—
Шейла разинула рот от удивления. И, сохраняя суровость в голосе, продолжала говорить:
— Толстяк, мы можем взорвать твой капитанский мостик вместе с кораблем, но мы взяли Пашти в качестве заложников Они научат нас управлять прыжковыми кораблями, и вся вселенная узнает, что собирался сделать с Тахааком Ахимса. Можешь ступить на этот путь. Весь цивилизованный мир узнает, что ты лгал, лгал с намерением убить невинных Пашти и развивающееся человечество. Ты хочешь создать рекламу для Ахимса, Толстяк?
Клякса подал голос:
— Я открываю двери, майор Данбер. Не вредите мне. Я подчиненный. Я этого не делал!
— Нет! — Толстяк взорвался дрожащим свистом, снова наполняясь воздухом, ощетиниваясь множеством неуправляемых манипуляторов: теперь он напоминал морского ежа.
Клякса попытался вскинуть вверх манипулятор, глядя на свистящего и попискивающего Толстяка. Неспособный восстановить правильную форму тела, он сник под взглядом Толстяка.
— Барбара, подготовь переднее орудие к бою! — подобно звону стали, загремел голос Шейлы Данбер.
Все время, пока Шейла вела психологическую атаку на Толстяка, Светлана держала под контролем программу. Теперь ей вновь надо было напрячь все внимание: Толстяк мог снова попытаться инициировать программу разрушения.
Шейла не собиралась сдаваться.
— Толстяк, у тебя есть тридцать секунд — и мы взорвем дверь, ведущую в контрольный отсек! Мэрфи! Убери оттуда своих людей!
Экран показал, как Мэрфи и его люди перебрались в безопасное место — в торпеду.
Голос Шейлы начал отсчитывать секунды.
Глаза Толстяка, торчащие из все раздувающегося блиноподобного тела, смотрели на закрытую дверь, два лазерных аппарата и прицельное орудие, направленные на контрольный отсек.
Голос Данбер отмеривал время:
— Пять, четыре, три…
— Я сдаюсь! — заверещал Толстяк. — Не убивайте меня!
Нос торпеды раскрылся, как цветочный бутон, и команда Мэрфи опять выскочила наружу.
— Минуточку, — промямлил Толстяк, с мозгами его явно творилось что-то неладное. — Мне надо немного времени, чтобы начать нормально функционировать.
Клякса все стонал и стонал:
— Я исполнитель! Я подчиненный! Я…
Медленно поднялся манипулятор, и бронированная дверь со скрежетом отворилась. Толстяк рос на глазах, его туша скрывала панель, к которой он откатывался, из его шкуры выскочил другой манипулятор, чтобы набрать кодовые цифры программы разрушения.
Светлана ничего не видела, стараясь удлинить сектор обзора опережающей системы блокирования. Только ощутив вкус крови во рту, она осознала, что поранила зубами губу.
Мэрфи вынырнул из люка, скользнул в открытую дверь и впервые увидел живого Ахимса. Пораженный зрелищем, он замедлил шаг. Эти штуковины были не больше двух ступней в диаметре! Ахимса не должен оставаться в контрольном отсеке. Мэрфи бросился прямо к Толстяку, который смотрел на него испуганными глазами, забыв о манипуляторе, который лежал на пульте позади него.
Мэрфи кинулся к нему с боевым ножом — Ахимса был знаком с этим инструментом — и приставил острое лезвие к боку пришельца.
— Если ты двинешь своим отростком, маленький приятель, если ты не снимешь его с пульта, я надавлю на ножик чуть-чуть, и ты лопнешь, как детский надувной шарик.
Толстяк тут же втянул манипуляторы и стал медленно сдуваться.
Панель за худеющим пришельцем продолжала мигать, на голографическом экране метались странные цифры и тени.
— Лейтенант Мэрфи! — Голос Шейлы в наушниках звучал громче, чем с крошечного монитора. — Пожалуйста, отвези Толстяка на станцию Тахаак. Мы поместим его под стражу — подальше от этого корабля. Мне кажется, я могу вызвать майора Детову. Она уже работала с их компьютерами. Она каким-то образом спутала им карты.
Толстяк в ужасе присвистнул и еще больше сплющился.
— Слушаюсь, мэм, — усмехнулся Мэрфи. Кажется, он попал в довольно затруднительное положение.
Клякса, переключив все внимание на Мэрфи, уставился на него выпученными глазами, готовыми соскочить с вытянутых стеблей.
— А как же я? — прозвучало в переводе жалобное восклицание.
Глядя с крошечного экрана, Шейла ответила:
— Клякса, теперь ты
К величайшему изумлению Мэрфи, она даже улыбнулась этой штуковине.
Клякса стал постепенно приходить в себя, округляясь, а Мэрфи, чье лицо исказила гримаса отвращения, спрятал свой боевой нож и обхватил вялую тушу Толстяка. Как ни странно, весил Оверон никак не меньше ста фунтов. Мэрфи поднатужился и поднял его, неловко двигаясь в тесном помещении, стараясь не задеть локтями какую-нибудь кнопку.
— Парень, это все равно что нести огромную дохлую медузу!
Клякса нерешительно катился за ним вслед: он так и не привел себя в правильную округлую форму. Мэрфи взглянул на маленький глобус, катящийся за его спиной: ему было не по себе от взгляда маленьких забавных черных глазок на концах длинных стеблей, которые буравили его спину. Наконец он остановился, довольный тем, что не получил удара сзади.
За ним воздух оглашался свистами, шипением, писком и бормотанием.
— К трапу, пижон, — Мэрфи кивком головы указал на торпеду.
Клякса направил глаза-стебли в зияющую утробу и сплющился.
— Давай, парень. У нас мало времени. Прижми хвостик. Мы не будем тебя бить, и, черт тебя побери, я вовсе не собираюсь затаскивать по трапу двух дохлых медуз.
Маленков осторожно обошел вокруг Кляксы — тот настороженно поворачивал глаз-стебель, следя за каждым его шагом.
Мэрфи с удовлетворением смотрел, как пришелец вкатывается в торпеду, сторонясь Кати.
Шейла прислонилась к броне танка и с облегчением вздохнула. Этот раунд они выиграли. И станция Тахаак, и этот корабль теперь в их руках.
— Люди, война окончена.
Она повращала головой, разминая затекшие мышцы, и провела рукой по вьющимся светлым волосам, потом задрала голову и взглянула на тяжелые трубы, находящиеся выше. А может, это были вовсе не трубы — кто знает. Она спрятала лицо в ладони.