thing I checked. I managed to make out that his name was Konstantin Truu. I asked if he was related to Martin Truu. He was. I didn’t say anything about how that meant we were related, because I would never acknowledge a Commie relative. I just said that Martin Truu was known in the village, and Konstantin was delighted-or maybe he was afraid; it was hard to tell from his behavior. He got very worked up, anyway. He started talking about a great misunderstanding that Stalin should be informed of. I sort of suspected that his stutter was a put-on. You see all kinds of people you shouldn’t trust running around in the woods. He asked for help, asked for some food. He was probably one of those city sissies who can’t survive in the woods. The NKVD sends out all kinds to hunt for us Estonian boys. But I heard his story to the end. I thought I might find out something about Liide’s husband. Maybe this Konstantin was actually an agent, and he just went berserk out in the forest. Maybe some kernel of truth would slip out of his mouth.

He had come back from America with Poogelmann and gone to Russia to work for the Soviets. Then he came back to Estonia with some friend, and his friend was shot at the border, but Konstantin made it to Tallinn. He messed around with the Communists there, but then they wanted to send him to Siberia. So he ran away and came to the forest. He didn’t know what year it was-he just wanted to get a message to Stalin about this misunderstanding that had to be corrected. Then I strangled him. He had seen me alive when I was supposed to be dead.

I searched his pockets. There were letters in them. Letters Martin sent to him when he was in New York. I took them with me and read them. I planned to give them to Liide, but I didn’t do it. There’s no point in making her any more afraid than she already is. I hid them here under the floorboards in the same place that I keep this journal. It wouldn’t be good if anyone found them. Letters like that can get you sent to Siberia, even if they were sent in the thirties. I wonder what Martin had to do to avoid being sent there. Does he even know that his brother came back to Estonia?

Hans Pekk, son of Eerik, Estonian peasant

Top Secret

Ext. No. 2 Activity report on underground operative TRUU, Martin, son of Albert, Estonian Soviet Socialist Republic. TRUU, Martin, son of Albert, born 1910 in Narva, Estonia, university student. Underground since 1944. TRUU, Konstantin, son of Albert, born 1899 in Narva, Estonia, university student. Location unknown.

Agent “Crow” infiltrated the criminal underground spy organization known as Future, and learned that criminal Martin TRUU was in hiding in the home of citizen Milja MAGISTE. According to information provided by Agent “Crow,” the underground spy ring was in constant contact with foreign intelligence agencies. Criminal Martin TRUU’s brother,

Konstantin TRUU, has been to New York, and it is suspected that Martin TRUU may still have contacts there. Konstantin TRUU’s present location is unknown. While in New York, he was active in the expatriate Estonian Communists and edited the New World newspaper, a suspect publication.

The arrest of criminal Martin TRUU with the help of Agent “Crow” is recommended. Martin TRUU is considered eligible for rehabilitation, provided he will consent to collaborate.

Top Secret

Ext. No. 2 Activity report on the suitability of TRUU, Martin, for recruitment as an agent in the Estonian Soviet Socialist Republic.

We have investigated Martin TRUU’s interests regarding his brother, Konstantin TRUU, presumed to be living in the United States.

We have also investigated Martin TRUU’s reliability, with the assistance of Agents “Paul” and “Hammer.” Martin TRUU has not yet exhibited any interest in traveling abroad or any anti-Soviet opinions. In order to determine whether Martin TRUU has interests in establishing criminal ties abroad or is indeed already an American intelligence agent, the following operations were undertaken:

We arranged to have Agents “Paul” and “Hammer” establish an acquaintance with Martin TRUU. Agent “Paul” told TRUU he was going to Moscow to see his sister. Agent “Paul” also said that his sister was working in the Swedish embassy in Moscow. TRUU showed no interest whatsoever in this visit. We also actually sent Agent “Paul” to Moscow, and when he returned, he met Martin TRUU again and told him about the visit in detail. TRUU still showed no interest in what Agent “Paul” had to tell him. The mission of Agent “Paul” was to make it clear that he maintained active contact with his sister, and through particular details to make it clear to Martin TRUU that it would be possible to make illegal connections abroad through her. TRUU didn’t take the bait.

Agent “Paul” also succeeded in being left alone in Martin TRUU’s apartment, but he found no transmitters or microfilm devices there. He also found no letters from TRUU’s brother, although there was a blotter on the table with the initials A. V., which could refer to Astra Vari, the sister of Konstantin TRUU’s deceased wife, who lives in America.

More investigation is required to determine whether the subject has any ambitions to collect classified information for a foreign power. If this is the case, he will be fed “classified” disinformation.

The subject is secretly worried about having a brother living abroad and claims that his brother has died, although there is evidence he maintains a correspondence with him. This illegal connection makes Martin TRUU an unreliable subject, but recruitment and rehabilitation are nevertheless recommended. Because of his long ties to criminal activity, he has an abundance of information valuable for identification purposes.

Additional investigation is required to determine if he uses his correspondence to make illegal contacts.

More investigation is also needed concerning whether Martin TRUU is seeking contacts with sailors traveling abroad, through which he would be able to send illegal letters to his brother. Agent “Hammer” is recommended for this operation because of his confidential relations with Martin TRUU.

Top Secret

Ext. No. 2 Report on investigation of anti-Soviet criminal activities in the Estonian Soviet Socialist Republic.

Because a large number of anti-Soviet criminals under investigation have fled the country, they are being monitored with the assistance of covert postal surveillance. Without this assistance we would not be as effective as is necessary. Investigation of anti-Soviet criminal activity is complicated by the fact that the criminals in question operate through correspondence to multiple addresses, possibly to protect their relatives living in the Estonian Soviet Socialist Republic. Letters are then forwarded from these false addresses to the criminals’ relatives. Some of the criminals in question maintain direct contact with their relatives, without intermediaries, but have sent their letters under their wives’ names.

These circumstances have led us to develop new methods, with which we have determined the family relationships and other close ties of numerous anti-Soviet criminals. Through operations executed in cooperation with postal surveillance, we have also determined the maiden names of the wives of anti-Soviet criminals, as well as their nicknames and terms of endearment.

Although we have obtained encouraging results, the investigation of anti-Soviet criminals is still seriously lacking. Identification of those criminals who, according to our information, are living in the Soviet Union but about whom there is no further information has been particularly slow.

It is necessary to constantly and actively collect identification information.

Agent “X” has proven adequate in operations relating to the United States, because he has an abundance of important information for identifying expatriate anti-Soviets connected to his brother, Konstantin TRUU.

Because criminals under investigation may be hiding in places where employment control is weak, we have infiltrated a number of agents into large construction areas and metalworking centers. It would be best to send Agent “X” to Victory Kolkhoz, since according to our information several anti-Soviets who have returned from America to the Estonian Soviet Socialist Republic are attempting to hide there.

Top Secret
Вы читаете Purge
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату