14
Чечуй – правильно «почечуй», или геморрой.
15
«Слово в день коронации г. и. Екатерины Алексеевны, говоренное в Москве, в Успенском соборе, 7 мая 1724 г. Соч. Феофана Прокоповича». Спб., 1761. Ч. II, с. 103-111.
16
«Новорожденными» детками Головина назывались новые корабли.
17
Здесь, таким образом, объяснение освобождения Василия Юшкова, фаворита царицы Прасковьи Федоровны. (Об этом эпизоде речь шла в книге «Царица Прасковья».)
18
Под этим названием в 1719 г. была постоянная комиссия по разным судебным делам первой важности.
19
Самар – здесь, возможно, имеется в виду «симара» – платье итальянского происхождения, свободного покроя (не сшитое по бокам, а только придерживаемое поясом).
20
Мне очень жаль тебя лишиться, но иначе быть не может
21
На том же месте, где некогда повешен был князь Матвей Гагарин – царский наместник в Сибири.
22
Рогервик – бухта в западной части Финского залива.
23
Слово на погребение императора Петра, 1 марта 1725 г. Изд. 14 марта 1725, Спб.
24
Рыцарская академия – имеется в виду Сухопутный шляхетский корпус, открытый в Петербурге в 1732 г.
25
«Русская старина», изд. 1884 г., том XIII, август; рукописи поэта в Румянцевском музее в Москве, стр. 325.