сегодня в моем кабинете,

— Ох да, знаю. — В глазах Даниэль мелькнуло смущение. — Я собиралась завтра зайти и забрать ее.

Флинн насмешливо разглядывал Даниэль.

— Вы думаете, я оставила ее намеренно? — она удивленно посмотрела на Флинна. — Вы это имели в виду, разве нет?

Она открыла было рот, чтобы сказать что-то еще, но остановилась. На ее лбу появились морщины

— Подождите минутку. Что вы имели в виду, когда сказали, будто дверь была открыта? Она была закрыта, я в этом уверена! Я всегда закрываю дверь.

— Вероятно, испортился замок, — хмыкнул Флинн, нутром чувствуя, что сейчас Даниэль говорит правду.

— Вероятно, — буркнула Даниэль. — Риэлтор утверждал, что все замки в квартире совсем недавно поменяли. — Она резко сдернула полотенце с головы и пальцами расчесала мокрые волосы, затем взглянула на Флинна. — Я была бы очень признательна, если бы вы ушли.

Он не привык к подобному обращению, а сейчас его выгоняла женщина, которую он хотел.

— Найдете другого жаждущего мужчину, чтобы помог вам? — цинично ухмыльнулся Флинн.

— Меня не интересуют ваши предположения. — От возмущения Даниэль чуть не задохнулась. — Я никогда не просила у вас помощи. Это вы заставили меня взять машину, я не хотела ее брать, помните?

— Вы и ваш ребенок нуждаетесь в заботе.

— Мы бы выжили и без нее.

— Не сомневаюсь.

Эта женщина выживает самым, презренным способом, она обольщает и грабит мужчин!

— Вы, кажется, не понимаете, как для меня важна моя независимость, — проговорила Даниэль, гордо задрав подбородок.

— Не понимаю?

— Я буду очень вам благодарна, если вы забудете о моем существовании. Я приняла машину, но это не значит, что у вас теперь есть право, когда вам вздумается входить в мою квартиру.

— Я здесь по другой причине, — мрачно пояснил Флинн.

— Конечно, по другой, — насмешливо согласилась Даниэль

Она выглядела такой чертовски красивой, что Флинну стало трудно дышать. Эта женщина была опасна для него и для каждого мужчины, которому она улыбнулась. И даже тот, кому она не улыбалась, становился жертвой ее красоты.

— Лучше я пойду проверю замок, — буркнул Флинн. Он не сомневался, замок неисправен, но ему хотелось убедиться в своей правоте.

— В этом нет необходимости, — возразила Даниэль и пошла следом за ним. — Домовладелец вызовет мастеров, и они все починят.

Флинн остановился, она тоже.

— А я уж решил, вы хотите исправить сами, — нахмурился он. — И доказать всем, какая вы независимая.

— Вы вырвали мои слова из контекста, — сказала она и крепко сжала свои очаровательные губы.

Флинн думал иначе.

— К тому же, если замок не исправен, — его тон ясно говорил о терзающих его сомнениях, — хозяин не увидит этого до понедельника. А я не хочу проснуться завтра утром и узнать из новостей, что вас нашли убитой.

— Не говорите глупости, — буркнула Даниэль, но ее голос звучал неуверенно. Она машинально потрогала свой живот.

Дрожь пробежала по спине Флинна.

— Я проверю ваш замок, нравится вам это или нет. — Он сделал шаг к двери.

Флинну не понадобилось много времени, чтобы обнаружить неполадку. Он тихо выругался. Ему не понравилось неожиданное чувство вины, посетившее его, и не понравилась мысль о том, что он, вероятно, неправильно думал о Даниэль в этот раз.

— В чем дело? — спросила она, стоя за его спиной.

— Похоже, я должен извиниться перед вами.

Даниэль тихонько вздохнула.

— Я же говорила вам, что не лгу. — Она подошла ближе. — Что там случилось?

Нежный аромат ее тела оглушил Флинна, лишил благоразумия. Надо поскорее уйти отсюда, пока не слишком поздно.

— Защёлка не действует.

— Где? — спросила Даниэль, делая еще шаг вперед.

И все рухнуло. В воздухе гудели электрические разряды. Даниэль словно почувствовала их и повернулась к Флинну лицом. Их глаза встретились. Она неслышно вздохнула. Еще один удар сердца, и Флинн понял, если он сейчас не поцелует ее, то потом будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

— Не останавливай меня, Даниэль, — прорычал он.

Флинн не стал ждать ответа Даниэль. Он наклонил голову, взглянул на ее губы. Она сопротивлялась всего лишь мгновение. Флинн знал, Даниэль боится себя, а не его. Потом ее губы задрожали и раскрылись. С тихим вздохом она сдалась.

Даниэль без предупреждения обвила шею Флинна руками и крепче прижалась к нему, так, что он мог ощущать все ее тело. Флинн понял: он теряет контроль над ситуацией.

Боже милостивый, она же беременна! Я должен остановиться.

— Проклятие! — Флинн прервал поцелуй.

— Флинн, — прошептала Даниэль. Ее глаза были подернуты дымкой.

Он с трудом мог сдерживаться.

— Еще только один поцелуй, — бормотал он, крепче прижимая ее к себе.

Прощальный поцелуй, самый последний…

Когда их губы встретились в очередной раз, Флинну вдруг стало неважно, что Даниэль беременна, что она светская львица, ищущая муженька побогаче. Неважно все, кроме ее восхитительного вкуса и невероятного запаха. Только это имело значение.

Вздрагивая от наслаждения, Флинн скользнул губами по щеке Даниэль к ее уху, достиг изящной мочки и слегка ее прикусил.

— Флинн, мы должны остановиться. — Она стонала от наслаждения и этим еще сильнее возбуждала его.

Он откинул влажные пряди, открывая ее шею, почувствовал бешеное биение ее пульса под губами.

— Должны?

Почему? Мне надо только ласкать ее, только касаться нежной кожи. Может быть, тогда я смогу насытиться ею.

— Нам… нужно…

Хриплый голос Даниэль подсказал Флинну, что она тоже наслаждается. Он уткнулся носом в ее ключицу и вдохнул аромат. Ее запах доводил Флинна до безумия.

— Позволь мне любить тебя, — пробормотал он, решив послать к черту все возможные последствия.

— Да, — прошептала Даниэль.

Флинну казалось, прошла целая вечность между тем, как он вошел в квартиру Даниэль, и последним стоном ее наслаждения.

Даниэль подняла голову и теперь смотрела на Флинна. В ее глазах читалась откровенная неловкость.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату