- Вам предложат жить на кладбище.

- Это нехорошая шутка.

- Нехорошая, согласен, но... После празднеств, военно-морское командование предложит вам, как капитану подводной лодки, отправить субмарину в последний рейс на утилизацию в Сан-Франциско. Но вы до нее не доплывете, ВМС США отомстит вам за позор Сан-Диего.

- А если я не соглашусь отправлять лодку?

- Тогда кто-нибудь пришлепнет вас здесь. Но пока ни я, ни хозяин с этим не согласны. Мы тоже просим вас отправиться в последний рейс.

- Вот именно, последний. Значит, говорите, утопят.

- Да. Все силы, все свое могущество приложит это сделать. Но вы, все равно должны от них отделаться и, потом, сам хозяин доверяет судьбу своей дочери. Вы уйдете в этот поход с ней, когда она убежит из тюрьмы.

За столом молчание. Май с испугом смотрит на нас. Я почувствовал спиной мурашки. Их этого похода, мы точно не выберемся.

- Разве другого выхода нет?

- Нет. ФБР уже закинула удочку некоторым бандитским организациям с просьбой убрать вас через три дня, если вы не покинете эту страну. Если эти гангстеры не согласятся, то они сами уберут вас, но чуть попозже.

- Куда не сунешься, везде по морде.

- Значит надо рисковать и убираться с Ай Линь.

- Куда?

- Я предложил хозяину Африку, Анголу или берег Слоновой Кости. Потом годика через три, когда все уладится, вернетесь в Индонезию, а может и в другое место...

- Но до Африки надо доплыть, выбраться из этой чертовой Америки, где-то дозаправится и потом пережить столько неприятностей в пути.

Ли Ван Го пожимает плечами.

- Вы пока самый лучший капитан подводного флота на земном шаре, это не только мое мнение. Вырвитесь из вод Америки и я вам обеспечу танкер для заправки, а там и получите адреса, где вас ждут. Ради дочери Ван Линь Синь пойдет на все.

В ресторане шум. В проходе появился мой новоявленный друг, капитан канадской субмарины, вместе с некоторыми морскими офицерами других стран. Они не обращают на нас внимание и садятся за столик недалеко от сцены.

- Нам пора сматываться в номер, - говорю своим собеседникам.

- Я согласен, - кивает головой Ли Ван Го.

- Тогда тихо и незаметно, подальше вот от этой компании, - киваю на расшумевшихся моряков.

Ли Ван Го снял отдельный номер и сразу же убрался в него. В своем номере мы стали потрошить привезенные Май вещи из чемоданов и тут в дверь постучали. Я открыл. У входа стоял наш охранник из ФБР Юджин Керал.

- Господин капитан, к вам посетитель. Пропустить?

- Кто?

- Он назвался юрисконсультом госпожи Кристины. Вы такую знаете?

- Да, пропустите.

Входит низенький толстенький человек, аккуратно одетый, с ярким галстуком и с прилизанной прической. Локтем он прижимает к телу коричневую папочку.

- Господин капитан Сомов?

- Это я.

- Я юрисконсульт госпожи Кристины, Генри Фаинсберг. Моя клиентка проиграла вам большую сумму денег и поэтому прислала меня, чтобы уладить все ее дела.

- Я вас слушаю господин Фаинсберг.

- Госпожа Кристина предлагает вам расписку...

- Но это же не наличные и не чек...

- Конечно, но по этой расписке, центральный английский банк в Лондоне выплатит вам указанную в ней сумму.

- Разве нельзя применить другую форму расчета? Я же не собираюсь за деньгами отправляться в Англию.

- Пока нельзя. Госпожа Кристина, как вам лучше пояснить, конфликтует со своим мужем и поэтому не может провести финансовый расчет через его банк.

- Понятно, а на ее то счету в английском банке есть деньги?

- Конечно, она пользуется счетами своей фамилии.

- Это конечно очень здорово, но...

- Вот расписка госпожи Кристины.

Маленький человек достанет из папочки небольшой листок с нацарапанными на нем каракулями...

- Хоть бы печать поставила.

- На нем есть маленькое факсимиле Кристины.

На углу записки грязное, круглое пятно, похожее на цветок лилии. Я складываю бумагу и кладу в карман.

- Благодарю вас, господин Фаинсберг.

Юрисконсульт раскланивается и уходит. Май подходит ко мне.

- Я все слышала.

- Ну и хорошо.

- Ты выиграл деньги в бильярд?

- Да.

- Большие деньги?

- Большие.

- Тогда давай отпразднуем это событие в постели...

- Ты у меня умница.

Сегодня вручение призов. Торжество назначено в пять вечера в помещении военно-морской академии. Для того чтобы нас вывести из отеля, потребовалось прислать сотни полицейских, которые с трудом расчистили коридор среди массы народа прибывшей сюда. Как я понял, здесь уже были не одни репортеры. Толпа явно враждебно настроена против нас. Свист, крики, угрозы слышны со всех сторон. Кто запустил в меня детским зонтиком, огрызок банана попал в плечо Май. Юджин Керал шел впереди, без конца матерился и прорвавшемуся через цепь полиции, крепышу всадил в челюсть прекрасный удар. Только влезли в легковушку, как она тут же сорвалась с места и под охраной машин сотрудников ФБР помчалась по улице.

Торжества совсем не чувствуется. На сцене вся команда моей подлодки. Адмирал Грейг под музыку оркестра выдает каждому матросу и офицеру чек, а также именные подарки. Последним награждают меня.

- А сейчас вручаем приз капитану первого ранга Сомову.

Адмирал протягивает мне чек. Под звуки марша, я получаю заветную премию. Заглядываю туда, точно выписана половина приза и когда только успели все оформить, хитрый хозяин все же сумел даже сюда протянуть лапу, прибрал вторую половину себе.

- А так же ключи от Мерседеса.

Грейг протягивает мне связку ключей. Это конечно хорошо, но вот когда я буду удирать в море, машина мне явно не к чему. Теперь награждают капитанов субмарин завоевавших второе и третье место. Появился мой знакомый канадец и судя по его довольной физиономии, он отхватил приз равный моему. Награждаются также команды этих подлодок.

В зале шум. Длинные столы с шампанским, вином и легкими закусками заполнены гостями. Тосты идут один за другим. Мои матросы и офицеры немного раскрепостились и повели себя свободнее. Некоторые нашли подружек и убрались в соседний зал потанцевать, где ансамбль морских кадетов наяривал ритмичную музыку. Туда же потянулись и экипажи других подлодок. Адмирал Грейг куда-то ушел и на его место присел худощавый, седой мужчина.

- Хочу с вами познакомится и поздравить вас с большой победой, господин капитан. Я муж мадам

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату