Курт. Что ты имеешь в виду?

Капитан. То, что сказал!.. Видишь ли (медлен­но), здесь намечаются некоторые перемены...

Курт. Здесь, на острове?

Капитан. Да!.. Ну вот, например... твою казен­ную квартиру заменят на другую, поскромнее.

Курт. Вот как!

Капитан. Да, карантинный пост предполагается перевести на оконечность острова, к воде!

Курт. Моя первоначальная идея!

Капитан (тихо). Об этом мне ничего не извест­но... С твоими идеями по этому вопросу я незнаком!.. Между прочим... будет весьма кстати, если ты изба­вишься от мебели немедленно, тогда скандал привле­чет меньше внимания!

Курт. Что?

Капитан. Скандал! (Сердито.) Потому что это скандал — приехать на новое место и тотчас же по­зволить себе запутаться в делах, тем самым навлекая неприятности на родственников... в первую очередь на родственников!

Курт. Неприятности в первую очередь грозят мне!

Капитан. Вот что я тебе скажу, мой дорогой Курт: если бы в этом деле я не был на твоей стороне, ты бы лишился места.

Курт. И места тоже!

Капитан. Тебе недостает аккуратности!.. На те­бя поступили жалобы по службе!

Курт. Обоснованные?

Капитан. Да-с! Ибо ты — при всех твоих про­чих заслуживающих уважения качествах — шалопай! Не перебивай меня — большой шалопай!

Курт. Удивительно!

Капитан. Кстати! Упомянутые перемены про­изойдут, по всей видимости, в самом ближайшем бу­дущем! И я бы посоветовал тебе либо устроить аук­цион незамедлительно, либо попытаться продать част­ным образом.

Курт. Частным образом? Где же я найду здесь покупателя?

Капитан. Ты, надеюсь, не думаешь, что я рас­сядусь на твоей мебели? Красивая получилась бы ис­тория... (С расстановкой.) Особенно учитывая... то, что было... однажды...

Курт. Что именно?.. Ты хочешь сказать — то, че­го не было?

Капитан (поворачивается). Что это Алис при­молкла? Что с тобой, старушка? Ты не в настро­ении!

Алис. Да, вот сижу, думаю.»

Капитан. О Господи! Ты — думаешь? Только, чтоб была польза, надо думать быстро, безошибоч­но и прозорливо!.. Ну, думай! Раз, два, три!.. Ха-ха! Не можешь!.. Ладно, тогда мне придется!.. Где Юдифь?

Алис. Где-то там!

Капитан. А Аллан?

Алис молчит.

Где лейтенант?

Алис молчит.

Послушай, Курт! Что ты собираешься делать с Ал­ланом?

Курт. Делать?

Капитан. Ну да, тебе же не по карману теперь оставлять его в артиллерии?

Курт. Вероятно!

Капитан. Пристрой его в пехоту подешевле, в Норланде или еще где.

Курт. В Норланде?

Капитан. Ну да! А может, просто-таки подыс­кать ему работу!.. Я бы на твоем месте засадил его в контору!.. Почему бы нет?

Курт молчит.

В наши-то просвещенные времена! Да-с!.. Алис молча­лива, как никогда!.. Да, дети мои, это и есть качели жизни — то взлетаешь наверх и

Вы читаете Пляска смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату