Примечания
1
В Англии боярышник часто называют «деревцем хлеба с сыром». Это связано с тем, что сельские жители употребляют молодые листочки и бутоны в пищу (в виде добавки в салаты, сырья для ликеров, да и просто так — в натуральном виде). — Здесь и далее примеч. перев.
2
Этот дом является свидетелем осады города роялистскими войсками в ходе Второй гражданской войны (1648 г.); на стенах до сих пор сохранились следы пуль.
3
Традиционное приветствие, которым обменивались во время сатурналий — ежегодных праздников в честь Сатурна; обычно празднества сопровождались карнавалом, во время которого бедным гражданам раздавались деньги, а рабы «уравнивались» с господами. Таким образом, возгласы легионеров содержали оскорбительный намек на рабское происхождение Нарцисса.
4
Битва штандартов — одно из важнейших сражений в истории англо-шотландских войн, происшедшее 22 августа 1138 года недалеко от Норталлертона в Северном Йоркшире.
5
Хандредвейт (английский центнер) — мера веса, равная 112 фунтам или 50,8 кг.
6
Хогсхед — мера жидкости, равная 238 л.