- Ты и я... Мы оба знали всех, не так ли?! Это было скорее утверждение, чем вопрос.

- Странно, да?

- В известной степени да. Поэтому нам и поручили дело.

- Но ты это поздновато заметила, так что тебе никогда не стать сержантом.

- Я тебя не понимаю.

- Тогда я подожду, пока ты поймешь.

Глава 2

Сидя за письменным столом, я поднял глаза на Марту и вновь подивился ее росту и дивному оттенку волос. Я спросил себя, почему такая эффектная женщина посвятила себя полицейской службе, ведь с ее внешностью она могла завоевать полмира. Свежесть молодости уступила место пышной зрелости, сделав ее еще прекраснее и желаннее.

В ответ на мой нескромный взгляд она спросила:

- Занимаешься досужими размышлениями?

- Почему ты так решила?

- Слишком самодовольный вид.

- Это не часто бывает. Дай мне немножко понаслаждаться.

На ее лице медленно проявилась улыбка. Видимо, она разгадала мои мысли.

- Дай-ка я немножко подумаю, ладно? Секунды, последовавшие за этим, показались мне годами. Это было словно поездка в прошлое, которое опять стало прорисовываться.

- О чем ты думаешь?

- О том времени, когда тебя еще называли Большой Свиньей, потому что ты непременно решил стать полицейским. И о том времени, когда ты подрался из-за меня с Полаком Ицци.

- Мы подрались не из-за тебя.

- Из-за меня, - продолжала настаивать Марта. - Это было в тот вечер, когда я шла из книжной лавочки, а Полак хотел напасть на меня у магазина Штрауса.

Я расхохотался, так как сразу все вспомнил. Даже физическую боль, которую он мне причинил.

- Он меня тогда здорово отмолотил, Марти.

- Еще бы, - улыбнулась она. - Зато мне удалось удрать. Я ведь тебя еще не отблагодарила за это. А может, отблагодарила?

- Нет.

- Ну, тогда спасибо тебе, Джо.

- Не стоит благодарности. Мы же не из-за тебя подрались. Просто он наехал своим старым 'Паккардом- 120' мне на ногу, а ты случайно проходила в это время мимо.

- Перестань кокетничать, Джо. Вы подрались из-за меня.

В дверь постучали, и вошел сержант Мак Бриссон.

- Что-то вы поздновато засиделись, - улыбнулся он нам.

Я пожал плечами.

- Дело пора заканчивать. А где остальные материалы?

- Все в нем, - показал он на пухлый конверт. - Предположения самые разные, но вполне возможно, одно из них и верное. Вы же знаете, как это бывает.

- Да.

- Мне сделать сообщение?

- Да, но короткое. Присаживайтесь. - Я откинулся в кресле и заложил руки за голову. - Ну, начинайте.

Мак откусил кончик сигары и закурил. Пахла сигара отвратительно, но это тоже было неотъемлемой частью полицейского участка, и с этим приходилось мириться.

- Вы, конечно, знали всех убитых: Рене Миллс, Химми Шапиро, Нэнси Таккио и Дуг Китхон.

- Я знал их еще детьми.

- Вы читали заключение баллистической экспертизы в деле Дуга Китхона? Я покачал головой.

- Снова то же самое оружие. То есть черт действительно вырвался из преисподней. Кроме Китхона, все остальные хорошо знакомы полиции. Но Дуг был чистеньким. Брайан жаждет видеть прогресс в этом деле. Обо всех остальных полиции известно все, вплоть до того, в каких штанишках они ходили в школу. Но если вы сможете установить между этими жертвами какую-нибудь связь, значит, вам повезет больше, чем мне. Вы уже посмотрели их биографии? - Да.

- И что при этом обнаружили?

- Ничего нового. Всего лишь освежили старое... А что вообще слышно об этом?

- Ну... - Он нагнулся вперед, вытащил из конверта какую-то бумагу, быстро прочитал ее и вновь засунул в конверт. - Ну, их знал дежурный полицейский Мак-Нейл. Рене Миллс и Таккио до последнего месяца жили вместе, а потом он выставил Нэнси за порог. Мак-Нейл знал, что Миллс был сутенером и имел несколько девчонок, которых разместил в квартирке над лавочкой дядюшки Джонса. Он знал, что Нэнси, до того как его прикончили, зарабатывал на жизнь воровством. Но оба вели себя тихо, к ним трудно было придраться. Поэтому их оставили в покое.

- А что говорят люди в том квартале?

- Черт возьми; да кто там будет что-нибудь говорить! Тем немногим, что вообще раскрывают пасть, почти нечего сказать. Но как бы там ни было, теперь это ваша работа. Вы же из того квартала, или я ошибаюсь?

Марта подняла глаза и улыбнулась - Мы оба из того квартала.

- Я слышал об этом, - подмигнул мне сержант сквозь густое облако сигарного дыма. - Хорошо иметь высокий чин. У нас во всей полиции только одна такая девушка, вот ее и гоняют по всему городу. А теперь поручили работать с нами.

- Теперь я постараюсь остаться на этой работе подольше, - снова улыбнулась Марта.

Я посмотрел на нее и что-то пробурчал. Мак тоже издал нечленораздельный звук.

- А почему бы и нет? - продолжала она. - Ведь до сих пор я работала только в отделах по борьбе с детской преступностью. Они даже не решались бросить меня на карманные кражи.

Мы с Маком переглянулись и рассмеялись.

- Что тут смешного? - возмутилась Марта.

- Просто мне пришло в голову, - ответил я, - как тебе удается оставаться неприметной. Ты слишком хороша, чтобы заниматься подобной работой.

Мак вновь рассмеялся, а Марта показала мне язык. После этого я обратился к Маку:

- Мы примемся за дело спокойно и хладнокровно. Всю предварительную работу до меня уже проделали, и наш план, возможно, удастся. Я с удовольствием вывел бы убийцу на чистую воду обычным путем, но это дело каким-то образом связано с высокой политикой, а вы же знаете, какой шум могут поднять наши депутаты, представляющие интересы десятков тысяч избирателей.

- Да, такое не исключено. Но что вы будете делать?

- Марта все еще живет там, и ни один человек не знает, что она работает в полиции. В том квартале это не принесло бы ей славы.

- Знаю.

- Вот я и завяжу с ней интрижку - Я с ухмылкой поглядел на Марту, и она ответила тем же.

- Наша работа временами бывает чертовски интересной, - сухо констатировал Мак И мы снова рассмеялись.

По неизвестной мне причине все напряжение куда-то испарилось, и я опять ощутил спокойствие, которое испытывал во время обычного дежурства, когда я всех своих граждан мог приветствовать простым 'хэлло', когда дети играли в крокет или бабки, а не баловались пружинными ножами, как сейчас, когда должность полицейского еще доставляла человеку радость, хотя к концу дежурства у него невыносимо болели ноги и сам он чувствовал себя совершенно разбитым.

- Что вы думаете об этом деле, Мак?

- Твердый орешек... Мы заслали в квартал девятнадцать шпиков, но ни один из них не принес интересных сведений. Единственная зацепка заключается в том, что все убийства совершены одним и тем же оружием. Выходит, жертвы были прикончены одним человеком. Все попадания, как говорится, в 'десятку', а это указывает на профессионала. Даже пули из одной партии. Это определили эксперты на

Вы читаете Мой убийца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату