пятидесятых, когда мой дед и его отец управляли ранчо, но с Лидибруком покончено. — Он сдвинул брови, его глаза потускнели. — Времена изменились.

«И ты должен идти в ногу со временем, — подумала Мэдди, пристально глядя на кусок шерсти, который поглаживала. — Даже если твое сердце и наследие осталось в прошлом».

Его низкий голос эхом отразился от стен огромного помещения.

— В этот уик-энд состоится праздник.

Она резко подняла глаза, понимающе глядя на него, и улыбнулась:

— О, отлично. Иди, а я присмотрю за Боу.

— Ты пойдешь со мной.

Он обходил стол, идя в ее сторону, и у Мэдди запылало лицо.

— Я уверена, твоей невесте это не понравится. — Она распрямила плечи.

Он остановился и выпятил челюсть:

— Я говорил с Тарой сегодня утром. Я ошибался, когда думал, что женюсь на ней. Я предложил ей остаться друзьями.

В голове Мэдди начался водоворот мыслей. Джек явно расстался с Тарой не только из-за того, что они целовались вчера ночью, но и из-за своего намерения добиться от Мэдди большего.

Что бы он ни говорил, этого не произойдет. Она едва с ним знакома. Пусть ее физически влечет к нему — какой стыд! — она ведь даже не уверена, нравится ли он ей. И если он решил, что она из тех, кто поддается искушению и легко прыгает к мужчине в постель, он серьезно заблуждается.

— Джек, если это как-то связано с тем, что произошло между нами вчера ночью… Я имею в виду, если ты думаешь, будто…

— Я думаю, пока ты здесь, ты должна познакомиться со всем, что имеется в этой местности. Это новый дом Боу, а ты наш гость.

Она покачала головой:

— Извини, но я не пойду ни на какой праздник. Я здесь не в отпуске. Несправедливо оставлять Боу с Кейт.

— Совсем скоро тебе придется расстаться с Боу.

Его задумчивый взгляд и категоричное заявление лишили ее самообладания. Рукой, держащей кусок шерсти, она уперлась в стол, чтобы сохранить равновесие.

Совсем скоро ей придется уехать. Если учитывать то, что скрывается за срочным сообщением, присланным отцом, уехать ей, возможно, придется раньше запланированного срока. Прагматичная часть ее натуры говорила о том, что нужно радоваться тому, как Кейт хорошо ладит с ребенком, а Джек решил налаживать отношения с малышом. Она должна радоваться и тому, что ее жизнь вернется в прежнее русло. Она возвратится в Сидней в тот самый момент, когда решается вопрос о ее карьере.

— Тебе понадобится собрать вещи, — сказал он. — Отсюда полчаса на самолете.

Мэдди очнулась от размышлений. Полчаса на самолете? Он по-прежнему говорит о торжестве?

— Зачем мне собирать вещи?

— Ответ простой. — Он вышел из тени, и рваная полоска солнечного света упала на его лицо. — Мы останемся там ночевать.

Глава 6

Мэдди оказалась не права. Джек не был самоуверенным. Он был просто высокомерным.

Подумать только, он ждал, что она не только пойдет с ним на праздник, но и останется ночевать! Мэдди, чувствуя большую, чем когда-либо, решимость, вознамерилась стоять на своем. Она не поедет с ним. Фантазировать о том, как потеряет самообладание в объятиях Джека, — это одно. Согласиться провести с ним ночь — это другое.

Будь на его месте любой другой мужчина, она рассмеялась бы ему в лицо. Или залепила бы пощечину. Но Джек не обычный мужчина. Он — человек действия, который не считает неверным свое намерение добиваться желаемого.

И похоже, он хочет Мэдди.

К счастью, по дороге домой Джек не заводил разговор о поездке. После ужина он взял Боу и вышел с ним на веранду, а Мэдди осталась, решив помочь Кейт.

— Я справлюсь, — сказала ей Кейт, взбалтывая мыльную воду в раковине. — Идите и составьте компанию Джоку и ребенку.

«Ни за что на свете!»

Она провела в компании Джека достаточно времени для одного дня.

Мэдди сняла кухонное полотенце с вешалки.

— Я уверена, он хочет побыть наедине с Боу. — Она вытащила тарелку, с которой стекали капли, из резервуара с чистой водой и быстро перевела разговор на более безопасную тему: — Детская красивая. Такие свежие цвета, такая роскошь.

Детская была оформлена в пастельно-голубых и розовато-лиловых тонах, на потолке были нарисованы облака, а на стенах — коалы.

Вытирая тряпкой, Кейт кивнула:

— Я постирала все постельное белье и занавески сразу, как только мне сказал Джок.

— Эта комната всегда служила детской? Я имею в виду, когда Джек и Далия были детьми? Почему ее не переделали? Я не думала, что Джек хочет обзавестись семьей.

Руки Кейт замерли.

— Он вам об этом сказал?

— Не совсем…

Кейт снова сосредоточилась на мытье посуды, у Мэдди екнуло внутри.

Что ей недоговаривает домработница?

— Кейт? — Она отложила кухонное полотенце в сторону. — Что такое?

— Три года назад Джок потерял не только Сью.

Мэдди обдумывала ее слова, затем, догадавшись, оперлась о стол. У нее закружилась голова.

Закрыв глаза, она сглотнула:

— Ребенок.

— Маленький мальчик, очень желанный. И надо было такому произойти как раз через год после смерти родителей Джока и отъезда Далии… Он разочаровался в семейных отношениях. Заводить ребенка здесь, в Лидибруке… ну, ему тяжело.

Мэдди уняла начинающуюся тошноту. Она едва могла поверить в то, что услышала.

— Жаль, что я не знала раньше.

— Теперь он об этом не говорит, но я уверена, он часто об этом думает. Бедняга, он винит себя.

Джек источал уверенность и казался человеком, способным победить любого противника даже ценой собственной жизни. Оказавшись перед невозможностью спасти свою жену и ребенка…

Мэдди покачнулась. Она не могла представить, как его мучает совесть. Вероятно, он страдает так же сильно, как Мэдди — из-за того, что заставила в тот день Далию выйти из дома и отправиться в салон красоты. Простит ли Мэдди себя когда-нибудь?

До того как ей удалось спросить Кейт еще о чем-нибудь, она почувствовала чье-то присутствие. Ее сердце учащенно забилось, она повернулась и увидела Джека.

Его внушительная фигура занимала весь дверной проем. Он держал на руках спящего малыша.

— Боу уснул, — сказал он.

Мэдди вцепилась в стол, чтобы сохранить равновесие. Он подошел к ним так тихо… Что он услышал из их разговора? Мэдди была так ошеломлена, что не могла говорить.

Собравшись с силами, она выступила вперед, протянула руки к ребенку и заставила себя улыбнуться:

— Я его уложу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату