Мак-Кой, глядя затуманенным взором, мягко сказал:

– Вы кого-нибудь пораните этим ножом, – и протянул руку к оружию. Хенгист наотмашь полоснул ножом, и в этот момент Спок прыгнул на него, а тем временем Кирк вырвал инъектор из руки Мак-Коя. Спок, прижимая рычащего безумца, оторвал рукав его одежды. Кирк прижал к его руке инъектор. Хенгист дернулся в руках Спокон.

– Я всех вас убью, – сказал он. – И вы будете страдать, а я утолю голод… – он отключился.

Кирк схватил его за плечи.

– В отсек телепортации! Быстро! – крикнул он Споку.

Техник-транспортник просиял им навстречу, когда они ввалились в камеру, волоча тело Хенгиста.

Кирк заорал:

– Глубокий космос – самый широкий угол дисперсии – полная мощность – поддерживать…

Техник с упреком посмотрел на него.

– Не надо так нервничать, капитан. Я все сделаю.

– Спок! Сделай это! Действие успокоительного может скоро кончиться!

В одиночку Кирк взвалил тело Хенгиста на платформу. Невозмутимый техник не торопясь шел к консоли управления, когда Спок отшвырнул его и мгновенно произвел настройку.

– Разряд! – крикнул Кирк.

Неподвижная фигура на платформе окуталась искрами и исчезла.

Спок, опершись локтем о консоль, опустил голову на руку. Кирк положил руку ему на плечо.

– Довольно дорогое хождение по девочкам вышло в этот раз на Аргелиусе, – сказал он.

Только техник чувствовал себя обиженным:

– Вы не должны были меня толкать. Я бы все сделал сам.

Он взглянул на дверь, где стояли Скотти и Мак-Кой, оба со сдержанными улыбками на лицах…

– Вот видите – два спокойных уравновешенных офицера, – поставил он их в пример Споку.

– С Джарисом все в порядке, – успокаивающе объявил Мак-Кой.

– Что вы сделали с этим существом, капитан? – спросил Скотти. – Отправили обратно на планету?

– Нет, Скотти. Мы его излучили в открытый космос с максимальным углом разброса.

– Но оно не может погибнуть! – сказал Мак-Кой.

– Возможно, и нет, доктор, – отозвался Спок. – Конечно, его сознание просуществует какое-то время, но только в форме миллиардов фрагментов, отдельных волокон энергии, вечно плывущих в пространстве – бессильных, бесформенных, лишенных питания. Мы знаем, что оно должно питаться, чтобы жить.

– И оно никогда больше не поест – не в этом бесформенном состоянии, – добавил Кирк.

– В конце концов оно умрет. – Он взглянул на Мак-Коя. – Боунс… как скоро транквилизаторы выходят из крови?

– О, за пять или шесть часов, думаю. Я вмазал каждому солидную дозу.

– Я заметил. Ну, мистер Спок, на несколько часов у нас с вами самый счастливый экипаж во всем космосе. Но сомневаюсь, что работа сильно продвинется.

– Сэр, – сказал Спок, – так как все равно мы пришли на Аргелиус для отдыха, почему бы нам не воспользоваться этим преимуществом.

– Пошли! – с энтузиазмом завопил Скотти.

– Увольнение на берег? Вы и доктор Мак-Кой должны выспаться, чтобы восстановить силы после предыдущего. Но мы? – Кирк повернулся к Споку. – Мистер Спок, хотите прогуляться со мной к девушкам на Аргелиус?

Брови Спока поднялись.

– Капитан, – сказал он официально. – Я говорил об отдыхе.

– А, – сказал Кирк. – Вот как. Прошу извинить, мистер Спок.

Вы читаете Волк в овчарне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату