[4] Жюли Жанна Элеонора де Леспинасс была возлюбленной Даламбера, но подлинную страсть питала к генералу Гиберу. Законная вдова Гибера опубликовала в 1809 г. 'Письма' мадемуазель де Леспинасс, представляющие собой интереснейший документ эпохи.

[5] Спиноза полагал, что 'хотение, чувство, познание, любовь и пр. суть различные модусы' единственной субстанции, 'которая существует сама по себе и является субстратом всех других атрибутов' (Краткий трактат о боге, человеке и его счастье. - В кн.: Спиноза Б. Избр. произв. Т. 1. М., 1957, с. 92, 91).

[6] За и против (латин.).

[7] Тем хуже!... Тем лучше! (франц.)

[8] Трактат Стендаля 'О любви' был написан в 1822 г., до создания его основных романов.

[9] Рассуждения Ортеги вокруг концепции 'цивилизация', видимо, требуют какой-то иной точки отсчета, отличающейся от принятой в науке. Дело в том, что 'эманационистская' теория (теория эманации божественной сущности) в развитие учения Платона о едином и идеях разрабатывается сначала в александрийской школе неоплатоников и уже оттуда воспринимается философией Возрождения в лице Дж. Бруно.

Что касается теории 'цивилизации', применяемой к обобщению истории высших достижений в области культуры человечества, то она складывается уже в XX в. в трудах историков и философов культуры Л. Хобхауса, О. Шпенглера, А. Тойнби, а в конце XIX а. - у русских мыслителей К. Данилевского, А. Леонтьева. Не знать этого Ортега, разумеется, не мог.

[10] К. Маркс рассматривал классовую борьбу в качестве 'мотора' исторических изменений в классовом обществе, а не в истории в целом.

[11] Курорте (франц.).

[12] Любовь - удовольствие, любовь - тщеславие, любовь - страсть (франц.).

[13] Вообще (латин.).

[14] Мелкобуржуазной (франц.).

[15] Маркиза де Кюстин была женой дипломата Рено-Филиппа де Кюстина (1768-1794) и невесткой генерала Адама-Филиппа де Кюстина (1748-1793). Оба были гильотинированы во время революции; сама маркиза чудом избежала казни.

[16] Повесть Шатобриана 'Атала, или Любовь двух дикарей' опубликована в 1801 г.

[17] 'Владелица Фервака

Стоит смелой атаки' (франц.).

[18] Платон, таким образом, понимает любовь как свойство души (отсюда понятие 'платонической' любви). Его ученик Аристотель признавал любовь либо в форме сексуального влечения, либо как дружбу, лишенную эротического начала. В этом проявлялось существо его концепции человека как совокупности души и тела (см.: Аристотель. О душе. 403 а 3. Соч. 1. М., 1975).

[19] Шляпы и плащи - ничего более (франц.).

[20] Картина 'Малые кавалеры' в последнее время приписывается Хуану Масо, ученику и зятю Веласкеса.

[21] Самим фактом, само по себе (латин.).

[22] Платон различал четыре разновидности 'божественной одержимости': 1) вдохновенное прорицание, олицетворением которого является Аполлон; 2) посвящение в таинства - Дионис; 3) творческая одержимость - музы; 4) любовное неистовство - Афродита, Эрот (см.: Пмпгон. Федр, 265 в. Соч., т. 2, с. 204).

[23] Герой романа Бальзака 'История величия и падения Цезаря Биротто' (1837).

[24] В строгом смысле слова (латин.).

[25] По Экхарту, Бог есть 'надсущностная сущность и надсущностное ничто'. Поэтому о Нем можно сказать, что Он суть некая 'бессодержательная неподвижность', даже если Он, несмотря на это, рассматривается в качестве истинной сущности всех творений. 'Если Бог на мгновение отделяется от них (то есть от своих творений. - О. Ж.), Он сводится к ничто' (Die Deutschen Mystiker der 14 Jahrunderts. Bd. 2, 318- 319, 316. Изд. Ф. Пфейффера). У Ортеги, таким образом, мысль мистика-пантеиста И. Экхарта развивается, скорее, в скептическом плане.

[26] 2-е послание к коринфянам, 6, 10.

[27] Объект (то, что находится вне нас) и инъект (то, что находится внутри нас, внедрено в нас).

[28] Один из разделов книги св. Тересы де Хесус 'Внутренний замок, или Жилища' (см.: Santa Teresa de Tesus, Obras completas Madrid, 1976, p. 441).

[29] Квиетизм - понимание благочестия как созерцательного, духовного самоуглубления.

[30] Прояснение (франц.).

[31] 'Бог и душа. Что-нибудь еще? Ничего совершенно' (латин.).

[32] San Juan de la Cruz. Cantico espiritual. - Poesias completas. Madrid, 1973, p. 16. Пер. Bс. Багно.

[33] Ibid. p. 48.

[34 ]Одна из разновидностей скорпиона, обитающая в Средней Азии.

[35] При прочих равных условиях (латин.).

[36] С поличным (итал.).

[37] Сразу же, немедленно (латин.).

[38] Телесная сторона любви (франц.).

[39] 'Сущность и формы симпатии' (нем.).

[40] Основание познания; основание бытия (латин.).

[41]'...Невод в глубине морской

Не пропадает: поплавки хранят его'.

(Эсхил. Жертва у гроба, 504-505. Пер. С. Апта).

[42] Женщина изменчива, непостоянна (франц.).

[43] Случайно (латин.).

[44] 'Какой забавник этот Бонапарт!' (франц.).

Вы читаете Этюды о любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату