Курт. Дождись своей очереди! Поленница умень­шается...

Аллан. Да, но так медленно, слишком медлен­но!.. О! А я тем временем сгнию!

Курт. Нелегко быть молодым! И все же вам за­видуют!

Аллан. Неужели? Давай поменяемся!

Курт. Нет, спасибо!

Аллан. Знаешь, что самое ужасное? Сидеть и молчать, когда старики болтают ерунду... Я не сомне­ваюсь, что лучше их разбираюсь в предмете... и тем не менее вынужден молчать! Прости, тебя я к стари­кам не отношу!

Курт. Это почему же?

Аллан. Может быть, потому, что мы, собственно, только сейчас и узнали друг друга...

Курт. И потому, что... У тебя уже успело сло­житься другое мнение обо мне!

Аллан. Да!

Курт. Я предполагаю, что, пока мы были разлу­чены, ты питал ко мне не самые теплые чувства?

Аллан. Не самые!

Курт. Ты видел хоть какую-нибудь мою фото­графию?

Аллан. Одну-единственную, и весьма непривле­кательную!

Курт. Давнишнюю, конечно?

Аллан. Да!

Курт. Десять лет назад я поседел за одну ночь... Потом седина сошла, сама по себе... Давай переменим тему... Смотри, твоя тетя идет! Моя кузина! Она тебе нравится?

Аллан. Я не желаю об этом говорить!

Курт. В таком случае не стану больше спраши­вать!

•               * *

Алис (входит в комнату, на ней светлый летний наряд, в руках зонтик). Доброе утро, Курт! (Взглядом велит ему отослать Аллана.)

Курт (Аллану). Оставь нас!

Аллан уходит направо.

Алис садится на диван слева. Курт садится на стул рядом.

*        * *

Алис (сконфуженно). Он идет следом, так что не волнуйся!

Курт. А с чего бы мне волноваться?

Алис. С твоим строгим отношением...

Курт. Только к самому себе!

Алис. Ну ладно!.. Я один раз забылась, увидев в тебе избавителя, но ты сохранил присутствие духа... и потому мы имеем право забыть... то, чего никогда не было!

Курт. Что ж, забудь!

Алис. Впрочем... не думаю, чтобы он забыл...

Курт. Ты имеешь в виду ту ночь, когда с ним случился сердечный приступ, а ты чересчур рано воз­ликовала, полагая, что он умер?

Алис. Да!„ Потом он оправился, но, перестав пить, научился молчать и теперь стал невыносим. Он что-то замыслил, а я никак не пойму, что...

Курт. Алис, твой муж — безобидный пентюх, не­изменно выказывающий мне свое расположение...

Алис. Берегись его расположения! Я эти его штуч­ки знаю!

Курт. Ну-ну!

Алис. Значит, он и тебе глаза замазал!.. Неужели ты не чуешь опасности, не замечаешь расставленных силков?

Курт. Нет!

Вы читаете Пляска смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату