— Не торопись, девочка! Мистер Вилборн, я изменил решение. Надеюсь, та комната еще за мной?

Мэт вопросительно взглянул на Лэйни.

Девушка колебалась. Отец не умеет хранить секреты. Он слишком честен. Одно слово — и обман раскроется. Однако теперь, когда Кэппи увидел своего внука, он обязательно воспользуется шансом узнать мальчика получше.

Поразмыслив, Лэйни звучно чмокнула Кэппи в щеку.

— Ну конечно, папа! Раз у Мэта есть свободная комната, я только порадуюсь, что ты отдохнешь.

Почувствовав, что лучше оставить упрямых Гамильтонов наедине, Мэт обнял Дэвида за плечи и увлек за собой.

Лэйни развернулась и в упор посмотрела на отца. Уперев руки в бока, она прищурила золотисто-карие глаза и спросила:

— Что ты здесь делаешь?

Кэппи устало потер бровь.

— Не знаю, душенька. Просто я беспокоился о тебе. Я не забыл, что теперь ты взрослая женщина, — быстро добавил он, заметив ярость, сверкнувшую в ее глазах.

— Ладно, папа, я все понимаю. Но что, черт возьми, заставило тебя остаться?

Кэппи отвернулся, поправляя дрожащей рукой фуражку.

— Когда я увидел мальчика — сына Дэнни, что-то перевернулось во мне. Я… я не могу уехать. Вряд ли судьба так же распорядится во второй раз и даст мне возможность увидеть внука… а я бы очень хотел провести с ним некоторое время. Кроме того, я так устал от городского шума и от пустоты старого дома, что подумал, может, мне остаться в пансионе и вернуться в Калифорнию вместе с тобой. Если ты не возражаешь, конечно.

Уолтер взглянул на дочь, в его глазах стояли слезы.

Бросившись к отцу, девушка обняла его за шею и нежно поцеловала в обветренную щеку.

— Конечно, оставайся, Кэппи. Но при одном условии… Веди себя очень осторожно. Мэт мне доверяет… и Дэвид тоже. Я не хочу доставлять им неприятности.

Уолтер Гамильтон сжал ее плечи.

— Не беспокойся, душенька. Я не подведу тебя.

Лэйни высвободилась из объятий и повернулась как раз в тот момент, когда Дэвид, перепрыгивая через ступеньки, спускался в фойе вслед за Вилборном.

— Все в порядке, мистер Гамильтон… Я хотел сказать, Кэппи, — произнес он.

Кэппи просиял от удовольствия и повернулся к внуку.

— Итак, Дэвид, не сходить ли нам на рыбалку?

— Да, сэр.

— Кэппи, — напомнил Уолтер. — Знаешь, я в некоторой степени считаю себя знатоком. Сможешь показать мне пару отличных местечек, а?

— Уверен, ч-что смогу. Вниз по течению, недалеко от старых порогов Огненная м-молния. Форель аж в-выпрыгивает из воды, чтобы схватить п-приманку. — От волнения Дэвид забывал вставлять паузы, которые помогали контролировать заикание. Но никто не обратил внимания на его оплошность.

Глаза Уолтера подозрительно заблестели, когда он посмотрел на внука.

— Давай отправимся сегодня, скажем, после двенадцати, идет?

— Идет. — Дэвид с готовностью согласился, но затем подумал, что неплохо бы получить родительское согласие. — Можно, папа?

Мэт кивнул.

— Да. Только после уроков. И после ланча.

Уолтер повернулся к Мэту:

— Где мне оплатить номер?

— Нет необходимости, сэр, то есть Кэппи. Вы мой гость.

— Решительно возражаю! Я не останусь здесь ни единой секунды, если не внесу деньги за проживание.

— Лучше не спорь, — посоветовала Лэйни Вилборну.

Дэвид и Кэппи сразу нашли общий язык.

Мэт редко вырывался из круга обязанностей хозяина пансиона, так что любимые Дэвидом походы на рыбалку выдавались весьма нечасто. Кэппи, напротив, имел массу свободного времени. Поэтому в тех случаях, когда Дэвид не давал Лэйни уроки верховой езды, дед и внук отправлялись прямиком к заветному местечку на реке, где, как они считали, рыба сама страстно просится на удочку.

Однажды после ланча, когда они помогали Индии мыть посуду, Мэт предложил всем отправиться на прогулку.

Под непрерывное ворчание миссис Дорман они закончили домашние дела, собрали еду и реквизит и наконец удобно устроились в небольшой повозке, запряженной парой лошадей.

Благоговейный трепет охватил Лэйни, когда они подъехали к национальному парку Сискью. Девушку, выросшую среди заасфальтированного Лос-Анджелеса и песчаного океанского побережья, покорила бесподобная красота дикой природы. Тысячи акров могучих кедров, столетних дубов и других деревьев простирались зелеными зарослями.

— Боже мой, выдохнула Лэйни. — Потрясающе! Мы можем бродить веками и не встретить ни единого человека. — Она вздрогнула. — Неужели нам предстоит пробираться сквозь дебри?

Мэт усмехнулся.

— Не волнуйся, горожанка! Пешеходные тропинки обозначены четко, а чтобы не рисковать, мы не станем сворачивать в сторону. Или ты боишься?

Горожанка? Ха-ха! Боится? Ха-ха! Да что он вообразил? Разве люди, живущие не в сельской местности, разучились ходить пешком?

Лэйни потуже затянула на кроссовках шнурки:

— Я готова.

Индия отказалась принять участие в туристическом походе. Но когда компания вернулась, разгоряченная и утомленная ходьбой, она встретила проголодавшуюся публику вкусными закусками и холодными напитками, накрыв импровизированный стол в тени развесистой плакучей ивы.

После того как закончились сэндвичи и фрукты, Мэт, обогнув широкий ствол дерева, притянул Лэйни к себе.

— Ты очень хороша для горожанки.

Она обвила руками его шею и поцеловала в губы.

— Ты хочешь сказать, не слишком дурна для такого бойскаута?

— Именно.

Дэвид, наблюдавший за ними, повернулся к деду.

— Эй, смотри, Кэппи, они снова собираются поцеловаться.

И, перекатившись на живот, переключился на более важную тему.

— Кэппи, ты обещал показать, как завязывать морские узлы.

Мальчик уселся поудобнее, восхищенно наблюдая, как отставной офицер Береговой охраны хитроумно скручивает веревку.

— Теперь, Дэйв, попробуй ты, — сказал Кэппи, протягивая ему замысловатый узел.

Тот с сомнением рассматривал запутанное плетение.

— Не знаю. Вроде бы просто, но…

Мэт изогнул бровь.

Дэвид, поймав взгляд отца, схватил веревку.

— Знаю, знаю. Не отказывайся, пока не попробуешь.

Лэйни улыбнулась, когда Дэвид продекламировал, видимо, нередко повторяемое наставление. Мэт серьезно относится к родительским обязанностям. Он замечательный отец. Строгий, но любящий. Требовательный, но справедливый. Мальчик действительно находится в надежных руках.

В конце месяца, когда она поможет Дэвиду преодолеть заикание, они с Кэппи вернутся в Калифорнию.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату