– Непременно, Борис Викторович. Подробности при встрече. – Глеб отсоединился.

К нему подошли Ньюгарты. Сато и Такэру оставались поодаль. Джордж сообщил:

– Они предлагают немедленно лететь в Токио, продолжить работу и….

– Знаю, – перебил Глеб. – Мне известно их предложение.

– И мы должны его принять?

– Но, дорогой, – вмешалась Люси, – это решать нам.

Голубые глаза Джорджа пристально смотрели на Глеба.

– Я спрашиваю вас: мы должны им верить?

– Как самим себе.

– Почему, черт возьми?

Глеб указал на Сато и Такэру, щурившихся на солнышко.

– Мафия добрых людей.

На рязанской физиономии Джорджа обозначилась британская улыбка.

– Ну, если так… в такой авантюре я участвую. – Он обернулся к братьям Абэ. – Уговорили!

Братья приблизились. Сато взглянул на часы.

– Поторопимся, Глеб-сан. Сюда в любой момент может прибыть полиция.

Люси тронула Глеба за руку.

– Вы навестите нас в Токио?

– Я на этом настаиваю, – поддержал Сато.

Глеб кивнул.

– Возможно, в зимние каникулы. Со всей нашей командой.

Такэру по-детски захлопал в ладоши.

А Джордж проворчал:

– Не знаю, что у вас за команда, но в шахматы я вас надеру.

Глеб улыбнулся.

– Вряд ли вам это удастся, сэр.

Джордж хмыкнул.

– Все же я попытаюсь. За ваш чванливый английский.

Они направились к воротам, стараясь не смотреть на трупы охранников. Замыкавший процессию Глеб вновь набрал номер по мобильнику.

– Дашка, это я… Спокуха! Слушай сюда…

13

Когда сияющая Даша закончила телефонный разговор, на ней скрестились внимательные взгляды. И Светлана выразила общее нетерпение:

– Как там у него?

– Велел сделать срочный звонок. – Даша набрала номер, дождалась ответа и произнесла: – Привет, Сань! Как Танюха?.. Ну да, швейцарское лекарство. Эй! Ты опять мне выкаешь!.. То-то же. Слушай сюда. Гонконгский грипп пошел на убыль. Усек?.. Умница. Часа через полтора мы заедем за вами и все вместе двинем кормить Клиффорда… Тихо, без дикарских воплей! Ага, заметано. Главное, не забудь овсянку: у нас закончилась. – Положив трубку, Даша обвела взглядом присутствующих. – Что уставились? Мы все едем кормить Клиффорда.

Стас воздел руки к небесам.

– Какого к дьяволу Клиффорда?! Мы хотим знать, в порядке у него там или как?!

Илья глянул на него с усмешкой.

– Рыжий, ты у нас Штирлиц. У Глеба жуткий облом, Ньюгарты убиты – и он зовет нас кормить какого-то Клиффорда.

– Не какого-то, – улыбнулась Светлана. – Клиффорд – гениальный карась. Даешь ему рубль – он приносит ракушку. Даешь ему овсянку – он расплачивается рублем.

– Иди ты? – заинтересовался Илья.

Светлана вздохнула, косясь на Дашу.

– Сама его не видела. Все только обещали нас познакомить.

Стас протопал взад-вперед по кухне.

– И все же я хочу услышать конкретно…

– Услышишь, – перебила Даша. – Прохвост все доложит по дороге к Москве-реке.

– Какой прохвост?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату