проявляла эмоций.

- Ну ладно, пойдём. Очень хочется посмотреть, на что этот парень похож. К тому же, я впервые иду на американский футбол.

Не одна Харухи была в таком настроении, будто бы мы собрались на пикник. Счастливо улыбалась Асахина-сан, не изменял своей зловещей усмешке и Коидзуми, хотя меня происходящее не слишком трогало. Впрочем, наша главная героиня, Нагато, не проявляла совсем никаких чувств.

- Я заранее уточнил маршруты автобусов, проезжающих мимо парка. На дорогу отсюда до той мужской школы уйдёт около получаса. Сесть на автобус можно вот здесь…

Коидзуми возглавлял шествие, болтая, как экскурсовод, а мои мысли иссякали.

Я согласен на что угодно, лишь бы вас всё устраивало. Что тебя, что Харухи, что Асахину-сан.

Шагая рядом, Коидзуми подобрался поближе ко мне и многозначительно прошептал на ухо:

- Да уж, у тебя предостаточно сверхъестественных друзей.

Я думал, что он разовьет свою мысль, но Коидзуми только усмехнулся и вернулся к своей работе экскурсовода.

Накагава – сверхъестественный друг? Чёрт его знает. Он был как громом поражён от одного вида Нагато – должно быть, он и вправду медиум, раз у него такие тонкие чувства.

Шагая по направлению к автобусной остановке, я почему-то просто не мог успокоиться.

Что-то грызло меня изнутри.

Проведя около получаса в маршрутном автобусе, мы ещё несколько минут шли пешком, прежде чем добрались до школы нашего героя. Игра уже началась.

Я проспал и мы опоздали на два автобуса, так что к тому времени, как мы подъехали, игра шла уже пятнадцать минут.

На территорию школы нас вряд ли пустили бы, так что мы пошли вдоль забора и вскоре наткнулись на поле, окружённое сетчатой изгородью. Дружеский матч по американскому футболу уже начался.

- Ого! Такое большое поле!

Я был совершенно согласен с восклицанием Асахины-сан. Никакого сравнения с полем «северной старшей», которое было попросту куском земли, оставшимся после разравнивания холма. На постройку этого широченного спортивного поля мужская школа потратила, должно быть, огромные деньги. К тому же место, где мы стояли, было на целый ярус выше поля, так что отсюда открывался прекрасный обзор. Кроме нас пятерых мимо время от времени проходили стариканы, да школьницы, – видимо, фанатки, – прижимались лицами к сетке, выкрикивая своими тоненькими голосами слова поддержки командам мужских школ.

Под звуки столкновений белых касок и фуфаек с голубыми наша пятёрка нашла себе свободное местечко, где можно было пристроиться всем вместе.

Нагато не произносила ни слова и никак не реагировала на происходящее.

Всё молчит…

Я совершенно ничего не знал об американском футболе. Помню, что после нашей победы в турнире по бейсболу, Харухи показывала нам бланки заявлений на участие в турнирах по американскому и классическому футболу. В итоге мы не записались ни на один из них (конечно, после множества споров и волнений), но на всякий случай я всё же ознакомился с правилами. С виду игра была простая, но со множеством тонкостей, и я понял, что за пару дней нам в ней не разобраться.

В сущности, уже одного взгляда на бычий бой за сеткой было достаточно, чтобы я убедился, что моё решение не участвовать в турнире было правильным.

Нападающие передавали друг другу продолговатый мяч, напоминающий мяч для регби, но отличающийся от него. Чтобы продвинуть фронт на какую-то пару сантиметров, игрокам приходилось подавать, принимать, удерживать мяч и рваться вперёд одновременно. Чтобы не упустить хотя бы сантиметра земли, защитники были вынуждены внезапно атаковать игрока с мячом, пытаясь отобрать у него мяч и сломать нападение противника. Стук сталкивающихся защитных масок не стихал ни на секунду.

