– Дорогая, тебе придется ехать, – ответила она наконец. – В конце концов, дядюшка может тебя принудить…

– Я ненавижу дядюшку Серджиуса! – с пафосом воскликнула Черил. – И всегда ненавидела!

– А ты с ним разве встречалась? – с любопытством спросила Мелисса.

– Один раз, на похоронах дедушки. Папа не хотел ехать, но мама его уговорила. Она уверяла, что туда никто больше не придет.

– Значит, ты была в Олдвик-холле?

– Огромный, неуклюжий, отвратительный сарай! – отрезала Черил. – И куча родственников – все в черном, как вороны. Папа потом над ними смеялся. А мама сказала, что было очень впечатляюще.

– И ты разговаривала с дядюшкой?

– Это он со мной разговаривал. И напугал меня до смерти, – призналась Черил. – А маму он просто не замечал. Она не подавала виду, чтобы не огорчать папу, – но я-то видела, как ей тяжело!

Тебе было всего тринадцать лет, – заметила Мелисса. – Может быть, теперь, когда ты повзрослела, дядя тебе больше понравится?

– Сомневаюсь, – проворчала Черил. – Во всяком случае, не собираюсь ехать Бог знает куда, чтобы выяснить, так это или не так. Я остаюсь здесь.

– Тебе придется поехать, – настойчиво убеждала Мелисса.

– Думаешь, он меня заставит? – Черил неожиданно хихикнула. – Только представь, как два дюжих лакея вместе с курьером силой запихивают меня в экипаж!

– Не в этом дело, – ответила Мелисса. – Дядя – твой ближайший родственник, он взял на себя заботу о тебе, и ты должна его послушаться.

– Вот тут ты ошибаешься… – начала Черил.

В этот миг распахнулась дверь, и на пороге показался статный молодой человек в военной форме.

– Чарльз! Чарльз!

Черил бросилась к жениху, повисла у него на шее и, всхлипывая, прижалась к его груди.

– Что случилось? Чем ты так расстроена? – спрашивал Чарльз.

Черил ничего не ответила, только крепче прижалась к нему. Чарльз поднял глаза, увидел Мелиссу и дружески улыбнулся ей.

Мелисса ответила улыбкой. Чарльз Сондерс ей очень нравился. Он был по-настоящему красив: мужественное открытое лицо и ясный взор синих глаз говорили, что этот человек не способен на низость.

Черил наконец подняла голову и взглянула на Чарльза полными слез глазами.

– Слава Богу, ты здесь! Слава Богу! – воскликнула она.

Чарльз поцеловал ее в щеку и повернулся к Мелиссе.

– Что произошло? – снова спросил он, надеясь получить ответ от нее.

Мелисса молча протянула ему письмо. Все еще держа Черил в объятиях, Чарльз пробежал глазами письмо и отдал обратно.

– Что ж, этого следовало ожидать, – заметил он, обращаясь скорее к Мелиссе.

– Я не поеду! – воскликнула Черил. – Я останусь с тобой! Я уже сказала Мелиссе…

– Послушай, радость моя, – начал Чарльз. – Мне надо тебе кое-что сказать.

Черил застыла на месте. В глазах ее плескалась тревога.

– Что такое? – едва слышно спросила она.

– Через три недели наш полк отбывает в Индию.

Черил не издала ни звука. Казалось, она вовсе перестала дышать. Мелисса заметила, что подругу бьет крупная дрожь.

– Я поговорил с полковником, – продолжал Чарльз. – Попросил у него разрешения на брак. Если мы поженимся, ты поедешь в Индию со мной.

Черил радостно вскрикнула и снова бросилась ему на шею.

– Чарльз, как это здорово, а то я так испугалась! – оживилась она. – Это правда? Мы действительно скоро поженимся?

Наступило напряженное молчание. Чарльз снова поднял глаза на Мелиссу, словно ища у нее поддержку.

– Это зависит, – медленно проговорил он наконец, – от того, даст ли согласие твой опекун.

– Почему же нет? Обязательно согласится! – без всякого колебания ответила Черил.

Но Мелисса видела, что Чарльз настроен менее оптимистично.

– Милая моя, мы должны трезво смотреть на вещи, – заметил он. – Давай-ка присядем и все обсудим.

– А что тут обсуждать? – воскликнула Черил.

Вы читаете Стрелы любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату