— Боже мой! — пробормотал он, переводя дух. — Иногда эта женщина заходит слишком далеко.
— Это научит нас запирать двери, — засмеялась она. — Надо же ей было застать нас именно в такой позе!
— Я рад, что тебя это развеселило.
— Забавнее всего, дорогой, что у тебя спущены брюки.
— Ну и пусть. Кому какое дело?
Кирстен соскользнула со стола и, подойдя к нему, обняла его за шею.
— Не пора ли нам завершить это? — пробормотала она, когда Лоренс начал ласкать ее ягодицы.
— Надеюсь, ты готова к этому? — Он прижался к ней так крепко, что пенис прикасался к ее ягодицам. — Я намерен так оттрахать тебя, Кирстен Мередит, что ты забудешь, какой сегодня день недели. — С этими словами он положил ее поперек стола.
— О Лоренс, — застонала она, почувствовав, как он входит в нее.
— Раздвинь ноги, — шепнул он, рывком входя в нее. — Шире!
— О Боже, Лоренс, Лоренс! — вскрикнула она, когда он начал резкими толчками входить в нее. Лоренс скоро почувствовал, что у нее близок оргазм. Тело ее содрогалось, на глазах выступили слезы. Непреодолимое желание, выражавшееся в резких движениях ее бедер, зажигало ее с новой силой, доводя до экстаза.
— Да, да, — стонала она. — Не останавливайся, Лоренс. Оттрахай меня как следует…
— Еще раз попроси меня оттрахать тебя, — глухо сказал он.
Она подняла на него затуманенный взор.
— Оттрахай меня, Лоренс, — задыхаясь, повторила она, — войди в меня до конца… О Лоренс, — застонала она, когда он яростно обрушился на нее.
— Боже, — пробормотал он. — Кирсти! — Он крепко прижал ее к себе.
Несколько минут спустя они все еще лежали поперек стола, тяжело дыша и крепко сжимая друг друга в объятиях. Взглянув на него, Кирстен увидела, что в его глазах светится любовь к ней.
— Как иногда прекрасна жизнь, — тихо сказал он.
— Я люблю тебя, — шепнула она.
— Как ты думаешь, Руби не разболтает о том, что видела здесь? — спросила Кирстен. — Кстати, ты заметил, что она назвала тебя сыном, когда ворвалась сюда? Это мог услышать кто угодно.
Лоренс кивнул.
— Да, но не все ли равно, кто узнает об этом, — Лоренс снова поцеловал ее. — У меня сейчас нет сил, чтобы повторить, — удрученно сказал он.
Кирстен покачала головой.
— Значит, мне не повезло. — Она вдруг услышала, как звонит колокол на плантации. — Кажется, они таким способом приглашают нас поработать, — рассмеялась Кирстен. — Пойдем-ка на съемочную площадку, там, наверное, все уже готово к репетиции.
Лоренс осторожно оторвался от нее. Тут они услышали, что кто-то бежит к их фургончику.
— Лоренс! Кирстен! Вы там? — кричала Элисон, изо всех сил колотя в дверь.
— Сейчас идем! — крикнул Лоренс, и они с Кирстен начали поспешно одеваться.
— О Боже! — едва переводя дух, воскликнула Элисон, когда Лоренс распахнул дверь. Она была в страшном возбуждении.
— Иди скорее! Произошел несчастный случай…
— Что случилось? — встревоженно спросил Лоренс, спускаясь по ступенькам.
— Не знаю, — ответила Элисон. — Все очень странно.
— С кем? — допытывалась Кирстен. — Кто-нибудь пострадал?
— Джейк и Элизабет… Они… нет, лучше идите туда сами.
— Что с ними? — настойчиво спрашивала Кирстен.
— Не могу точно сказать. Они были одни на съемочной площадке, все ушли пить кофе. Джейк, кажется, стоял на стремянке, возился с освещением и упал. Элизабет побежала позвать на помощь и тоже упала. О Господи, я не знаю… Она сама, кажется, тоже пострадала, но, по крайней мере, в сознании.
— А Джейк без сознания? — воскликнул Лоренс.
— Когда я уходила, был без сознания. У него на лбу кровь, видно, он разбил голову.
— Где он сейчас? — спросил Лоренс на бегу.
— В библиотеке. Элизабет перенесли в гостиную. С ней медсестра.
Когда они добежали до дома, все уже были в сборе, толпясь у входа в библиотеку. Кирстен и Лоренса сразу пропустили. Первое, что бросилось в глаза Кирстен, когда они протиснулись в библиотеку, была небольшая лужица крови рядом с неподвижным телом Джейка. Переведя взгляд на медсестру, она почувствовала, как что-то больно сжалось внутри. Медсестра подняла голову, набрала воздуху и снова прильнула к губам Джейка. Лоренс и Кирстен обменялись взглядами, потрясенные тем, что однажды уже видели эту сцену.
— «Скорая помощь» уже выехала, — сказал им кто-то из группы каскадеров. — Элизабет, кажется, сломала ногу.
— Где она? — спросила Кирстен.
— Ее отнесли в гостиную.
Кирстен и Лоренс снова побежали туда. Элизабет лежала на диване. Элен и еще несколько актеров из труппы были с ней. Элизабет явно страдала от боли.
— Все обойдется, — мягко сказала ей Кирстен. — «Скорая помощь» уже в пути. Что произошло?
— Не знаю, — ответила Элизабет, морщась от боли. — Мы с Джейком болтали, когда он полез на стремянку, и вдруг он упал. Я увидела, что он ударился головой, поэтому побежала позвать на помощь, но по пути споткнулась об один из проклятых контейнеров для сухого льда и в ту же минуту сама оказалась на полу. Я попыталась встать, но не смогла. Потом меня перенесли сюда. Как Джейк?
— С ним медсестра, — ответила Кирстен, взглянув на Лоренса. Ей хотелось завыть от ужаса. Это не могло произойти, не могло! Это всего лишь страшный сон, и она вот-вот проснется. Джейк просто ушиб голову, а Элизабет подвернула лодыжку. И только. Все будет в порядке, и они смогут продолжать съемки…
— Лоренс?
Кирстен и Лоренс обернулись. В дверях стояла Джейн и держала за руку Тома.
— Лоренс, я насчет Руби, — тихо сказала Джейн.
— Что с ней? — резко спросил Лоренс.
— Она… Ну, она убежала.
— Что значит убежала?
— Она прибежала отсюда и помчалась к другой съемочной площадке. И она… она страшно кричала.
— Что, черт возьми, со всеми происходит? — воскликнул Лоренс, схватившись за голову. — Похоже, что все спятили. Билли! Захвати с собой нескольких парней и бегите за Руби. Только не приводите ее сюда. Отвезите в гостиницу, заприте в номере и держите там до моего прихода. Джейн, уведи отсюда Тома, поняла? Нет, сынок, — сказал он возражавшему Тому, — ты должен пойти с Джейн. Как Джейк? — спросил он вошедшего в комнату Линдона.
В лице Линдона не было ни кровинки.
— Похоже, дело плохо, — сказал он. — «Скорая помощь» приехала.
Прибежав в библиотеку, Лоренс увидел, как на лицо Джейка натянули простыню.
— О Боже! — выдохнула Кирстен.
Лоренс притянул к себе оцепеневшую от ужаса Кирстен. Наступила жуткая тишина. Санитары подняли носилки и вынесли их из комнаты. После их ухода Лоренс заметил полицейских Ковски и Григнейджа.
— Боже милостивый, — пробормотал он. — Что, черт возьми, здесь происходит?