— Ну, что ещё? — сдержанно спросил Грандиевский, усаживаясь в своё кресло и доставая сигарету.
— Почему вы не сказали мне, что были женаты? — мрачно осведомилась учёная барышня.
— А должен был? — изумился Маус. — По-моему, мы с вами и пары суток не знакомы.
Ему было неприятно, что они опять перешли на холодное официальное 'вы'.
— Раз мы с вами партнёры. — не уступала Джейн, — то между нами не должно быть тайн.
— Вот как? — усмехнулся Маус и в раздражении притушил недокуренную сигарету. — Ну хорошо, запоминайте: во-первых, я алкоголик.
— Да? — растерялась девушка.
— Судя по количеству пустых бутылок в моём бунгало, это так. Второе: моей жены нет дома и куда она свалила, я не знаю. В-третьих, у меня дома отключено электричество и нет воды — об этом весь город знает. В четвёртых, я живу в негритянском районе. В-пятых, скоро могу лишиться и этой работы.
— Вы так страстно жалеете себя, что мне становится неловко. — бросила ему Джейн. — а дело требует решительности и напора.
Он открыл было рот, собираясь ответить что-то колкое и остроумное, но тут зазвонил телефон.
— Да? — спросил Маус, недоумевая, куда подевались все сотрудники.
В трубке раздалось дребезжание, и плачущий женский голос сообщил, что у неё в подвале какое-то подозрительное шипение, что также кот сбежал, и повяли все цветы. Она не знает что делать, поскольку ковёр на полу неожиданно выцвел, и из дома побежали все тараканы.
— Мэм, — терпеливо ответил ей Маус, закипая в душе от гнева. — мы тут заняты серьёзным делом, так что ваши тараканы подождут.
— Я задыхаюсь! — трагическим голосом воскликнула мэм и на последнем издыхании сообщила свой адрес.
— Чёрт знает что! — пожал плечами Маус. — Я должен идти и расследовать дело о сбежавшем коте, поблекшем ковре и повядших цветах. Да куда все подевались?!
— Ошибаешься, Маус. — ледяным тоном проговорила мисс Могу. — Это всё признаки надвигающейся трагедии.
Дом номер ХХХХ на улице УУУ стоял с распахнутой дверью, и из неё действительно выбегали тараканы. Переждав тараканий исход, Джейн и Маус вошли в дом, отметив по пути в самом деле повядшие цветы, выцветший ковёр и отсутствие кота.
— Где у вас вход в подвал? — осведомился Грандиевский у перепуганной хозяйки и направился к двери, из-под которой уже курился зловещий дымок с отчётливым запахом сероводорода.
— Ой, блин! — ругнулся он.
— Что? — с подозрением спросила Джейн.
— О, чёрт! — с достоинством поправился Грандиевский.
Он открыл дверь и оттуда повалил едкий запах.
— Надо проверить. — деловито сказал Маус, доставая зажигалку.
— Я боюсь! — заголосила пожилая хозяйка.
— Всё в порядке, мэм. — бодро отозвался Грандиевский, бросая вниз горящую зажигалку — он был уже в полном вкусе фильма-катастрофы.
— Ну, что я говорил! — воскликнул он, когда упали на землю последние куски крыши. — Это действительно сероводород!
По улицам бегали перепуганные люди, кое-где взрывались дома, сновали с воем полицейские машины, и в целом никто ничего не понимал. Потом посыпались звонки от сантехников, которые сообщали, что замучались выезжать по вызовам, а во всех домах, куда они заглядывали, одна и та же картина: из водопровода вместо воды течёт всяка бяка.
— Как хорошо, что у меня нет в доме воды! — порадовался Маус. — У меня бочка с дождевой водой! Уж накачать кое-что в дождевые тучи даже подлецу Бегемоту не под силу!
— Вы эгоист! — с негодованием воскликнула Джейн. Разлад в отношениях с ней уже не составлял сомнений.
— Что? Мэм, говорите громче! — надрывался над трубкой Майлз — он сегодня дежурный по приёму заявок от населения. — У вас искрит в розетке? А мы тут при чём? Вызывайте электриков. Электрика шарахнуло током? А мы тут при чём? Вызывайте скорую помощь! Уже вызвали, а машина не может проехать из-за прорыва водопровода? А мы тут при чём? Вызывайте слесаря! Вызвали слесаря, а он говорит, что засорились трубы? А мы тут при чём? Вызывайте сантехника! Вызвали сантехника, он полез со свечкой в подвал и всё рвануло? А мы тут при чём? Вызывайте пожарных! Вызвали пожарных, а машина увязла в этом деле? Ну, мэм, это наша работа! Выезжаем!
— Шеф, больше молчать и делать вид, будто мы тут ни при чём, нельзя! — рубил ладонью воздух и ходил перед столом начальника Грандиевский.
— А я говорю вам, что всё нормально. — упрямо препирался Гнут Ведроу. — Простая сейсмическая активность. Вон и мисс Могу это подтвердит.
Мисс Могу сидела тут же в своём сером комбинезончике и держала в руках пачку отчётов.
— Я не согласна! — вскинулась она. — Мои расчеты говорят, что сейсмическая активность как раз и вызвана неконтролируемыми реакциями, протекающими в тоннеле, заполненном как раз этими самыми массами.
— Ну, это ещё не доказано. — отозвался шеф, не отрываясь от очередной серии Симпсонов. — Я полагаю, что это как раз не та самая штука, а обыкновенная магма.
— Послушайте, шеф, — снова обратился к нему Маус. — Если бы это была обыкновенная магма, она бы не просачивалась в водопровод!
— А я говорю, что всё под контролем. — упрямился тот. — И мэр Бегемот уверял меня, что совершенно в курсе всего и не видит проблемы. Предоставьте мне более убедительные данные, и я вам поверю.
— Что же вам ещё нужно?! — вскричала мисс Могу. — Стивен погиб!
— Это вы виноваты, Грандиевский, в гибели Стивена! — завопил Гнут Ведроу. — Пока вас тут не было, Стивен был жив! Не надо было лазить куда не надо!
— Пойдём, Джейн, — сказал Маус, презрительно глядя на своего коррумпированного шефа, — мы доставим ему доказательства.
— Плохо дело. — утирая вязаной шапочкой с помпоном пот с лица, сказал Гоп. — Кажись, лопатами не управимся.
Вся команда ассенизаторов стояла на краю котлована — он образовался примерно час назад на месте жилой многоэтажки. Дом дрогнул и на глазах у всей публики начал медленно уходить под землю. Жители едва успели выбежать и теперь толпились вокруг спасателей с домашними животными на руках и заглядывали в яму, медленно заполняющуюся таинственной субстанцией.
— Ну и хрен с ним. — сказал Майлз, сплюнув в котлован. — Других домов полно.
— Да, мы тут бессильны. — подтвердила Джейн.
— Надо сфотографировать всё это. — отозвался Маус. — Чтобы подсунуть эти факты под нос этому прожжённому функционеру — мистеру Ведроу.
— И это всё, что тебя тревожит?! — с негодованием вскричала Джейн. — Невинные люди гибнут, лишаются домов, имущества, а он думает только о своей правоте!
Грандиевский с досады только махнул рукой и отправился к машине. Ассенизаторы двинулись за ним, неся свои лопаты.
Машина уже выворачивала на главную дорогу, когда навстречу с громким воем промчался съёмочный фургон Сиракузы Коктебель — сама репортёрша торчала из люка на крыше со своим неразлучным микрофоном и комментировала всё, что видела.
— О боже… — прошептала потрясённая до глубины души мисс Могу, — я не могу видеть это душераздирающее зрелище!
Главная улица города была забита машинами, меж них пробирались с узлами люди. Магазин домашних животных стоял с настежь распахнутыми дверями, а перед ними с заплаканным лицом стоял сам