— Доктор, как вы считаете, когда Ронни Пуласки будет в состоянии говорить с нами? — поинтересовался шериф, нервно вертя в пальцах карандаш.
Казалось, еще мгновенье и он сломает его. Уильям Хайвер на мгновенье задумался.
— Знаешь, Гарри, это тяжело сказать. У нее довольно серьезная черепно-мозговая травма. А еще психологическое воздействие страха. Это тоже надо учесть. Ведь она, скорее всего, чего я не исключаю, видела, как погибла Лора. Она видела все, что преступники сделали с ее подругой, прежде чем убили.
— Это ужасно. Ведь у нас уже давно ничего похожего на этот страшный случай не было, — с досадой в голосе сказал шериф, глядя на специального агента ФБР. Дэйл Купер смотрел в окно. По другой стороне улицы под большим черным зонтиком медленно и величественно с чувством собственного достоинства шествовал старик.
На его голове была огромная черная шляпа.
«Какие странные люди еще встречаются в провинции, настоящие ископаемые. Их можно выставлять в музее рядом со скелетами бесследно исчезнувших с лица земли много миллионов лет назад птеродактилей» — подумал специальный агент ФБР.
Старик торжественно обходил лужи, глядя на свое отражение в них. Дети с яркими пестрыми ранцами расступались, завидев старика, а он вежливо раскланивался с каждым ребенком, едва заметно кивая головой.
«Какая удивительная галантность. Такой галантностью обладали только индейские вожди, но, судя по всему, этот старик далеко не индеец. Хотя, если задуматься и хорошо поискать, то, видимо, в каждом из нас есть хоть капля индейской крови», — подумал Дэйл и посмотрел на шерифа.
Доктор глядел на цветной фотоснимок, который лежал у его руки.
— Она такая красивая, такая молодая. Ну кто, кто же способен на такое? Кто? — Голос доктора Хайвера дрожал. Казалось, еще мгновенье и он разрыдается.
Глава 9
У дома Джонсонов стоял огромный большегрузный трейлер фирмы «Маг», поблескивая никелированными и хромированными деталями.
Владелец трейлера Лео Джонсон возился в кабине.
Дверь дома распахнулась и во двор выбежала его молодая жена Шейла. Она была одета в пальто и зеленое форменное платье официантки. Она спешила на работу.
— Лео, Лео, — крикнула Шейла. — Ну что ты там возишься. Я ухожу на работу, я опаздываю.
Лео неохотно обернулся. Его длинные волосы были собраны на затылке в косичку. В углу рта дымилась почти выкуренная сигарета, обжигая губы.
Не отвечая на вопрос Шейлы, Лео грубо бросил своей жене вопрос:
— Ты начистила мои ботинки?
От неожиданности Шейла вздрогнула. Она никак не могла привыкнуть к ежедневной грубости мужа.
— Конечно, начистила, и белье постирала.
Лео на мгновенье задумался, как бы не зная к чему придраться.
— Что, все белье постирала?
— Да, конечно все.
— Нет, Шейла, ты постирала не все белье, — как бы радуясь тому, что он смог уличить жену в недобросовестности сказал Лео и вытащил из кабины большой полотняный мешок, бросил его прямо на Шейлу.
Та едва успела поймать его.
— Ну хорошо, Лео. Я постираю и это, когда вернусь с работы.
— Нет, Шейла, ты постираешь его прямо сейчас.
Зная, что спорить с мужем бессмысленно и небезопасно, она закинула мешок на плечо и пошла в дом.
— Вечно проблемы, как будто нельзя без них.
— Успокойся, Лео.
— Я спокоен. Но если ты еще скажешь хоть одно слово, то ты знаешь, что с тобой будет? — выкрикнул Лео.
— Ничего со мной не будет, — прошептала Шейла, останавливаясь в дверях.
— Ты что, не поняла, что надо делать? Я же сказал и дважды повторять не буду, — Лео сжал кулаки.
— Хорошо, хорошо, — как бы пытаясь оправдаться проговорила Шейла.
Лео недовольно смотрел вслед жене. Убедившись, что Шейла подошла к стиральной машине, стоящей на улице под навесом, он вновь принялся подметать кабину своего трейлера. Шейла открыла крышку, оглянулась и вытряхнула из мешка все содержимое.
Но белья оказалось много и оно не вмещалось. Шейла рукой попыталась затолкать его вовнутрь, но тут остановилась. Ее внимание привлекли темные пятна на синей рубашке мужа. Она внимательно приподняла рубашку и посмотрела. Она догадалась, что эти темные пятна — засохшая кровь.
— Кровь? — Изумленно сама себе проговорила Шейла.
Пятно было очень большое.
— Кровь, — еще раз повторила Шейла, — откуда она взялась? Вроде бы у мужа нет ссадин, пальцы не порезаны, вроде все в порядке. Но ведь это же кровь. Я не
могу ошибиться.
Шейла сжала в руке рукав, засохшая кровь едва слышно захрустела.
— Кровь, — прошептала она.
Но тут со двора послышался резкий оклик Лео.
— Шейла, ну что ты там возишься? Норма приехала. Поспеши!
Действительно, Шейла услышала звук автомобильного мотора и хлопок дверцы. Она еще раз испуганно взглянула на большое пятно засохшей крови, скомкала рубашку и сунула ее не в центрифугу стиральной машины, а в ящик старого комода, стоявшего рядом.
Закрыв ящик, она лихорадочно принялась высыпать в машину стиральный порошок из большой пестрой пачки. Рядом с ней остановился Лео.
— Шейла, ты что, не слышишь, что я тебе сказал? Норма приехала. Скорее!
— Я… Я здесь вот…
— Норма приехала, — грозно сказал Лео.
— Но ты же сам сказал, что нужно постирать именно сейчас.
— Шейла, ты меня не так поняла. Не надо сейчас стирать. Оставь.
— Хорошо, хорошо, Лео. Как скажешь.
— Как скажу, так и будет. Когда ты, наконец, научишься слушать и не переспрашивать. От твоих вопросов меня тошнит.
Шейла хотела пройти рядом с мужем, но он остановил ее, повернул к себе ее голову и взялся двумя пальцами теребить ее щеку.