относится к категории сов. секретно. Лишь несколько поваров во всем мире им владеют — и открывать его широкой публике не спешат. А то, что мне рассказали… Ну, это все равно, что рассказывать принцип работы машины — там есть двигатель на бензине, он крутит колеса, а рулем их можно поворачивать! Вроде и понятно, а никогда по такому описанию машину не сделаешь.
Если подытожить все сказанное, то можно уверенно заявить — абсолютного оружия может и не существовать, но абсолютно вкусная еда однозначно существует! Название ей — рекхтара'мелло'вин, рецепт — см. выше. Если бы надо было подписать такое заявление, то я бы сделал это без раздумий. И все мои спутники это тоже подтвердили бы — куда там лесной медузе с привкусом клубники!
***
К середине осени, памятуя, как мы в прошлый раз зимой из Чаэского Королевства в Дальнюю Страну добирались, мы решили не ждать снега и морозов, и перебраться, пока еще тепло, на запад.
Преодолев без особых проблем отделяющие земли вампиров от остального мира леса, мы вновь оказались в землях, населенных исключительно людьми.
***
Разительная разница. Для нашей четверки гостей из будущего, да и для Сташи тоже, жизнь в Чаэском Королевстве была знакомой. Но для Била это был культурный шок. Мальчишка, никогда прежде не бывавший за пределами своей родной страны, не мог понять, что в грязных, покошенных временем и непогодой хибарах могли жить люди, что по дорогам можно было безопасно передвигаться только днем, что лежащий в придорожной канаве труп какого-то бедолаги не вызывал ни у кого интереса. Стандартные будни дальней околицы бедного королевства, а Чаэскому Королевству еще только предстояло стать одним из мировых лидеров, пугали Била. И будущий великий воин и авантюрист, ценитель вина, золота и женщин, хоть и пытался скрыть свою дрожь при виде раскачивающихся на ветвях повешенных, у него это плохо выходило.
Мне лично его понять тяжело. Я видел много разрухи и грязи в своем мире, в других мирах, и единственный вывод, который я для себя сделал — никогда не надо лезть в чужой монастырь со своим уставом. Тут такие порядки, там такие. Тут Курилы и Сахалин, там Токио и Йокогама. Вроде бы и рядом, а ничего общего. И ничего не изменить — надо лишь привыкнуть, принять как данность. В Дальней стране каждую трактирную драку расследовала вампирская полиция, в Чаэском Королевстве пьяная поножовщина в тавернах была обычным делом. Крыльями рекхтара тут никто не угощал, похлебка из чего-то там псевдосъедобного, якобы мясо, нечто жидкое — вот тебе и обед с ужином.
Конец достаточно продолжительного мирного периода нашего путешествия настал неожиданно.
***
— Люди добрые! Мы сами люди не местные, из краев мы дальних, прошли пути тяжелые, дома наши в пламени сгорели, дети наши от голода помирают. Помогите, если может кто, монетой мелкой или куском хлеба! Да благословят все боги, былые и будущие, да будете вы жить в достатке и благодати отныне и вовеки веков. Благодарствую, молодой человек, премного благодарен, прекрасная леди. Юноша, моя к Вам благодарность не знает предела!
— Бесс, — Лерка дергает своего возлюбленного за рукав, — пригласи их за наш столик!
Некромант кивнул. Действительно — почему бы и нет? Не далее как вчера я убедил одного ростовщика, что он всю свою жизнь жил неправедно. И единственный шанс спасти бессмертную душу — подарить ангелу небесному в лице прекрасной незнакомки, который вот-вот снизойдет к нему с небес на землю, определенную, немалую, часть его имущества. Так что стоило Лерке подойти к его лавке, как она была засыпана золотом, серебром, драгоценными камнями и прочим не менее ценным имуществом. И теперь мы шикарно устроились в лучшем постоялом дворе, что встретился нам за последнее время, заняли лучший столик, заказали лучшие блюда и получали от жизни все удовольствия. Ну так почему бы и не совершить действительно благородный поступок, раз уж Лерка ангелом назвалась, и не накормить бедняг?
Что они именно бедняги, а не цыгане, у которых за городом особняк, а дети их три раза в день черной икрой питаются. Тут пока еще такие способы заработка не приняты. Не выработана, так сказать, профессиональная этика профсоюза нищих и юродивых, и если кто называет себя погорельцем — то так оно, скорее всего, и есть. Потому что если люди потом узнают, что их надули и объегорили, и что нажитыми потом, кровью и тяжким трудом медными монетами они делились с обманщиками и плутами… Не позавидую я этим плутам — без суда и следствия им народное линчевание устроят.
Тем временем Бесс уже вернулся, и за собой он привел 'людей не местных' — мужчину и женщину, возраст неопределенный, вид неопрятный, но чистый и умытый. Судя по остаткам тряпья, некогда они были людьми если не богатыми, то состоятельными, и подались нищенствовать не от хорошей жизни и не корысти ради.
— Благодарствую, добрые люди! - поклонился нам мужчина столь элегантно, что я его мысленно барином прозвал. Почему барином? Не знаю, сработали ассоциации так, — Ваше предложение разделить за одним столом с вами пищу спасение для нас. Мы с супругой моей долгое время уже…
— Да ладно тебе! — остановил поток его благодарностей я, — Садитесь, вам что заказать? А то мы уже почти все съели, вам, наверно, не хватит…
— Что вы, что вы! — барин аж отшатнулся, — Не стоит! Ваша щедрость не знает границ, но мы не готовы принять столь ценный дар…
— Нормальный обед, это ценный дар? — удивился я, — Да ладно вам! Мы, можно сказать, отмечаем успешную… пусть будет сделку. Так что садитесь и делайте заказ! И ни в чем себе не отказывайте, — проявил я неслыханную щедрость.
А почему бы, собственно говоря, и нет? На сытый желудок, в теплом зале таверны, когда за оком уже скоро первые морозы ударят — самое время проявить русскую широту души. Барин со своей безмолвной женой еще попытался немного поотказываться, но мы все дружно его уломали! Сели они, взяли меню, и как начали заказывать… Я даже не поверил сначала, что они все это съедят — съели! Видать, действительно им нелегко пришлось. Я даже не стал говорить, что после длительной голодовки особо сытная еда вредна. Ничего, даже если вся еда из них ночью уйдет — утром еще раз покормим.
— Кто же вас довел до такой жизни, бедные? — наконец не выдержала, и задала долго мучивший ее вопрос Лерка, проявив тем самым свое женское человеколюбие.
— Судьба у нас такая, — горько вздохнула жена барина, и я заметил, что после этих слов Сташа едва заметно вздрогнула.
— Сташа, что-то случилось? — поинтересовался у нее я.
— Да нет, ничего, показалось, — отмахнулась она, внимательно наблюдая за нищенкой, и, полушепотом, добавила, — просто мне показалось, что я встретила одного старого знакомого…
Самое удивительное — нищенка тоже вздрогнула после моих слов. И тоже внимательно взглянула на ведьму. Длинным, пронзительным взглядом. И, оборвав уже начавшего было рассказ об их злоключениях мужа, переспросила.
— Сташа? Сташьяна Навионна Укенкорн? Ты?
— Кая? Ты? Нет, не может быть! Это не можешь быть ты! Я не верю своим глазам!
— Девушки, девушки! — я в последнее время ко всему спокойно отношусь, и если бы сейчас выяснилось, что Кая — незаконнорожденная дочь Сташи, а ее муж приходится родным братом Бессу — я бы не удивился. Вероятность штука весьма и весьма относительная, — Я так понимаю, что вы знакомы. Сташа! Может представишь мне свою… подругу?
— Кая, это Михаил, великий маг. Михаил, это Каяшац Гендеа, в прошлый раз, когда мы с ней встречались — герцогиня и фрейлина Ее Величества королевы Хельмецка.
— Герцогиня? Но тогда ее муж…
— Великий маг, — вскочив, барин отдал мне земной поклон, — коли сложилось так, что спутница твоя знает мою жену, позволь мне представиться. Герцог бег герцогства, канцлер Хельмецка в изгнании, Герсей Гендеа.
— Ну надо же… — а ведь я не очень-то и ошибся, герцог — это тоже разновидность барина, — Каких людей иногда можно встретить в придорожном трактире. Сташа, так вы с Каей…
— Нам доводилось встречаться, — вместо ведьмы ответила герцогиня, и, судя по ее тону, хоть и врагами они не были, но и дружбы сердечной между ними тоже не водилось.
— Кая… Герсей… Но как вы докатились до такой жизни? — чернявая ведьма плавно перевела