— А кто-нибудь из них написал, помог ли ему ваш совет?
— Да, несколько человек.
Официантка принесла закуску, и разговор прервался.
Делая вид, что всецело поглощен куском мяса, Джейсон украдкой наблюдал за Деборой. Единственным признаком тщеславия, по его мнению, были ухоженные ногти, покрытые бледно-розовым лаком. Странно. Накрашенные ногти и абсолютно не тронутые помадой губы. Интересно, почему она так старается казаться незаметной?
Подняв голову, Дебора поймала на себе его взгляд и поспешно опустила глаза.
— Вы собираетесь сохранить мою колонку? Бриджес поразился ее прямоте.
— Конечно. В том или ином виде. Я подумываю о кое-каких нововведениях. Скажите, вы умеете приспосабливаться?
Дебора замерла и, подняв голову, встретила его взгляд.
— Может быть. А какие изменения вы собираетесь ввести? Джейсон усмехнулся. Если он касался ее личной жизни, Дебора тотчас замыкалась в себе, но стоило затронуть какой-нибудь аспект ее профессиональной деятельности, и она охотно поддерживала разговор. Интересно.
— Ну, во-первых, мне кажется, вы должны сделать свою колонку более живой.
— Какой, простите? — удивленно переспросила она.
— Где же ваше чувство юмора? Вы даете неплохие советы, хотя и несколько старомодные. И уж слишком они тяжеловесны.
— Люди, которые мне пишут, страдают. Они серьезно относятся к своим проблемам. Вы предлагаете смеяться над ними?
По ее тону Джейсон понял, что она разозлилась не на шутку. Положив вилку на тарелку, Дебора сердито взглянула на Джейсона.
— Смеяться не над ними, а вместе с ними, понимаете… Но Дебора не дала ему и слова сказать.
— Разбитые сердца не предмет для шуток! Похоже, вам об этом неизвестно!
— А вам? — спросил Джейсон, радуясь тому, что она забыла о своей сдержанности.
На мгновение лицо Деборы исказилось от боли, и она опустила голову.
— К сожалению, известно.
Вот черт! Как же он мог забыть? Ведь Рэйчел говорила о том, что у Деборы умер муж. Но она так похожа на девчонку, что он совсем позабыл об этом.
Чувствуя, что сморозил глупость, Джейсон поспешил извиниться:
— Простите. Рэйчел говорила мне… Резко подняв голову, Дебора с ненавистью взглянула на него и прошипела:
— Я вовсе не нуждаюсь в каком-то специальном обращении. Если вы хотите меня уволить, увольняйте!
— Может быть, хватит говорить о том, что я собираюсь вас уволить? Я уж начинаю думать, что вы сами этого хотите.
— Не говорите ерунды! — выпалила она. — Я люблю свою работу!
— Я считаю, что ваша колонка имеет важное значение для будущего газеты, — решительно начал Джейсон, а когда Дебора наконец-то взглянула на него, добавил:
— Просто я подумал, что ее можно сделать еще лучше.
Словно готовясь к удару, она откинулась на спинку кресла.
— Как именно?
Джейсон вздохнул и попробовал зайти с другой стороны.
— Расскажите мне о своей личной жизни.
— Моя личная жизнь не имеет никакого отношения к работе.
— А я думаю, имеет.
Изящные черты лица Деборы исказились от ярости, которую она изо всех сил пыталась подавить. «А она и в самом деле ничего, — подумал Джейсон. — Жаль, что блондинки не в моем вкусе». На его взгляд, они слишком мягкие и нежные, ему же нравятся сильные женщины.
— Вы ведь сами сказали, что я даю хорошие советы. А это в моей колонке самое главное.
— Когда вы в последний раз ходили на свидание? Дебора уставилась в окно. Джейсон был уверен, что не получит ответа. Однако она повернулась к нему и, с вызовом глядя ему в лицо, бросила:
— Восемь лет назад, — Восемь лет? Так, значит, еще в детстве? — недоверчиво спросил Джейсон.
На вид Деборе можно было дать лет восемнадцать, не больше.
— Мне столько же лет, сколько Рэйчел, то есть двадцать восемь, и вам об этом известно! — выпалила она. — Какую игру вы затеяли? Моя личная жизнь не имеет никакого отношения к моей работе.
— Ошибаетесь. Как вы можете, например, давать советы тем, кто идет на свидание, когда уже забыли, что на них происходит?