султанским чиновником – сборщиком налогов.

И вот, не прошло и нескольких дней, как в нашу дверь постучался тучный мужчина, страдающий одышкой. Тяжело опираясь на палку, которая красноречиво свидетельствовала о его должности, мужчина алчным взором окинул все углы маленькой комнатки. На голове гостя красовался огромный тюрбан. Завидев этот великолепный головной убор, Абу эль-Касим весь сник и, нервно потирая руки, тихонько промолвил:

– О, уважаемый сборщик податей нашего владыки, благородный Али бен-Исмаил, скажи, почему ты преследуешь меня? Не прошло и трех месяцев с тех пор, как ты посетил сей дом, а ведь тебе прекрасно известно, что я человек бедный!

Абу эль-Касим проворно подскочил к чиновнику, чтобы вежливо поддержать Али бен-Исмаила под руку, я же поспешил к нему с другой стороны, и вдвоем мы усадили сборщика податей повелителя нашего Селима на самую большую в доме подушку.

– Абу эль-Касим! – важно промолвил толстяк. – Владыка Алжира и моря, повелитель неисчислимых племен кочевников и прочих народов, тень Аллаха на земле и владетель этого города, словом – султан Селим бен-Хафс изволил обратить на тебя свой пристальный взор.

Помолчав немного, чиновник заговорил снова:

– Ты разбогател, провел к себе во двор воду, обновил крышу и комнаты в доме. У тебя видели дорогие ковры и даже серебряную посуду, пользоваться которой запрещает Коран. Ты недавно приобрел трех рабов. Один из них – прекрасный борец и зарабатывает для тебя приличные деньги; рабыня, говорят, прелестная молодая женщина с глазами разных цветов, которые видят на песке столь странные вещи, что даже обитательницы султанского гарема стали посещать общественные бани, только бы встретиться с ней и узнать, какое будущее она им предскажет, чертя пальцем на песке непонятные линии и фигуры. Третий твой раб – знахарь, и искусство его приносит тебе целое состояние; по-моему, это он и есть, вон тот, что пялит на меня глаза и очень похож на старого козла. А еще говорят, что люди приходят к тебе издалека за дешевой амброй, которой ты торгуешь – и таким образом наживаешься, обманывая клиентов, ибо продаешь беднякам подделку вместо настоящих благовоний.

Абу эль-Касим, живо протестуя, тряс годовой и размахивал руками, пока чиновник не остановил его, ударив палкой по лбу. Потом толстяк гневно заявил:

– Мне много раз говорили о твоих плутнях, но я не придавал значения всяким сплетням и наветам, ибо я человек добродушный, к тому же из-за своей тучности не люблю выходить на улицу в такую жару. Однако враги мои уже нашептали о тебе султану Селиму бен-Хафсу, и теперь владыка Алжира с недоверием взирает на меня, так что мы с тобой оказались в сложном положении. До сих пор я довольствовался десятью золотыми монетами и защищал тебя от гнева султана, ты же обманул меня, и мой господин велел получить с тебя дополнительный налог в размере тысячи золотых. Да, именно столько он и требует с тебя взыскать. Напрасно я клялся и убеждал султана в том, что ты всего лишь глупый шут, и легче заставить старую кошку принести приплод, чем выжать из Абу эль-Касима целую тысячу золотых.

– Тысячу золотых, – простонал Абу эль-Касим; сорвав с головы тюрбан, стал раздирать на себе одежды и, полуголый, принялся скакать и бегать по своей лавке, расшвыривая во все стороны жбаны и корзины. – Тысячу золотых! О Аллах! Столько не стоит даже вся эта улица, и Аллах, видимо, лишил Селима бен-Хафса остатков разума, раз султан думает, что у меня есть такие деньги. За всю жизнь не собрать мне и десятой части!

– Я не ослышался? Ты сказал «десятой части»? – прервал его искрение удивленный сборщик налогов. – Ты и в самом деле имел в виду сто золотых? Воистину Аллах велик, и я совершенно случайно нашел для моего господина курицу, несущую золотые яйца. Я бы ни за что не поверил, если бы лично не убедился в правдивости слухов. Я же собирался лишь пошутить над тобой, хотя твои доходы и вправду возросли, что и привлекло мое внимание.

Абу эль-Касим застыл на месте, выпучив глаза, и вдруг, словно очнувшись, тихо проговорил:

– Так вот оно что! Значит, ты просто собирался пошутить надо мной, сборщик налогов Али! – В обезьяньих глазках Абу эль-Касима вспыхнули злые огоньки. – Раз так, не забывай: я могу подарить твоей жене такое притирание для лица и такую райскую мазь, что ты, лишь прикоснувшись к своей женщине, почувствуешь нестерпимые рези в желудке и вскоре сдохнешь, как бешеный пес, с пеной на губах.

На лице сборщика налогов Али бен-Исмаила вдруг выступили крупные капли пота, глаза толстяка округлились, и он испуганно пропищал:

– Не принимай близко к сердцу мою шутку, дорогой Абу! Ты ведь знаешь, что я обязан проверять всякие слухи, и мне действительно велено тщательно изучить твои дела, ибо Селим бен-Хафс, да благословит Аллах нашего владыку, нуждается в деньгах, дабы пополнить свой гарем. Зачем нам с тобой вести бессмысленные споры? Давай лучше обсудим размер дополнительного налога, ибо тебе самому невыгодно, чтобы я потерял место сборщика податей и на должность эту приняли человека тощего, которого тебе еще только придется откармливать.

Весть о том, что в городе говорят о его растущем богатстве, поначалу не на шутку встревожила Абу эль-Касима, но, поразмыслив, он вскоре успокоился и сказал:

– Пусть проклятие падет на голову Селима бен-Хафса. У него в гареме и так уже тридцать мальчиков и не меньше женщин. Неужели я, бедный человек, должен оплачивать его распутство? Я видел странный сон – и хотя признаю, что не особенно верю в сны, но тот никак не идет у меня из головы. А снилось мне, что с моря приходит освободитель и что связанных сборщиков налогов ведут по улицам и на каждом углу до крови избивают палками…

На этот раз по перепуганному лицу толстощекого сборщика налогов градом покатился пот, и Али бен- Исмаил поднял вверх палец, веля Абу эль-Касиму замолчать.

– Такие сны очень опасны, – предостерегающе промолвил Али бен-Исмаил, – хотя, разумеется, спящий человек не виноват в том, что ему сниться, и не может отвечать за свои видения. Однако в городе царит беспокойство, и я не понимаю, что происходит, ибо многие, оказывается, видят такие же сны. Но ты, Абу, внемли моему совету и не ори во всеуслышание о том, что тебе грезилось в ночной тиши.

После долгих торгов сборщик налогов удовлетворился пятьюдесятью золотыми и, уходя, посоветовал:

– Знаю, что эта сумма для тебя огромна, поэтому собери разные монеты, да только серебряные, вместе с ними положи серебряную посуду и даже серебряные браслеты и украшения твоей рабыни, все это отнеси в сокровищницу и попроси взвесить, чтобы все узнали, как сборщик налогов обобрал тебя до нитки.

Это был лучший совет, какой за последнее время довелось услышать Абу эль-Касиму. Он немедленно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату