Со светом все в порядке.
— Надеюсь, теперь да. — Тара решила переменить тему. — Так почему ты здесь? Ты с детьми?
— Нет. Свекровь, спасибо ей, взяла их на выходные. Вот я и решила навестить тебя. Посмотреть на этого загадочного друга… соседа… кто он, кстати? — Она понизила голос:
— А где он? Лежит связанный по рукам и ногам в постели?
— Перестань.
Беки взглянула на бутылку:
— Ты собираешься открыть ее сейчас?
— А ты хочешь выпить и уехать? — Тара достала штопор.
— Один бокал мне не помешает, — сказала Беки и, протягивая руку за вином, добавила:
— И сделай мне тоже яичницу. Я ужасно голодная.
— Леди может взять мою, — сказал Адам, появляясь в дверях. — Тара с облегчением увидела, что он полностью одет и в руках держит спальный мешок и сумку. — Мне в самом деле надо идти, — произнес он обычным тоном и улыбнулся Таре не более чем дружески.
— Кстати… — Тара повернулась к Беки, — это моя сестра Беки Эллан. Познакомься, Беки, это Адам Бернард.
— О Боже! — воскликнула Беки. — Вы совсем не то, что я ожидала увидеть. — Она покачала головой. — Совсем.
— Понятно, — произнес Адам бесстрастным голосом, — это хорошо или плохо? Она рассмеялась.
— Я скажу вам это после того, как мы с Тарой поболтаем.
Тара бросила на сестру свирепый взгляд.
— Спасибо, что выручили меня этой ночью, сказала она, обращаясь к Адаму.
— Всегда к вашим услугам, — вежливо ответил Адам. — Вам стоит только позвать меня. Тара пошла проводить Адама.
— Мне очень жаль, — с искренним огорчением шепнула она ему.
— Ничего. — Он поцеловал ее. — Я зайду попозже.
Тара поспешила к сестре. Та сидела за столом и вертела в руках пустой бокал.
— Если это что-то серьезное, то, по-моему, ты сделала хороший выбор, — начала Беки.
— Перестань. Я же сказала тебе: это не то, что ты думаешь.
— Конечно, не то, — наконец изрекла Беки. — Видимо, он совсем обессилел, а ты похожа на кошку, объевшуюся сливок.
За ланчем Тара рассказала о своих злоключениях. Беки была в неподдельном ужасе.
— А что говорит полиция?
— Ничего обнадеживающего. Отпечатков пальцев нет. Только шин.
— Но это непостижимо! Кто может следить за тобой? И зачем?
— Я сама себя об этом спрашиваю. — Тара пожала плечами.
— Где ты познакомилась с Адамом? Тара пригубила вино.
— Он внук мистера Дина. Теперь ему принадлежит Динз Муринг. Беки присвистнула.
— Надо же! Вот это сюрприз. Тара ожидала множества вопросов, но сестра думала о чем-то своем.
— Ну что ж, мне пора ехать. — Беки встала. — Я рада, что твоя жизнь налаживается. Приезжай к нам и привози своего любовника.
Вскоре после ухода сестры пришел Адам.
— Привет! — Почему-то Тара почувствовала смущение. — Пришел за своим бокалом вина? Он отрицательно покачал головой.
— Я разговаривал с механиками. Они обещали доставить машину к четырем.
— А… Ну, спешки, вообще-то, нет.
— Нет? — спросил он, улыбаясь. — У меня такое впечатление, что ты не хочешь уезжать отсюда.
Да, подумала Тара. Но уезжать нужно.
— У тебя что, были гости? — спросила она. Адам расплылся в широкой улыбке:
— Миссис Эллан. Твоя сестра, одержимая жаждой информации.
— О Господи! — воскликнула Тара сердито. — Она не имела никакого права…
— Она переживает за тебя, — перебил Адам. Я не сказал ей ничего, о чем ей не следует знать.
— Она спрашивала о Динз Муринге, конечно. О твоих планах. Я угадала?
— Да. У нас был дружеский обмен мнениями.
— Могу представить, — проворчала Тара и после паузы добавила:
— У меня почти не осталось продуктов. Не представляю, что мы будем есть вечером.
Она была уверена, что он предложит отправиться куда-нибудь в ресторан. Но Адам сказал:
— Ты знаешь… у меня на автоответчике куча сообщений. Я буду очень занят сегодня вечером.
— Ты ждешь гостей?
— Кажется, да. — Судя по тому, как он это сказал, Тара поняла, что он ждет Каролину. — Тебе лучше вернуться в Лондон?..
— Да. Конечно. Здесь меня больше ничего не держит.
— Тара, — он сделал шаг к ней, — мне нужно объяснить тебе кое-что.
— Не нужно. Ни объяснять, ни извиняться. Новое золотое правило. Не слыхал?
— Я запомню. — В его голосе проскользнули горечь и обида. — Но я все-таки попытаюсь сказать, что на следующей неделе буду в Лондоне и хотел бы увидеть тебя.
Тара покачала головой.
— Не думаю, что это нужно.
— Почему ты так говоришь? — Его голос стал резким. — Конечно, мы увидимся.
— Зачем? Только потому, что ты затащил меня в постель? — Она пожала плечами. — Такие вещи случаются, Адам. Событие не мирового значения. Мы занимались сексом. Это было потрясающе. Ты был великолепен, лучший из всех, кто у меня был, можешь поверить.
— Если верить Беки, — сказал Адам, — их было не так много.
— Мы не откровенничаем друг с другом. Что она может знать?
— Кажется, она знает достаточно. — Он говорил медленно, стараясь сохранить спокойствие.
— Неважно. — Тара посмотрела ему в глаза. — Так вышло, что мы оказались в одной постели, но я не хочу, чтобы это вошло в привычку.
— И это все? — Его рот скривился в гримасе. — Мы оба знаем: я мог остановить тебя… — Он осекся. — О Господи! Что я несу! Пожалуйста, забудь, что я сказал.
— Уже забыла. А сейчас… расстанемся.
— Тара! — Он подошел к ней. — Не так. Дорогая, мне нужно обнять тебя… чтобы ты поняла…
— Нет. — Тара предостерегающе подняла руку. — Я сделала это по собственной воле. Но теперь все кончилось. Счастливо оставаться.
Некоторое время Адам с изумлением смотрел на нее, затем лицо его сделалось жестким.
— Да будет так.
Прежде чем Тара успела сделать шаг, она вдруг ощутила на своих плечах руки Адама. Он крепко обнял ее и стал неистово целовать.
Она почувствовала, что снова теряет голову. Даже его злость вызывала в ней ответную страсть. Адам резко отпустил ее и безжалостно сказал:
— А теперь можешь подать на меня в суд. Если осмелишься.
Глава 9
Казалось, машину уже никогда не вернут. Тара смотрела в окно. Ей очень хотелось поскорее уехать. Как только Адам ушел, она сразу же собрала вещи и даже посадила возмущенную Мелюсин в ее корзину.
— Извини, — сказала Тара, застегивая на корзине ремешки. — Так надо. Я совершила ужасную глупость. И сейчас самое главное поскорее убраться прочь.
Наконец прибыла машина. Тара торопливо расплатилась с механиками, затем перенесла все сумки и коробки в багажник. Едва она поставила на переднее сиденье корзину с Мелюсин, как услышала радостный собачий лай.