- Можно мне с ним встретится?
- Да, господин. Если вы подождете в холле минут десять, я его вызову.
- Я подожду.
Сажусь в кресло и начинаю перебирать в памяти, кому же я насолил...
Передо мной появилась Нед Гамильтон, та самая, с которой я вчера встретился в баре. Сейчас она одета более скромнее, чем в тот раз, свободное платье, многочисленными складками, небрежно прикрывает самые соблазнительные места.
- Здравствуй, Николай.
- Привет, Нед.
- Зачем меня звал?
- Я тебя не звал.
- Мне администратор сказал, что ты ищешь детектива.
- Ты, детектив?
Мне показалось, что у меня крыша поехала, такая красотка и вдруг...
- Не удивляйся. Я детектив. Вот мой жетон.
Она из маленькой сумочки, подвешенной через плечо, выдергивает удостоверение, очень похожее на полицейское.
- Но ты же вчера...
- Вчера у меня был выходной день. Так что у тебя произошло?
Я протягиваю ей письмо с угрозой. Нед внимательно изучает надпись на конверте, осторожно вскрывает письмо и читает. Потом подтаскивает ко мне свободное кресло и садится в него.
- А теперь расскажи мне, чем ты занимаешься, что за сделка и когда она произойдет.
Я не стал ничего утаивать, рассказал ей чем занимаюсь, с кем у меня сделки и где встречаюсь с японцами.
Нед не перебивала, внимательно выслушала и когда я кончил сказала.
- Николай, оставь мне всю почту, что ты получил сегодня.
- Приглашение японцев тоже?
- Да. Я думаю, что здесь затевается что то серьезное. Мне надо сходить в полицейское управление и кое что уточнить.
- У тебя есть подозрение?
- Да, и очень плохие.
- На.
Я протягиваю ей второе письмо. Она вскрывает его и морщится.
- Здесь славянские буквы.
- Написано по-русски.
В это время в холл с шумом вошел мальчишка - посыльный, с огромнейшим букетом цветов. Он подтащил их ко мне и положил их на столик.
- Господин, вот.
- На доллар.
Я протягиваю ему деньги и мальчик кланяясь, уходит за свою штору рядом с администратором.
- Это куда столько? - изумляется Нед.
- Моей жене.
- Счастливая твоя жена. Была бы я на ее месте, так не отпускала тебя бы с кровати все время...
- Как я доволен, что ты не моя жена. Скажи, Нед, а как ты совмещаешь обязанности детектива и вот с тем, что... было вчера.
- Никак. Свободное время - мое личное время и никому не должно быть никакого дела, как я его провожу. Только ты не подумай, что я как шлюха бросаюсь на мужиков. У меня есть с кем спать, но красивые, нормальные мужчины всегда привлекали и я с удовольствием стараюсь завести с ними знакомства.
- Ты меня извини, Нед, но скоро проснется моя девушка и я хочу во время вручить подарок.
- Конечно. Ты сегодня иди спокойно на встречу с японцами, а я займусь этими угрозами и постараюсь тебя подстраховать.
Гамильтон встает и уходит куда то в конец холла, где мелькают многочисленные двери. Я забираю цветы и иду в свой номер.
Лиза еще спит. Осторожно заваливаю ее тело цветами, а несколько самых крупных роз необычно сиреневого цвета, кладу на столик перед ее головой и на цыпочках убираюсь в гостиную.
Она стояла еще полусонная, в тонкой ночной рубашечке, в дверях и осторожно, двумя пальчиками, держала в руке розу.
- Это мне?
- Тебе..., - я подошел к ней, - за изумительную ночь, за терпение, за радость прекрасной любви.
Осторожно прикоснулся губами к ее щеке. Она уронила розу и обняла меня за шею.
- Спасибо, Коля.
И тут наши губы сошлись. Это был самый удивительный поцелуй.
Наша грымза спустила вожжи, где то забилась толи в номере, толи на пляже и теперь туристы постепенно набирают обороты активного отдыха. У многих на столах видны бутылки вина, пива, тарелок с экзотической пищей и фруктов. Не скажу, что вина здесь приятные, так ерунда, сущий суррогат, хуже наших, но водка отменная, вся привезена из России. Катя и ее мама сосут коктейли, я начинаю день со стопочки 'Столичной', одна Лиза отказалась принимать спиртное.
- А куда вы сегодня пойдете? - спрашивает нас Катя.
- На пляж.
- А потом?
- Куда-нибудь прошвырнемся.
- Возьмите меня с собой.
- Катя, - пытается остановить ее мать, - молодым людям надо побыть вдвоем...
- Коля, - обращается ко мне Лиза, - может мы возьмем девочку с собой?
- Нет, сегодня не можем.
- Почему?
- Я тебе потом скажу.
Катя надулась, некрасиво сморщив лицо. Чтобы сгладить эту неприятную паузу, Марина Степановна толкнула дочь в плечо.
- Посмотри какие турки пришли... настоящие.
Настоящие турки столпились у бара, в своих ярких фесках. Трое мужиков стояли к нам спинами, а один лениво разглядывал публику в зале. Его взгляд шарил от столика к столику и наконец добрался до нас. Он задержался и я разглядел его физиономию, пробитое шрамами оспинок, крупное лицо с густыми черными усами. Турок развернулся к бармену, словно потеряв к нам интерес. Через пару минут четверка ушла. Мы тоже стали собираться, пора насладится южным солнцем.
На пляже, полно туристов, лениво развалившихся на белом песке. Катя и Марина Степановна устроились рядом с нами. Сквозь дрему слышу разговор женщин.
- Какая вы красивая, тетя Лиза, - говорит Катя.
- Да брось ты, Катенька, у тебя прекрасная фигура, тебе ли завидовать.
- С моим лицом парни не очень то хотят встречаться...
- Нормальное лицо.
- И я ей говорю, что у тебя все в порядке, - вклинивается в разговор Катина мама.
- Да... в порядке... Дядя Коля, например, даже смотреть не хочет.
- Не обращай на это внимание, дядя Коля суровый мужчина, у него очень жесткие взгляды на жизнь, поэтому он не очень то балует женщин и девушек своим вниманием.
- На вас то он обратил.
- Это просто одна из удивительных историй, в которой случайно оказалась я.
- О... смотрите, - опять голос Марии Степановны, - появились те же турки...
- Какие?