okay?”

“Can’t,” I say sharply. “I need it back. I have to give it to Bobby first thing tomorrow.”

“Don’t get testy-”

“I’m not.”

“It’s right here,” she says, opening her knapsack and riffling through it. She looks inside in confusion, then picks up the shopping bag and dumps the contents onto the table. “It must have gotten mixed up with my flyers.”

“You took my play to Saks?” I ask, incredulous, as Miranda paws frantically through her papers.

“I was going to read it when things got slow. Here it is,” she says in relief, holding up a few pages.

I quickly flip through them. “Where’s the rest? This is only the first third.”

“Has to be here,” she mutters as I join her in going through each piece of paper one by one. “Oh my God.” She sits back in her chair. “Carrie, I’m sorry. This guy got in my face yesterday. Grabbed a bunch of flyers and ran. The rest of your play must have been mixed up with them-”

I stop breathing. I have one of those terrible premonitions that my life is about to fall apart.

“You must have another copy,” Samantha says soothingly.

“My professor has one.”

“Well, then,” Miranda chirps, as if everything’s all right.

I grab my bag. “I’ve got to go,” I squeak, just before my mouth goes completely dry.

Damn. Crap! And every other expletive I can think of.

If I don’t have my play, I don’t have anything. No reading, no life.

But surely Viktor has a copy. I specifically remember the day I gave it to him. And what kind of teacher throws out their students’ work?

I run through the Village, barging through traffic and nearly knocking over several passersby on my route to The New School. I arrive heaving, take the stairs two at a time, and throw myself on Viktor’s door.

It’s locked.

I wheel around in a frenzy, trip down the stairs, and run all the way back to Samantha’s place.

She’s lying in bed with a pile of magazines. “Carrie? Can you believe what Miranda said to me? About Charlie? I thought it was very uncalled for-”

“Yeah,” I say as I search the kitchen for the white pages.

“Did you find your play?”

“No!” I scream, flipping through the phone book.

I pat my heart, trying to get a grip. There it is: Viktor Greene. With an address in the Mews.

“Carrie?” Samantha asks, on my way back out. “Could you pick me up something to eat? Maybe Chinese? Or pizza. With pepperoni. And not too much cheese. Be sure to tell them no extra cheese-”

Argh!!!!!!

I haul myself back to the Mews, every muscle in my body screaming with pain from the exertion. I walk up and down the cobblestoned street twice before I find Viktor’s place, tucked behind a portcullis and hidden by ivy. I bang on the door several times, and when I can’t rouse him, plop down on the stoop.

Where the hell is he? Viktor’s always around. He has no life, apart from the school and his occasional affair with one of his students. The bastard. I get up and kick the door, and when there’s still no answer, I peek in the window.

The tiny carriage house is dark. I sniff the air, convinced I can catch a whiff of decay.

It’s not surprising. Viktor is a pig.

Then I notice three days’ worth of newspapers strewn next to the door. What if he’s gone away? But where would he go? I snuffle around the window again, wondering if the smell is an indication that he’s dead. Maybe he had a heart attack and, since he doesn’t have any friends, no one’s thought to look for him.

I bang on the window, which is totally useless. I look around for something to break it with, loosening a brick from the edge of the cobblestones. I raise it above my head, ready to attack.

“Looking for Viktor?” comes a voice from behind me.

I lower the brick and turn around.

The speaker is an elderly lady with a cat on a leash. She walks cautiously forward and bends down painstakingly to scoop up the papers. “Viktor’s gone,” she informs me. “I told him I’d save his newspapers. Lots of crooks around here.”

I surreptitiously drop the brick. “When is he coming back?”

She squints. “Friday? His mother died, poor thing. He’s gone to the Midwest to bury her.”

“Friday?” I take a step and nearly trip on the brick. I grab a vine of ivy to steady myself.

“That’s what he said. Friday.” The old woman bobs her head.

The reality of my situation hits me like a truckload of cement. “That’s too late!” I cry, as I let go of the vine and collapse to the ground in despair.

“Sparrow?” Samantha asks, coming into the living room. “What are you doing?”

“Huh?”

“You’ve been sitting there for over an hour with your mouth hanging open. It’s not very attractive,” she scolds. When I don’t respond, she stands over me and knocks on my head. “Hello? Anyone home?”

I unhinge my eyes from a blank spot on the wall and swivel my head around to look at her.

She shakes a sheaf of newspaper pages in my face. “I thought we could have some fun. Work on my engagement announcement for The New York Times . You’re a writer. This should be a snap for you.”

“I’m not a writer. Not anymore,” I respond dully.

“Don’t be ridiculous. You’ve had one small setback.” She settles in next to me with the pile of papers on her lap. “I’ve been collecting these since May. The wedding and engagement announcements in The New York Times . Also known as the ‘women’s sports pages.’”

“Who cares?” I lift my head.

“Everyone who’s anyone in New York, Sparrow,” she explains, as if talking to a child. “And it’s especially important because the Times won’t take just any old announcement. The man has to be Ivy League. And both parties need to come from the right sort of families. Old money is best, but new money will do. Or fame. If, for instance, the bride has a famous father, like an actor or a sculptor or a composer, she’ll definitely get in.”

“Why can’t you just get married?” I rub my cheeks. My skin is cold, as if I’ve lost all circulation.

“Where’s the fun in that?” Samantha asks. “Why get married in New York if you’re going to be a nobody? You might as well have stayed home. A wedding in New York is all about taking your proper place in society. It’s why we’re getting married at the Century Club. If you get married there, it’s a statement.”

“Meaning?”

She pats my leg. “You belong, Sparrow.”

“But what if you don’t? Belong.”

“For God’s sake, Sparrow. You act like you do. What is wrong with you? Have you forgotten everything I’ve taught you?”

And before I can protest, she goes to the typewriter, rolls a piece of paper into the carriage, and points at the chair. “You write. I’ll dictate.”

My shoulders slump, but I follow her order and place my hands on the keys, more out of rote than of conscious action.

Samantha plucks a page from her pile and scans the announcements. “Here’s a good one. ‘Miss Barbara Halters from Newport, Rhode Island, known to her friends as Horsie…’”

If she’s joking, it’s completely lost on me. “I thought you were from Weehawken.”

“Who wants to be from there? Put down ‘Short Hills.’ Short Hills is acceptable.”

“But what if someone checks-”

“They won’t. Can we please continue? Miss Samantha Jones-”

“What about ‘Ms.’?”

Вы читаете Summer and the City
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату