возможно, что те двое ограбили и других людей. Они сказали тебе, куда идут?
— Говорили, что идут в Марелани, но, поскольку там размещается полиция, я думаю, они врали. Они ушли в половине пятого утра, вместе с воинами, которые повели коров на водопой, но это ничего не значит. Те двое могли свернуть и в другую сторону.
— А где сегодня пасется твое стадо?
— Внизу, под большим холмом. Там сейчас отличная трава. Знаешь, где это?
— Да, знаю. Вы туда ходите за водой.
— Правильно, мзее. Найдите наших воинов и спросите у них, куда направились двое чужаков.
Мачо Моджа попрощался с нами, а мы последовали его совету.
Стадо мирно паслось на огромной равнине, а пятеро вои-нов-пастухов устроились неподалеку, под небольшим кустом. Они рассказали, что двое незнакомцев свернули возле холма туда, откуда начинается дорога в Марелани.
Обнаружив следы, мы заключили, что грабители опережают нас на четыре часа.
— Не беспокойся, мзее, — сказал Панго, поймав мой озабоченный взгляд, — Мы с Джумой догоним их еще сегодня. Только пообещай мне, что, когда мы их поймаем, ты позволишь мне связать их и раздеть догола. Потом я нарежу прутьев и немного порисую на их мерзких задницах.
Все рассмеялись, только Джума продолжал вредничать:
— Но мы ведь еще не поймали их…
Мы без труда шли по следу, пока его можно было различать на узкой тропе. Вскоре мы обнаружили, что бандиты свернули влево и продолжили путь меж двух невысоких холмов. Почва там оказалась каменистая, находить следы стало труднее. Несколько раз мы теряли их, приходилось возвращаться назад, поэтому наш темп замедлился.
— Я не знаю, что у них на уме, — удивлялся Панго, — Если идти в этом направлении еще несколько километров, то окажешься в густом лесу.
Часа через два мы оказались на опушке леса. Дальше ехать было нельзя.
— Одно из двух, — заявил Джума, — либо они направились прямо по лесу в Луси, либо вдоль кромки леса — в Марелани.
— Пойдем по следу. Там увидим, — распорядился я.
Джума, Панго и сомалийцы скрылись в зарослях леса в поисках следов. Через несколько минут один из моих помощников вызвал меня по рации:
— Бвана, мы нашли одного. Но он мертв.
— Который?
— Каппара. На нем рубашка Панго.
— Мешочек с мадини у него?
— Нет. Видимо, второй, Элиаб, ударил его в спину ножом и забрал добычу.
— Куда ведет след грабителя?
— Непонятно, — отозвался Джума, — Похоже, прямо в гущу леса. Что будем делать?
— Не знаю. Если мы погрузим тело в машину и отвезем в полицию, то можем попасть под подозрение в убийстве… К тому же скоро стемнеет. Давайте разобьем здесь лагерь, а рано утром снова отправимся за предприимчивым Элиабом. За полицейскими пошлем водителя. Он без труда привезет их к телу Каппары, А мы будем обламывать по пути ветки на деревьях, чтобы полиция, не блуждая, могла проследовать за нами.
— Все это хорошо, — согласился Джума, — но до утра тело грабителя могут сожрать гиены или шакалы.
— До наступления темноты еще два с половиной часа. Закидайте труп камнями, они там должны быть.
— Да, здесь есть немного. Мы начинаем работу, а ты, бвана, иди к нам. И прихвати из машины мешок.
Завалив камнями мертвое тело Каппары, мы вернулись на опушку леса к машине, натаскали сухих веток, достали из «Тойоты» чайник, чай, сахар и воду. После еды легли головой к машине, а ногами — к двум кострам, которые развели из предосторожности: кругом было полно следов буйволов, львов и гиен.
— Этот Элиаб либо храбрец, либо сумасшедший, — рассуждал Панго, так и не смирившийся с потерей одежды.
На следующее утро, примерно в половине пятого, мы отправили водителя в полицейский участок в Марелани.
— Бвана, этот парень настоящий убийца! — ужасался Сулиб за завтраком, — Я всю ночь не сомкнул глаз!
— Он действительно головорез, — согласился Панго, прихлебывая чай, свой любимый напиток, — Он даже не постеснялся изуродовать ножом мою рубашку! И где теперь мои ботинки, брюки и нижнее белье? Вы потеряли мадини, мы их вернем вам, когда поймаем бандита, но что делать мне? Рубашка превратилась в сито, а остальные вещи — неизвестно где.
— Мы тоже вернем их тебе, когда догоним Элиаба. Твои брюки в целости и сохранности, если, конечно, бвана не пальнет из дробовика ему в задницу, — засмеялся Джума, — Но, может быть, останутся хоть ботинки?
Сомалийцы тоже развеселились.
Закончив завтрак и сложив все в рюкзаки, мы принялись искать след, оставленный Элиабом. Он шел все в том же направлении. Панго, которого мы назначили замыкающим, через каждые десять шагов обламывал ветки на деревьях, чтобы полиция без труда обнаружила нас.
Спустя два часа до нас донесся глухой звук выстрела. Мы застыли, напряженно прислушиваясь.
— Это Элиаб стреляет из своего карабина, — предположил я, когда раздался второй выстрел.
— В его ружье было два патрона, — вспомнил Джума, — Теперь их нет. Правда, он прихватил еще дробовик Каппары. Что бы это значило, бвана?
— Я не знаю, но мне кажется, он не полный идиот. Элиаб догадывается, что его кто-то преследует. Поэтому если он встретил льва или леопарда, ему пришлось стрелять… или умирать самому!
— А если он встретил каких-нибудь людей? — Панго, судя по всему, страшно боялся за свои брюки.
— Вряд ли, но, впрочем, все возможно.
— Только бы это был Элиаб! — причитал Панго, — Видимо, у них в лесу есть тайник, раз они пошли таким странным путем. Главное, чтобы его никто не сожрал по дороге, а то я и брюки потеряю!
Может быть, у них действительно есть тайник в лесу, подумал я, но если так, то к нему вела бы какая-нибудь тропинка и Элиабу не пришлось бы пробираться сквозь чащу.
Через некоторое время мы снова услышали два выстрела. Размышлять о чем-то уже не было сил — дорога оказалась чрезвычайно утомительной. День стоял жаркий, солнце палило даже в лесу. Обливаясь потом, я мечтал только об одном — поймать грабителя.
Через час мы вышли на маленькую полянку с сильно примятой травой. Элиаб топтался на ней довольно долго, только было не ясно, чем он там занимался.
— Вот, бвана, — Сомалиец Мури протянул мне только что найденную в траве гильзу.
— В кого же он стрелял? — задумался я.
Пока мои спутники искали вторую гильзу, я рассматривал эту. Калибр.270. Я был прав. Стрелял действительно Элиаб, но зачем?
Тут из зарослей послышался голос Джумы. Он звал меня, чтобы показать что-то.
— Здесь был огромный буйвол, — сделал он вывод, разглядев все следы, — Элиаб наткнулся прямо на него и выстрелил… Не пойму только, зачем он стрелял дважды, ведь после первого же выстрела буйвол бросился наутек!
— Видимо, испугался, а может быть, буйволов было несколько, — предположил я.
Джума покачал головой:
— Нет. Судя по следам, этот старый мбого был один. Пройду по следу, посмотрю, не поранил ли его негодяй Элиаб.