холодный и высокомерный? Что его глаза — две ледышки? Это же не так! Они тёплые, ласковые, глубокие, как море. Да, это хорошее сравнение. Главное, не утонуть.

— Кэтрин Хэскил… — это был не вопрос, а словно он пробовал её имя на вкус. Кэтрин заулыбалась. Душа вдруг наполнилась ощущением радости.

— Роберт Дегри… — произнесла она таким же тоном.

Он чуть наклонился в её сторону, и Кэтрин вдруг отчаянно захотелось запустить руку в его волосы. Они пропитались влагой, переполнявшей воздух, стали тяжелыми и почти чёрными, свернувшись у лба полукольцами. Он был так прекрасен, просто завораживающе. И как он на неё смотрит! У Кэтрин сжалось сердце.

— Лучше просто Роберт, — услышала она мягкий, как бархат, голос.

— Хм, прекрасно. Тогда лучше просто Кэтрин.

Дегри усмехнулся.

— Кэтрин, Вы прекрасны.

Она читала это в его глазах. Сколько раз она слышала эти банальные слова? Сто, тысячу, больше? Это не имело совершенно никакого значения, потому что только сейчас они обрели для неё истинный смысл.

Но у Кэтрин было множество вопросов, ведь она совсем ничего не знала о нём.

— Роберт, Вы ведь приехали из Франции, да?

— Да.

Мда, лаконичный ответ.

— А откуда именно? Где Вы живёте?

— Это на севере. Нор-Па-де-Кале, близ города Рюмингем.

— Я никогда не была во Франции, — призналась Кэтрин. Ей вдруг очень захотелось побывать в этом городе — Рюмингем, кажется? — Я даже с французами общалась крайне редко. Вы, кстати, замечательно владеете английским. Я бы никогда не поверила, что это не Ваш родной язык.

Дегри словно и не заметил комплимента. Он не сводил с неё глаз, и Кэтрин видела, как они постепенно темнеют. Теперь они были не голубые, а почти чёрные.

Он молчал, Кэтрин была в смятении. Ей так хотелось снова услышать его голос, не важно, что он будет говорить.

Судорожно подыскивая какой-нибудь вопрос, она опустила глаза, и её взгляд упал на его руки. Она видела, как под идеально-белой кожей проступают голубые вены. Руки француза были напряжены, ей показалось, что он едва удерживается, чтобы не сжать их в кулаки. Но Кэтрин не боялась его, скорее, её всё больше охватывало любопытство.

— Вы женаты? У Вас есть дети? — вырвалось у неё прежде, чем она успела сообразить то, что спрашивает.

Вот это да, — сказала она сама себе, не чувствуя ни капли стыда и смущения. — У меня, кажется, бред начинается.

— А… Да…

Он на мгновение замолчал, и Кэтрин успела подумать: 'Ну, и пусть. Мне всё равно'.

— То есть, у меня есть двое детей: дочь и сын. Но я… не женат, как Вы выразились.

На душе у Кэтрин стало очень легко. Она готова была рассмеяться от счастья.

— У меня тоже есть ребёнок, девочка. Элисон. Ей исполнится семь в этом году, — доверительно сообщила она французу. Что с ней? Она готова выложить ему всё, что угодно, а ведь он даже не спрашивал ни о чём. Может, ещё рассказать ему, сколько ей лет и насколько бедственное у неё финансовое положение? Кэтрин тряхнула головой, пытаясь прогнать наваждение.

— Да, Драгон говорил что-то такое. Вы ведь были замужем. Неудачный брак, верно?

— Верно, — с поразительной лёгкостью согласилась Кэтрин. — А Ваша жена, что с ней случилось?

Как бестактно! — осудила она сама себя, но с нетерпением ждала ответа.

— Жена… — он как-то странно произносит это слово, будто не очень понимает его смысл. — Мать Эдриэна погибла. Давно, — поспешил он прибавить, заметив, что Кэтрин закусила губу, с выражением сожаления на лице.

— О, мне очень жаль, — пробормотала Кэтрин, сильно сомневаясь в душе, что говорит искренне.

— Ничего, это было давно, как я уже сказал.

— А Елена — Ваша сестра? Я имею в виду, она Ваша родная сестра?

Что ни вопрос — то шедевр бестактности. Почему же ей не стыдно?

Он медлили с ответом, и Кэтрин напряглась. Нет, только не это! Пусть она будет его родной сестрой, не кузиной! Чтобы не было даже возможности, что они…

— Елена — моя дочь, — сказал Дегри, словно нехотя.

Кэтрин не поверила ушам. Она смотрела на Дегри с недоверием, пытаясь понять, в чём заключается шутка, и расхохоталась.

— Что? Вы разыгрываете меня? Сколько Вам лет?

И, в самом деле, сколько ему может быть лет? Тридцать, ну, максимум тридцать пять, никак не больше. И то — исключительно из-за его глаз: слишком пронзительный взгляд для молодого человека.

— Больше, чем Вы можете себе представить, — неожиданно серьёзно ответил он.

— Ну, да, — Кэтрин ещё смеялась. — Ну, в таком случае, мне шестнадцать.

Дегри вдруг тоже рассмеялся. Кэтрин не понимала, почему, но его смех снова наполнил её ощущением счастья.

— Так Вы не сказали мне, кем Вам приходится Елена? — повторила она, лишь бы снова услышать его голос.

— Кэтрин, я всё сказал Вам, просто Вы не желаете слушать.

— Ну, допустим, Елена — Ваша дочь, — приняла Кэтрин правила игры. — Кто, в таком случае, мистер Кингсли? Надеюсь, он-то не Ваш сын?

— Драгон? Нет! Я же сказал, моего сына зовут Эдриэн, и он сейчас во Франции, во всяком случае, я на это надеюсь.

— Познакомите меня с Эдриэном? — спросила Кэтрин, решив отбросить приличия и говорить всё, что вздумается. Впрочем, кажется, она именно так и поступает с самого начала разговора.

— Кэтрин… — лицо Дегри омрачилось, он опустил глаза, а затем резко поднялся с земли и сделал несколько шагов от неё. Сердце Кэтрин болезненно сжалось, она чувствовала, как к горлу подступает комок.

— Не уходите, Роберт! — крикнула она с отчаянием.

Он замер на месте, Кэтрин вскочила на ноги и через мгновение уже стояла рядом с ним, жадно ловя его взгляд.

— Кэтрин, Вы в большой беде.

Он смотрел на неё потемневшими глазами, серьёзный, как никогда, даже суровый. Его руки сжались в кулаки, и под тканью одежды отчётливо проступали мышцы. Кэтрин ничего не понимала, ей стало страшно.

— Роберт, Вы не покинете меня?

Он отшатнулся от неё, причинив этим неосознанным движением такую боль, что она готова была заплакать.

— Я их нашла, — внезапно раздался рядом чей-то голос.

Кэтрин вздрогнула от неожиданности, и, вслед за Дегри, перевела взгляд на показавшуюся рядом Елену. Девушка шла прямиком к ним, с очень сосредоточенным выражением лица, следом за ней быстро шагал Кингсли. Кэтрин почувствовала, как внутри всё сжалось, и вдруг стало очень холодно. Внезапно она вспомнила, что уже давно находится на морском берегу, заметила, что с неба, оказывается, сыплет мелкий дождик, а ветер из ласкового превратился в порывистый, продувая насквозь её тонкое пальто.

Голова гудела, мысли метались, как перепуганные птицы. Она беспомощно посмотрела на Дегри, но француз уже отошёл, направляясь к Кингсли. Что-то в его напряжённой позе больно кольнуло Кэтрин. Она снова едва не закричала, поддаваясь внезапному порыву окликнуть его. Но её отвлекла мисс Дегри.

Вы читаете Яд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×