— Да, ты права.

— Брук, дорогуша, я не хочу тебя обидеть, но не все так ревностно относятся к Рождеству, как ты.

— Да ладно, Сал. Поверь мне, Рождество даже не предмет спора. Если его как-то и можно назвать, то это симптом.

— Ого! Я потрясена!

— Это тебе не ракетостроение. Люди не так точны и предсказуемы.

— Отношения тоже.

— Я ничего не предсказываю в наших отношениях.

Разумеется, она не могла предсказать то, чего у нее не было.

— Кроме того, что у вас с Дунканом нет будущего?

— Это не предсказание, а заключение, основанное на очевидном. Этот человек женат на своей карьере.

— А если этот факт спорный? — спросила Салли.

Возможно, все дело в воспитании Дункана? Как много взрослых решений ему пришлось принять в детстве? Как часто у него возникала потребность к кому-то потянуться, но рядом с ним не находилось ни одной родственной души?

Он ничтожно мало рассказал Брук о своем детстве, но все же она сделала вывод, что его родители испытывали потребность искать смысл жизни в чем-то другом, только не в семье. Поэтому он напускал на себя бесчувственность. Самый легкий способ избежать боли.

Странно, что он выбрал профессию, которая больше, чем какая-либо другая, требовала человеческого сострадания.

Да, он хороший человек. Но не для нее. Она хотела человека, который не боялся бы чувствовать. Все остальное было неприемлемо.

— Брук? — спросила Салли.

— Это неважно, Сал. Он целиком поглощен своей карьерой.

Она имела в виду, что семья для Дункана всегда будет на втором месте. Если не на третьем или еще более скромном, усмехнулась она. В детстве ей уже довелось это пережить. Она нуждалась в безопасности, стабильности, надежном доме и нуждается в этом до сих пор.

Но недавно она обнаружила, что с тем же успехом может найти все это с друзьями, а не только в семье.

Так почему же часть ее существа тянется к Дункану Коксу?

Брук вздохнула. Затем вздохнула Салли.

— Тогда тебе остается только одно!

— Что же именно? — спросила Брук.

Салли перевернулась на живот и оперлась локтями о постель.

— Разодеться в пух и прах и пойти на балет! И пусть Дункан поймет, что быть женатым на своей карьере — не то, ради чего стоит жить!

Брук перевела взгляд с подруги на балдахин, свисающий над панельной обшивкой.

— Я не хочу, чтобы он менялся ради меня, Сал.

— Разумеется, нет. Если он и изменится, то только ради себя. Но ты можешь стать катализатором.

— Это подразумевает ответственность. А я не уверена, что хочу ее.

— Это подразумевает только то, что ты хочешь, — сказала Салли, потянув Брук за прядку волос. — И, уж конечно, это касается только тебя и Дункана.

— Между мной и Дунканом ничего нет.

— Да, сердце у тебя явно не в ладу с головой!

Повернувшись к подруге, Брук пристально посмотрела на нее.

— Знаешь, Сал, мы обе слишком углубились в психологию.

— Что делать, берем пример с этих медицинских типов!

Брук усмехнулась.

— Мне по душе то объяснение, что мы обе смышленые, умные женщины!

— К тому же независимые и умеющие ясно мыслить!

— А также самоуверенные и слишком сообразительные, чтобы использовать женские хитрости против самых смышленых мозгов!

— Или достаточно сообразительные, чтобы понимать, что эти женские хитрости каждый раз только усиливают потенцию! Таковы уж мужчины. А теперь… — Салли встала и помогла подняться Брук. — Давай подумаем о твоей смекалке и твоих хитростях и решим, что мы можем сделать, чтобы свести Дункана с ума!

Салли наблюдала, как Дункан взял Брук под локоть и пара вышла из парадной двери. Она вздохнула.

Джеймс нежно обнял ее и притянул к себе.

— Не волнуйся, Сал! Я серьезно поговорил с Дунканом. Он доставит ее домой до наступления комендантского часа.

— Какая забота с твоей стороны!

— Да, я пока что не совсем зачерствел. Я по-прежнему обычный, средний врач, специализирующийся в пластической хирургии.

Уж в ком, в ком, а в докторе Маккее не было ничего обычного. И они оба прекрасно это знали.

— Так куда вы теперь меня поведете, доктор?

— Тебе выбирать. К тебе… или ко мне!

— И что мы будем там делать?..

Он невинно пожал плечами.

— Мы могли бы посмотреть телевизор. Подождать, пока вернутся наши несмышленыши.

Салли заставила себя зевнуть.

— Полагаю, у меня найдется свободная минутка. Я всегда беру свободный вечер, когда хочу отпраздновать получение какого-нибудь нового благотворительного взноса.

Он резко повернул ее лицом к себе. Голубые глаза и ямочки на щеках засияли.

— Ты получила взнос для больницы?

Она кивнула.

— Тогда, будь добра, соверши еще один акт благотворительности, Салли Уайт, — засмеялся Джеймс. — По отношению ко мне.

Салли решила, что ее квартира ближе. Она сэкономит несколько шагов, и это будет единственный акт благотворительности, который получит от нее Джеймс Маккей!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Брук поднималась на второй этаж очень медленно. Тому было несколько причин. Первая причина — разрез ее платья. Перебрав все содержимое шкафа, они с Салли остановились наконец на восточном наряде.

Желтовато-зеленый шелк плотно облегал фигуру, высокий, стоячий, мандаринового цвета ворот заставлял держать голову надменно и высоко; рукава плотно стягивали плечи. Глубокий разрез ворота застегивался крошечными, обтянутыми тканью пуговками. Юбка доходила до икр и была очень, очень узкой.

Любое передвижение в таком платье требовало особой сосредоточенности. А подъем по лестнице к тому же и крепких нервов. Особенно если сзади поднимался Дункан Кокс — вот еще одна причина, по которой Брук шла по лестнице очень-очень медленно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату