Наконец дверь открылась, и в палату зашел Рауль. Темные глаза оценивающе прошлись по лицу Полли. В них не было ни тени сочувствия или тепла, только бесстрастная оценка.
– Сегодня ты выглядишь лучше, – ровным голосом произнес Рауль.
– Я и чувствую себя лучше, – так же ровно и бесстрастно ответила Полли. – Но я не могу оставаться здесь…
Его взгляд упал на коричневый конверт, который Полли судорожно сжимала дрожащими пальцами.
– Что в нем?
Хриплый смешок вырвался из горла девушки.
– О… К сожалению, эти бумаги не могут служить юридическим подтверждением той бессовестной лжи, в паутину которой я попала как муха. Но ты не беспокойся! Твой адвокат оказался достаточно умен и не оставил мне оригиналов документов. Так что я располагаю только фотокопиями…
Рауль нахмурился.
– Объясни все толком, – раздраженно прервал он ее. – Тебя никто не обманывал!
– Опять ложь! – возмущенно воскликнула Полли. – Было очень умно представить дело так, будто мне тайком позволили взглянуть на исключительно конфиденциальную информацию.
– Пожалуйста, объясни свои обвинения.
– Тебе не стыдно смотреть мне в глаза? – Полли бросила конверт на постель.
Рауль демонстративно медленно взял конверт и открыл его.
– Хватит притворяться! Все равно не поверю, что ты не понимаешь, о чем я говорю. Когда мне предложили подписать контракт, я сказала, что не сделаю этого, пока не получу информацию о супружеской паре, которая собирается усыновить моего ребенка.
– Супружеская пара? – как эхо повторил Рауль. По мере того, как он пробегал взглядом страницы, его черные брови все больше сдвигались.
– Твой адвокат сказал, что это невозможно, поскольку его клиент настаивает на полной анонимности. Я ушла. Через сорок восемь часов мне позвонили. В кафе я встретилась с молодым щеголем из твоей адвокатской конторы. Он представился как рядовой клерк. – На лице Полли читались негодование и неприкрытое отвращение. И еще обида, оттого что ее с такой легкостью обманули. – Он сказал, что понимает мое беспокойство и желание узнать что-нибудь о людях, которые намерены усыновить моего ребенка. Поэтому он, рискуя своей репутацией и работой, разрешит мне взглянуть на эти конфиденциальные документы…
– Какие документы? – резко прервал ее Рауль.
– Он дал мне папку с документами, которые якобы предоставило им агентство по усыновлению. Там не было ни имен, ни других данных, по которым можно было бы узнать этих людей… – Вдруг слезы хлынули из глаз Полли, а голос предательски задрожал. – Но меня очень тронуло их заявление, их искренность, глубина их горя из-за невозможности иметь своих собственных детей. Они показались мне чудесными, глубоко страдающими людьми. Я поверила, что они станут настоящими родителями моему малышу, окружат его любовью и заботой… – Сдавленный всхлип вырвался из ее груди. Пытаясь сдержать его, Полли прижала худенькие руки к дрожащим губам и с укором посмотрела на Рауля полными слез глазами. – Как ты мог пасть так низко?
Рауль побледнел. Его лицо окаменело, и лишь отблески пламени в темных глазах выдавали, какие страсти бушуют у него внутри.
Полли откашлялась.
– Я попросила этого молодого человека дать мне час на изучение содержимого папки и сделала фотокопию без его ведома. В тот же день я подписала контракт, полагая, что помогу этим людям стать счастливыми… Какой непростительно доверчивой и наивной я оказалась!
Повисшее в комнате напряжение было почти осязаемым. Рауль стоял, отвернувшись к окну. Его застывшая поза и то, как крепко он сжимал документы, свидетельствовали о высшей степени напряжения.
Полли устало откинулась на подушки, изо всех сил борясь со слезами. Минуты тянулись бесконечно. Наконец Рауль обернулся, его красивое лицо было мрачным и решительным.
– Этот отвратительный фарс – не моя инициатива, – произнес он. В его глазах горели возмущение и просьба поверить ему. – Я даже не знал, что ты обращалась за дополнительной информацией и не сразу подписала контракт.
– Почему я должна верить твоим словам?
– Потому что виновный в этом обмане будет наказан, – отчеканил Рауль. – Я не давал никаких инструкций, которые могли бы оправдать эту фальсификацию. У меня не было необходимости прибегать ко лжи и прочим манипуляциям. В моем распоряжении имелись около десятка тщательно отобранных претенденток на роль искусственной матери…
– Правда? – выдохнула Полли. Тот факт, что она была не единственная, неприятно поразил ее.
Такую ярость Рауль не испытывал никогда в жизни. Под сомнение были поставлены его честность и искренность.
– Теперь я понимаю, почему ты мне не веришь. Тогда, в Вермонте, мои адвокаты настаивали скрыть от тебя, что я отец ребенка. Но ведь именно этот факт заставил тебя отказаться от выполнения контракта?
– Я никогда не согласилась бы отдать своего ребенка одинокому мужчине. А узнав, кто ты на самом деле, я просто пришла в ужас…
– Не надо преувеличивать…
– Я и не преувеличиваю. Человеку с такой репутацией, как у тебя, я не доверила бы даже крольчонка, не говоря уж о беспомощном малыше! – ожесточенно воскликнула Полли.
– А что не в порядке с моей репутацией? – Рауль смотрел на нее с искренним недоумением.
– А ты почитай публикации, посвященные твоей особе, и посмотри фотографии. – В каждом слове девушки сквозили неприязнь и презрение. Она с болью подумала о бесконечной череде роскошных блондинок.
– Кто давал тебе право судить меня? Да, при подписании контракта тебя бессовестно обманули – я глубоко сожалею об этом. Но мы ничего не можем изменить в сложившейся ситуации. Мы имеем то, что имеем, – ты ждешь ребенка, и отец этого ребенка – я! Это мой ребенок!
– И мой, – прошептала Полли, отворачиваясь к стене.
– Ты предлагаешь разделить малыша пополам? Знай, я буду бороться до конца, но не позволю, чтобы моего ребенка воспитывал тот отвратительный слизняк, с которым я познакомился вчера вечером.
Полли сжалась в комок. Она не ожидала такой агрессивной вспышки.
– Кого ты имеешь в виду под «отвратительным слизняком»?
– Твоего женишка – Генри Грея. Вчера он сообщил мне, что вы с ним обручены. – Рауль выталкивал слова сквозь стиснутые зубы. – Это твое дело. Но все, что касается моего ребенка, – мое дело! Поняла?!
– Мне кажется, тебе лучше уйти, Рауль, – раздался голос доктора.
– Уйти? – с неподдельным изумлением воскликнул Рауль.
– Посетители в нашей больнице обязаны вести себя тихо, – сердито заметил Родни Биван.
Стоял погожий летний день. Полли, одетая в легкое синее хлопковое платье, очень подходившее к ее глазам, грелась на солнышке, удобно расположившись в шезлонге. Внутренний дворик клиники был удивительно красивым и располагал к отдыху. Полли полностью расслабилась и наслаждалась окружающей ее тишиной, зеленью и… бездельем. Она так давно не отдыхала! Ее умиротворенное состояние нарушил Генри, явившийся с визитом.
– Сразу видно, что тебе в клинике очень нравится, – тоном обвинителя произнес Генри вместо приветствия.
– Здесь все располагает к отдыху.
За те три дня, что Полли не видела Генри и его мать, она осознала, каким угнетающим было их