— Я велел тебе стоять, где стоишь! — рявкнул Лил.
— Я стою, — угрюмо ответила Чуен. Габриел громко сказал:
— Может, я могу помочь… Лил крикнул:
— Кайли, ты тоже заткнись!
Ханна Борк двинулась вперед, ладони открыты.
— Пелем, опусти ружье, парень, или мне придется уложить тебя.
Агент, который уже вытаскивал свое оружие, снова вытащил его.
— Ханна, мне все равно придется его уложить, у него же лазер.
— Стреляй! — скомандовала Леннокс. — Сейчас же! Я приказываю!
— Подожди!
Это приказала Борк.
Изадора попыталась вмешаться, потирая глаза:
— Офицер, вам бы лучше послушать нас, речь идет о жизни и смерти…
Борк повернулась к ней. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь говорил, пока я не разрешу. Лил начал:
— Сержант, послушай ее…
Леннокс попыталась заглушить его, но капитан повысил голос до рева.
— Там, снаружи, находится шайка бегунов по крышам, которые знают точное местонахождение главных генераторов! Ты понимаешь, что я говорю? Они знают и собираются использовать это знание!
— Икаровых генераторов? — побледнела Борк.
— Да, Икаровых генераторов. Четыре миллиона жизней, Ханна, включая твою.
Леннокс начала:
— Сержант…
— Тихо! — Борк провела трясущейся рукой по волосам. Воинственный цурзовец снова попытался вмешаться:
— Борк, мы должны уложить его!
— Да замолчи ты! — раздраженно напустилась на него Борк. — Слушай, ты что, не выспался? Убери свою пушку, к чертям, мне нужно секунду подумать. — Она облизала губы. — Пелем, если я соглашусь с тобой, ты отдашь себя под арест?
— Конечно.
Леннокс зашипела:
— Сержант Борк, вы в двух шагах от конца своей карьеры!
— Вы возражаете, комиссар? Я… Комиссар, если вы правы, а офицер Лил не прав, тогда не должно быть никаких проблем, если все пойдут со мной.
— Сержант, вы слышали, что я сказала?
— Да, комиссар, я слышала. — Борк глубоко вдохнула. — Ладно, вызывайте сюда ИИ-модули. Арестуем всех.
— Всех? — Воинственный цурзовец разинул рот.
— Вчетвером мы старше по званию, чем комиссар. Беру ответственность на себя. Разберемся в Центральном.
Двое других офицеров явно не обрадовались этому, но после минутного колебания подчинились и вошли в комнату, размахивая своими шоковыми пистолетами, как электрохлыстами.
— Это, сержант, было неверное решение! Леннокс кипела от ярости.
— Простите, комиссар, но при данных обстоятельствах выбор у меня невелик.
Лил медленно опустил ружье и протянул его Борк. Не успела сержант забрать его, как Леннокс уже шагала к двери, рыча:
— С меня довольно! Можете считать это последним решением в своей карьере, сержант!
Третий офицер неуверенно двинулся ей наперерез, но это не понадобилось. Ханна Борк подняла свой шоковый пистолет, и комиссар ЦУРЗ свалилась грудой у его ног.
— А это было сопротивление аресту, комиссар, — холодно заявила сержант.
Дверь открылась, и вошли оловянные солдатики. По приказу Борк они подняли Тамару Леннокс и Саксона Рейнера и заняли посты возле каждого из остальных арестованных. С пальцами ИИ-модулей у тебя на запястье можно обойтись без наручников.
Габриел наконец прочистил голову и крикнул Пелему Лилу, который совещался с Борк:
— Лил, думаю, я могу помочь тебе добраться до Лазаруса Уайта.
— Не сомневаюсь. Ты получишь свой шанс, а пока у меня хватает своих проблем.
Возле Лила тоже стоял оловянный солдатик.
— Да, но неизвестно, сколько у нас времени… — Оловянный конвоир Габриела начал подталкивать его к двери. — Лил, я могу связать тебя с Лазарусом Уайтом
Лил пожал плечами и взглянул на Борк, которая дала роботу знак остановиться.
— Ладно, мы слушаем, мистер Кайли. Габриел показал на пол:
— Вон там, на полу, куда ты его бросил… когда обыскивал меня. Там безопасный фон. Через него я могу связаться с одним из главных людей Уайта.
Борк подняла с пола фон Киппера.
— Ты это имеешь в виду?
— Да. — Габриел протянул руку, но сержант не спешила отдавать.
— Хм… может, нам лучше подождать с этим, пока не вернемся в Центральное? Даже если они знают, где генераторы, у них нет кодов, чтобы обойти систему безопасности.
— Лил, если хочешь остановить их, тебе придется узнать, где находятся генераторы. Сколько потребуется времени, чтобы получить разрешение?
Лил задумчиво пощелкал зубами.
— Допуская, что мы сможем убедить заместителя комиссара Клагама — и допуская, что он сам не скомпрометирован, — и далее допуская, что мы сможем получить разрешение Верховного Суда… несколько дней… в лучшем случае. Нет такого человека, который знает одновременно и местонахождение, и коды. Ханна, дай ему фон.
— Я стою одной ногой на Приюте, если ты не прав, Пелем. Надеюсь, ты это понимаешь, — проворчала она, передавая Габриелу фон.
Габриел нажал контакт. Спустя мгновение надтреснутый голос сказал:
— Давай, вещай.
Киппер. Маленького бегуна по крышам нельзя было не узнать. На минуту Габриел с облегчением закрыл глаза. Он боялся, что Киппер уничтожил свой фон, после того как они расстались.
— Киппер, это я, Габриел, — начал он как можно спокойнее. — Мне нужно поговорить с тобой всего секунду.
Пауза.
— Неудачный момент, чудо.
— Киппер, я знаю, что планирует Лазарус, и это не то, что ты думаешь. Я не знаю, что он сказал вам… может, шантаж или какой-то ультиматум властям. Он соврал. Он собирается… Киппер, он собирается опустить Молот. Он собирается взорвать основные генераторы. Именно это он имел в виду, говоря, что хочет вернуть все к земле; он собирается взорвать генераторы, ты понимаешь? Он не намерен торговаться или предлагать какой-то выбор, он просто сделает это.
Тишина. Габриел встретился глазами с Изадорой. Атмосфера в комнате была хрупкой от напряжения.
— Киппер, я… Слушай, нет времени рассказывать тебе всю историю. У Лазаруса есть свои причины, но ты не можешь позволить этому психу забрать с собой четыре миллиона душ! Мне нужна твоя помощь. Подумай о Шэрри и Кате! О малышке Кате! Ведь ты хотел будущего для нее! Киппер, ты не убийца. Я знаю, ты не имел никакого отношения к смерти Элоизы… Луизы Дод, ну, ради бога,
Никакого ответа. Габриел попробовал определить, что означают звуки на заднем плане. Постукивание. Чьи-то шаги?
— Не понимаю, — беспомощно проговорил землянин. — Он не отвечает. Я знаю Киппера, он бы не