хорошо помнили о жуткой ссоре, которая произошла у Маргарет с Нэнси и Брэндоном незадолго до их трагической гибели. Передав няне малышку, Джоан ощутила чувство вины от того, что испытала облегчение. Ей было стыдно, что она мысленно порадовалась, когда Андерсу удалось уговорить Маргарет вернуться. Она была благодарна им обоим за то, что сейчас, когда даже каждый вдох давался ей с трудом, они освободили ее от заботы о Джойс.

– Нам предстоит встретиться с моей семьей, и присутствие ребенка нежелательно, – сказал Андерс.

Джоан кивнула. Она знала, что у них нет выбора. Эллис уже предельно ясно высказалась по этому поводу. В больнице, куда прибыли Рейнеры, произошла злобная перепалка. У Джоан в ушах до сих пор стоял истеричный крик мачехи Андерса, когда присутствовавшие там социальные работники передавали ей и Андерсу малышку – было решено, что Джойс останется с ними до суда. Сцена вышла отвратительной.

Андерс, продолжая поддерживать Джоан под локоть, повел ее к машине.

– Эта встреча будет не очень приятной, – предупредил он.

Джоан безучастно смотрела в окно. По ее лицу потекли первые слезы, когда она увидели два свежих холмика земли. Цветы, которыми были усыпаны могилы, уже начали вянуть под жарким калифорнийским солнцем.

– Во всем этом нет ничего приятного, – тихо отозвалась она.

6

В любое другое время Джоан испугал бы визит в роскошный особняк Рейнеров, который был едва виден с улицы за густой листвой деревьев. Но сегодня ее мозг был занят совсем другими мыслями, чтобы испытывать трепет перед богатством этой семьи. Каменные стены дома, увитые плющом, напоминали сейчас Джоан о могильных плитах на кладбище и венок, который она положила на могилу сестры.

Приняв от официанта бокал с бренди, Джоан сделала пару глотков. Она практически не употребляла алкоголь, но сейчас он согревал ее и давал возможность немного расслабиться. Ей было необходимо принять участие в неизбежных в таких случаях разговорах о том, как все было прекрасно организовано, как хорошо прошла служба в церкви, как ужасно, что им всем приходится встречаться при таких печальных обстоятельствах, и так далее. Джоан была здесь единственной родственницей Нэнси, поэтому считала своим долгом напомнить Рейнерам, что погиб не только член их клана.

– А где Джойс? – требовательным тоном спросила Эллис, встретив их в просторном холле дома.

Все замерли. Почтительное молчание, соблюдаемое в дни скорби, сменилось напряженной тишиной, когда взоры присутствующих обратились к Андерсу и Джоан.

– Девочка устала, – сказал Андерс, взяв с подноса у проходящего мимо официанта стакан с виски. – Ведь ее только сегодня утром выписали из больницы.

– Но она должна быть здесь, – недовольно произнесла Эллис. – Это поминки по ее родителям, в конце концов.

– Нет, – тихо сказал Андерс, но в его голосе звенела сталь. – Ей совсем необязательно присутствовать здесь. Младенцу нечего делать на поминках даже своих родителей.

– Ты прекрасно знаешь, что я имела в виду, Андерс. – Эллис явно сдерживалась из последних сил. – Твой отец находится в кабинете, может, мы обсудим будущее Джойс там?

Джоан была шокирована. Андерс, конечно, предупредил ее, что разговор будет не из приятных, но она была уверена, что в этот печальный день они хотя бы попытаются соблюдать приличия.

– Ладно, давайте решим этот вопрос, наконец, – миролюбиво согласился Андерс.

Он взял Джоан под руку и направился с ней в кабинет. Но у Эллис были свои соображения на этот счет. Как только они вошли в просторную комнату, она сказала:

– Это только для членов семьи, Андерс.

– А Джоан имеет отношение к нашей семье, – спокойно сообщил он. – Она является родной тетей Джойс.

– Тогда пусть ищет себе адвоката, – раздраженно бросила Эллис.

– Я уверен, что Джоан так и сделает. Но, учитывая, что девочку отдали под нашу с ней опеку, мне кажется, будет разумным, если Джоан примет участие в нашем разговоре.

– Разреши напомнить тебе, что вы получили лишь временную опеку. Так что все далеко еще не кончено. Одному Богу известно, что вы там наплели, чтобы забрать ребенка. – Эллис устремила гневный взгляд на Джоан. – Не думайте, голубушка, что я не знаю, откуда вы явились. – Ее губы презрительно искривились. – Вы такая же приблудная овца, как и ваша сестрица.

Эллис отвернулась от нее, как бы считая разговор с ней законченным. Но Джоан не стала молчать, она заговорила впервые после того, как переступила порог этого дома.

– Я понимаю, Эллис, что у вас есть какие-то претензии ко мне. – Голос ее дрожал, но она говорила решительно. – Сегодня похоронили не одного Брэндона. Рядом с ним в могиле лежит и моя сестра, и сейчас речь идет о ее дочери. Поэтому я попросила бы вас проявить хоть немного уважения к памяти Нэнси, по крайней мере, там, где затрагиваются интересы ее ребенка.

Ее слова, казалось, подействовали на Эллис. Выражение ее лица немного смягчилось, и она коротко кивнула, как бы признавая справедливость просьбы Джоан. Затем Эллис снова обратилась к Андерсу:

– Мы с твоим отцом подробно обсудили эту проблему. Честно говоря, мы не сомкнули глаз, когда узнали об этой трагедии.

– Бедняги, – проронил Андерс, но его сарказм не попал в цель.

– Да, мы очень переживали. – Эллис вытащила крохотный кружевной платочек и приложила к глазам, в которых не было и намека на слезы. – Но это не главное. Наша основная забота – это будущее крошки Джойс.

– Согласен. – Однако тон Андерса говорил о том, что он не верит ни одному ее слову.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×