В общем, это была вполне американская игра.

- Хмм…

Харухи вцепилась в сетку и внимательно разглядывала игроков, в это время собравшихся в кучку.

- И кто из них Накагава?

- Тот, что с номером 82 на спине, команда белых, - ответил я, повторяя то, что услышал от Накагавы. Накагава играл тайт-эндом, на краю фронта нападающих, и отвечал как за блоки, так и за передачи. Хоть Накагаве и приходилось тяжело, он действовал быстро и ловко. Да, пожалуй, ему шла эта роль.

- Э? А почему это игроки в команде меняют позиции?

- Потому что игроки делятся на нападающих и защитников. Накагава играет за нападающих.

- Раз у них всё равно есть каски, разве нельзя ими драться? А можно с размаху врезаться друг в друга? Можно применять приёмы дзюдо или каких-нибудь боевых искусств?

- Нельзя. Правилами это не позволяется, и касками драться тоже нельзя.

- Да-а?

Харухи с интересом наблюдала за полем. В «северной старшей» не было команды по американскому футболу, если б была, эта девчонка наверняка придумала бы способ пробраться туда и навести там шороху. Кто знает, может, она и добилась бы чего-нибудь с этой своей невероятной скоростью и взрывной энергией.

- И правда, хорошая игра, от такой кровь приливает к голове. Неплохая забава для зимнего времени.

Слушая комментарии Харухи, я тихонько поглядывал на Нагато. Она по-прежнему не меняла выражения лица, просто следя за полётом мяча. На мой взгляд, она даже не обращала особого внимания на Накагаву, витая в собственных мыслях.

Некоторое время наша пятёрка стояла на месте, следя за тем, как ребята из мужских школ сталкивались друг с другом.

- Мм… чаю хотите?

Асахина-сан достала термос и несколько бумажных стаканчиков из своей сумки.

- Я подумала, что будет холодно, так что захватила выпить горячего чаю.

Улыбка Асахины-сан – это улыбка ангела! Я так благодарен ей! Действительно, пока мы стояли здесь, наблюдая за игрой, я уже начал замерзать.

Мы прихлёбывали восхитительный чай, приготовленный лично Асахиной-сан, и смотрели за игроками в американский футбол, кипящими энергией под этим холодным ветром.

Пока мы наслаждались чаем, наблюдая за игрой, вторая четверть закончилась и начался перерыв. Команда Накагавы, вся в белом, собралась на противоположной стороне поля. Стоявший там мускулистый мужчина, - похоже, это был тренер, - громко кричал на них. Хоть видно отсюда было плохо, мы сумели различить среди игроков кого-то в фуфайке с номером 82.

Что касается самого матча, как ни крути, он проходил довольно однообразно. Не было элегантных длинных передач, раннинг-беки не бегали в одиночку по 30 ярдов. Обе команды сумели обеспечить себе первые «дауны» и обе регулярно набирали очки, так что до сих пор стороны шли примерно наравне и ни одной не удавалось заполучить решающее преимущество.

И так уж вышло, что я знаю человека, который ненавидит скуку и однообразие – зовут эту девочку Харухи Судзумия.

- Как-то всё это скучновато, - бормотала Харухи. Не только она, но и все мы выдыхали клубы белого пара.

- Игрокам хорошо, они-то хоть бегают, - добавила Харухи, обнимая себя руками, чтобы согреться, - А мы тут скоро совсем замёрзнем, поскольку стоим столбом. Нет ли поблизости кофейни?

Праздничное настроение пикника, похоже, сдуло морозным ветром. Тёплый чай Асахины-сан был не бесконечен, и мы покончили с ним уже довольно давно. Да и тогда фирменный «чай горячей любви» Асахины-сан уже порядком поостыл на холодном ветру, так что едва помогал согреться. К тому же, сегодня город накрыла первая с начала зимы волна холодного воздушного фронта. Не одна Харухи дрожала от

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату