Сунув пальцы в горлышко кувшина, сэр Руперт поворачивал его то одной, то другой стороной.

- Работа, по - моему, грубовата, - без особого энтузиазма заметил Шривенхем.

- Да, художественной ценности кувшин не представляет, но с исторической точки зрения он очень интересен. Взгляните на его ручки! Самые простые вещи могут о многом рассказать, если уметь заставить их говорить... У меня целая коллекция подобных предметов.

В посольстве сэр Руперт сразу же попросил проводить его в отведенную для него комнату. Забавно, подумал Шривенхем, что, закончив свою лекцию, сэр Руперт начисто забыл о купленном только что кувшине и просто оставил его в машиие. Шривенхем счел своим долгом отнести его гостю. Сэр Руперт рассеянно поблагодарил молодого атташе, и тот удалился, размышляя про себя о довольно странном поведении важных персон.

После того как Шривенхем вышел, сэр Руперт подошел к окну и развернул свернутый в трубочку листочек, который он вынул из горлышка кувшина. В записке было всего две строчки. Прочтя их, сэр Руперт сжег записку и позвонил, вызывая слугу.

- Что угодно, сэр? Может быть, распаковать багаж?

- Пока не надо! Передайте мистеру Шривенхему, что я просил бы его зайти ко мне.

Шривенхем не заставил себя ждать. Хотя упрекнуть себя ему было не в чем, на душе у него было неспокойно.

- Мистер Шривенхем, - обратился к нему сэр Руперт. - Мои планы изменились! Могу я рассчитывать на ваше умение молчать?

- Разумеется, сэр!

- Так вот.., я уже давно не бывал в Багдаде - ни разу после войны, собственно говоря. Отели по - прежнему на той стороне реки?

- Да, сэр. На Рашид Стрит.

- Вдоль Тигра?

- Да, сэр. Самый большой - 'Вавилония', официальные лица как правило останавливаются именно там.

- Отель 'Тио' вам знаком?

- Конечно, сэр. Пользуется хорошей славой. Очень приличная кухня, а его директор, Марк Тио, на редкость своеобразная фигура. Одна из багдадских диковинок, можно сказать...

- Прекрасно. Я хотел бы, чтобы вы организовали мне номер в 'Тио'.

Шривенхем не мог поверить своим ушам.

- Вы хотите сказать, что.., не остановитесь в посольстве? Но уже сделаны все распоряжения...

Сэр Руперт перебил атташе.

- Знаю. Сделаем другие, только и всего!

- Разумеется, сэр. Я не имел в виду... Шривенхем умолк, не зная, что еще добавить. Он ясно предчувствовал, что наступит день, когда начальство шкуру с него спустит за всю эту историю.

- Мне необходимо провести крайне деликатные переговоры, - проговорил сэр Руперт, - и я только что выяснил, что не смогу сделать это в посольстве. Поэтому я хочу, чтобы вы сняли для меня номер в 'Тио', а посольство я намерен покинуть незамеченным. Иначе говоря, в 'Тио' я поеду не на служебной машине. Кроме того, я хочу, чтобы вы заказали мне место в самолете, вылетающем послезавтра в Каир.

Шривенхем чувствовал, что его охватывает все большая растерянность.

- Но я полагал, что вы пробудете в Багдаде пять дней...

- Мои планы изменились! Мне необходимо быть в Каире немедленно после того, как я закончу свои дела здесь. Задерживаться в Багдаде было бы для меня опасно.

- Опасно? '

Сэр Руперт улыбнулся на редкость симпатичной улыбкой, удивившей Шривенхема. Перед ним был словно совсем другой человек. Совсем не та высокомерная особа с манерами прусского фельдфебеля.

- Обычно, - сказал сэр Руперт, - я не так уж беспокоюсь о собственной безопасности. Сейчас, однако, речь идет не только обо мне, но и о многих других. Поэтому я прошу вас сделать все, о чем я говорил. Если с билетом на самолет будут трудности, воспользуйтесь правами посольства. Отсюда я выйду только вечером, а до тех пор шагу не сделаю из этой комнаты. - Тут же он добавил, приведя Шривенхема в состояние полного изумления:

- Официально, я болен. Приступ малярии. К обеду я, следовательно, не выйду.

- Но мы могли бы подать вам сюда...

- Не нужно. Небольшой пост мне не повредит. Делайте то, что я сказал вам, и ни о чем не беспокойтесь!

Шривенхем вышел, не зная, что обо всем этом и думать.

Глава десятая

Желтый, горячий песок, носящийся в обжигающем легкие воздухе, шумные, забитые людьми улицы - первое, что встретило Викторию в Багдаде. Входя в отель 'Тио', она чувствовала себя разочарованной и немного ошарашенной.

На пороге отеля миссис Клип встретил его хозяин. Марк Тио сравнительно молодой, но уже с солидным брюшком. Он разразился потоком сердечных слов.

- Добрый день, миссис Клип! Я так рад снова видеть вас!.. Что это у вас с рукой?.. Неважной погодой мы вас встречаем. Я уж боялся, что самолет так и не сможет сесть.., и еще раз зарекся путешествовать по воздуху. К чему спешить? Немножко раньше, немножко позже... Однако, я вижу, вас сопровождает очаровательная девушка... Прелестным незнакомкам мы в Багдаде всегда рады!.. Что же это мистер Гаррисон не приехал встретить вас?.. Я еще вчера ждал его... Разрешите предложить вам что - нибудь освежающее?

Поддавшись уговорам Марка, Виктория выпила двойное виски и не помнила, как очутилась в своей комнате с высоким потолком и свежепобеленными стенами. Обставлен номер был довольно своеобразно; металлическая кровать, стол в стиле модерн, почтенного вида шкаф и два обтянутых плюшем кресла.

Пока слуга, поставив посреди комнаты ее скромный багаж, готовил ванну, честно предупредив, что вода будет не раньше чем через полчаса, Виктория взглянула на себя в зеркало. Багдадская пыль сделала ее шевелюру совсем рыжей. Вздохнув, она вышла на балкон. Внизу угадывался скрытый желтоватой мглой Тигр.

- Мерзкая страна! - пробормотала Виктория и, охваченная хандрой, бросилась на кровать.

Во второй половине дня, подкрепив силы душем, плотным ленчем и несколькими часами сна, Виктория вновь вышла на балкон. Песчаная буря улеглась, и долина Тигра была залита ярким солнечным светом. За рекой виднелись утопающие в зелени пальм дома.

Услышав голоса, доносившиеся из сада, Виктория прислушалась. Она узнала голос миссис Клип и, взглянув вниз, убедилась, что эта неисправимая болтунья нашла уже себе собеседницу - одну из тех неопределенного возраста англичанок, которых можно встретить в любом месте земного шара.

- Право, не знаю, что бы я делала без нее! - говорила миссис Клип. На редкость милая девушка. И к тому же из прекрасной семьи. Ее дядя епископ Ллангоу.

- Простите?

- Ллангоу, если не ошибаюсь.

- Такого епископства не существует.

Виктория нахмурилась. Дама, похоже, была не из тех, кого можно ввести в заблуждение призрачным епископом.

- Ну, - ответила миссис Клип, - значит я плохо расслышала. Как бы то ни было, это очаровательная девушка, умеющая, к тому же, быть полезной.

- Да?

Особой убежденности в голосе не чувствовалось. Виктория решила, что втереть очки подобной женщине далеко не просто и лучше держаться от нее подальше. Затем, присев на кровать, она задумалась над своим положением.

'Тио' относится, несомненно, к числу очень дорогих отелей, а денег у нее ровным счетом четыре фунта семнадцать шиллингов. Она прекрасно поела, но никто не сказал, что миссис Клип, обязавшаяся оплатить проезд своей сиделки, станет раскошеливаться и дальше. Каждая из сторон получила то, что хотела: миссис Клип - добросовестную и внимательную помощь, а Виктория бесплатный проезд в Багдад, но теперь миссис

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату