только мы разобьем лед, остальные последуют за нами. Я надеюсь.»

«А если нет?», тихо спросила Сесилия. «Что если мы их не убедили?»

«Должны были убедить», так же тихо ответил Дарий. «Если мы их не убедили, тогда именно мы не выйдем отсюда живыми.»

* * *

Джулия проворно шагала по ярко освещенному коридору, рассеянно потирая ноющие костяшки пальцев. Ни один чертов стражник не может ей указывать, каким переходом она может, а каким не может идти. Нет сомнения, он пожалеет об оскорбительном тоне своего голоса, когда в конце концов очнется. Джулия широко улыбнулась, потом остановилась и осторожно осмотрелась. Она могла поклясться, что что- то услышала… Она оглянулась, однако в тенях между факелами ничего не шевелилось. Джулия пожала плечами и продолжила путь по коридору. Она завернула за угол и вдруг отпрыгнула, когда из скрытой двери внезапно появился вооруженный стражник. Рука Джулии метнулась было к мечу, но узнав стражника, она расслабилась.

«Боден! Что ты здесь делаешь?»

«В основном умираю от жажды, принцесса.» Низкорослый, коренастый стражник опустил меч и спрятал его. «Три часа на посту и нет даже кружки теплого эля, чтобы согреть кости.»

«У стражников жизнь тяжелая», со смехом сказала Джулия. «Что ты охраняешь?»

«Да какую-то вечеринку», ответил Боден. «Приватный прием каких-то друзей лорда Дария. Я не знаю, пригласили ли вас, принцесса, но не думаю, вы не из той компании.»

«Я не из той компании и меня не пригласили.» Джулия улыбнулась. «Я хочу просто вломиться туда, чтобы позлить Харальда.»

«Принца Харальда?», спросил Боден. «Не думаю, что он там. Мимо меня он точно не проходил.»

«О-о.» Джулия нахмурилась. Она уверена, что точно следовала направлениям, что указал слуга… Чертов Замок, должно быть, снова взялся за свои старые трюки. Ни и плевать. 'И все-таки, что делаешь здесь ты, Боден?

Со всеми побрякушками, что ты подобрал в Счетной палате, ты мог бы уволиться из стражи и купить себе таверну.'

«Я так и хотел», мрачно ответил Боден. «К несчастью, на все, что я нашел с Сенешалем, наложил лапу король.»

«Ну, неужели на все?»

«На все, принцесса, вплоть до последней золотой монетки. Хочется плакать, правда? Эти драгоценности… Как будто королю именно их и не хватало… Да если бы не вы и не я, он никогда бы не увидел их снова. Что ж, я выучил этот урок. Нельзя доверять аристократии, даже собственному королю.»

«Но… разве ты не получил награду хотя бы за то, что помог отыскать Южное Крыло?»

«Я просто делал свою работу, принцесса. За нее мне платят два серебряных дуката в неделю.»

«Это мерзко», прямо сказала Джулия. «Думаю, мне надо потолковать об этом с королем.»

Боден поднял бровь. «Не уверен, что вы можете как-то на него повлиять.»

«Если ты так прямо ставишь вопрос, то действительно, не могу», кривясь, сказала Джулия. «Но попробовать стоит.»

«Ага, попробуйте. В любом случае, спасибо, принцесса.»

«Но вот, что я точно смогу сделать: прорваться на вечеринку Дария и вынести тебе выпивку. Как насчет этого?»

«Прекрасная мысль, принцесса, но если у вас нет приглашения, я не могу вас пропустить.»

«Э-э, не надо, Боден, ты просто отвернись, а я проскользну. Я никому не скажу.»

'Принцесса, у меня и так достаточно хлопот, мне больше не нужно.

Спасибо за обещание, однако нет.'

«Боден…»

«Отойди от него, Джулия.»

Джулия крутнулась на месте, обнаружив короля Джона, стоящего на пересечении коридоров и мрачно глядящего на Бодена. За королем, заполняя коридор от стены до стены, стояла целая толпа стражников, каждый нес на себе четкие алые-с-золотом нашивки королевской стражи.

«Стань в сторону, Джулия», сказал король. «Я не хочу пачкать твое платье кровью.»

* * *

Принц Харальд добрался до чаши с пуншем и наполнил бокал. Пока что пунш — единственное, что делает это сборище переносимым. Он присел на край буфетного стола и саркастически осмотрелся, лениво свесив ногу. Сейчас, когда Дарий и Сесилия демонстративно сняли маски, остальные следовали их примеру. Маска за маской падала, когда пирующие гости набирались смелости, однако открываемые лица были в красных пятнах от тревоги и большого количества выпитого вина, звучал принужденный и визгливый смех. Харальд кисло улыбался и потягивал свой пунш. Даже в хорошие времена предательство дается нелегко. Он устало потянулся и подумал, сколько еще продлится прием.

С него хватит придворных, торговцев, лордов и леди, и всех многочисленных обещаний, что сделают они для него, когда он станет королем. И, конечно, что они ждут от него в ответ. Харальд вдруг широко улыбнулся.

У него для них в запасе несколько сюрпризов.

«Принц Харальд, мы могли бы поговорить с вами?»

Харальд поднял глаза на трех ландграфов, стоящих перед ним, и вежливо кивнул. «Конечно, сэр Блейс. Вообще говоря, это ваш прием в той же степени, что и мой. Что я могу для вас сделать?»

«Нам нужно ваше решение», сказал Гайлем, неприятно улыбаясь. «Боюсь, что мы должны настаивать на немедленном ответе.»

Одним плавным движением Харальд встал на ноги, возвысившись над ландграфом и положив руку на эфес меча. «Вы снова настаиваете, мой благородный ландграф», тихо произнес Харальд, «и за это я вырежу ваше сердце.»

Гайлем залился краской, а Блейс быстро шагнул вперед, встав между ним и принцем.

«Я уверен, что сэр Гайлем не имел намерения оскорбить вас, Сир, просто у нас очень мало времени. Маски, наконец-то, снимают и скоро прием подойдет к концу. Вы должны понимать, что все мы рискуем тем больше, чем дольше остаемся здесь: если по какой-то случайности нас обнаружат всех вместе, то чертовски неудобно будет найти объяснение.»

Харальд засмеялся. «У вас талант к преуменьшению, сэр Блейс.»

«Именно», сказал ландграф, безрадостно улыбаясь. «Нам нужен ясный ответ, принц Харальд и он нужен нам немедленно. Вы с нами или нет?»

«Мне требуется больше времени для раздумий», сказал Харальд.

«Ваше время только что истекло», сказал сэр Бедивер. «О чем здесь думать? Если вы не с нами, вы против нас. А если вы против нас…»

«Что тогда?», спросил Харальд. «Что тогда, сэр берсеркер?»

Алое пламя вспыхнуло и погасло в глазах гиганта-ландграфа и он заговорил холодным, лишенным эмоций голосом. «Если вы не с нами, принц Харальд, мы просто найдем кого-нибудь другого и сделаем королем его.»

«Например?» Харальд криво улыбнулся и обвел бокалом толпу в зале.

«Руперт не вернется, а здесь нет никого с заявкой на трон. К лучшему или к худшему, но я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату