а я ими распоряжаюсь – по крайней мере, дома. Джим Гордон более чем способен позаботиться о капиталовложениях «Пони».

Подумав, он хитро улыбнулся:

– Согласен, но при одном условии.

Клэр с беспокойством посмотрела на него:

– Что за условие?

– Мы перевезем твои вещи отсюда на нашу квартиру – завтра же!

Она улыбнулась.

– Годится.

– Отлично, в таком случае можешь увольняться. – Он привлек ее к себе и вдохнул легкий цветочный аромат ее волос. – Только обещай, что никогда не уйдешь. Что же касается ошибок, то от них не застрахован никто – ни ты, ни я. Но ведь в конце концов мы всегда будем находить компромисс. Для этого и существует на свете любовь, ведь так?

– Конечно. – Она обвила руками его шею. – Я люблю тебя. И обещаю, что никогда, никогда не уйду.

,

[1] На один день (франц).

[2] Национальный праздник в США, приходящийся на последний четверг ноября.

[3] Буддийская секта, проповедующая созерцание и интуицию как основу прозрения.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату