– Это верно. – Согласился я. – Пойдём.

Добравшись до раскидистого дерева, мы приметили на нём несколько сухих ветвей, и я полез наверх. Сломав пару ветвей в самом низу, заметил ещё одну повыше. Вкарабкавшись ещё выше, сломал сухую ветвь и сбросил её вниз. Внимательно осмотревшись, приметил гнездо в развилке ветвей. Здорово, отличная растопка для костра, подумал я. Добравшись до гнезда, заглянул в него, проверить, не обитает ли там живность.

– Дария! – Воскликнул я. – Я сокровища нашёл!

– Не ври. – Сказала девушка. – Откуда там сокровищам взяться?

– Не знаю, откуда они взялись, но сокровища есть. – Сказал я.

Заметив в гнезде перстень, я воспользовался истинным зрением, чтоб проверить, нет ли в нём магии. Не увидев ничего подозрительного, успокоился. Засунув руку в гнездо, я достал оттуда пять здоровых золотых монет, восемь серебряных и женский перстень с изумрудом. Сложив находки в карман, скинул гнездо на землю. Спустившись с дерева, повернулся к девушке.

– Это что ли твои сокровища? – Насмешливо спросила Дария, сдвинув ногой гнездо.

– Зря смеёшься. – Сказал я и вытащил из кармана перстень и монеты.

– Демон меня задери! – Восторженно воскликнула девушка. – Ты не врал!

– Когда это я тебе врал? – Оскорбился я.

– Ладно, извини. – Сказала девушка. – Ты мне никогда не врал. Но истории сочинять ты мастер.

– Смотри, какой перстень красивый. – Сказал я.

– Да, замечательный. – Согласилась девушка.

Взяв перстень, Дария принялась его примерять. Покрутив немного перстень, девушке удалось надеть его на мизинец. Полюбовавшись на сверкающую, на руке драгоценность, Дария вздохнула и начала снимать перстень. Но не тут то было, перстенёк ни в какую не желал сниматься.

Подёргав перстень, девушка с отчаянием сказала: – Что же делать? Я не могу его снять.

– Приложи руку к дереву. – Сказал я.

– Зачем? – Удивилась Дария, но не задумалась о смысле фразы и выполнила моё указание.

– Палец отрубим. – Сказал я и потянулся к рукояти меча.

– Дарт! – Взвизгнула девушка, и отдёрнув руку, отскочила от меня подальше.

Расхохотавшись, я уселся на землю.

– Дарт, ты пошутил? – Неуверенно улыбнулась девушка.

– Дария, ну сама подумай, кто тебе палец будет отрубать из-за какого-то перстенька. – Проговорил я сквозь смех.

– Злой ты. – Укорила меня Дария, и ударив кулачком в плечо, уселась рядом. – Я так испугалась.

– Да ладно тебе. – Сказал я. – Подумаешь, перстенёк не снимается, оставишь себе. Тем более он тебе нравится.

– Он дорого стоит. – Сказала девушка. – И это ты его нашёл, значит это твоя добыча.

– Не дорого. – Возразил я. – От силы два десятка золотых.

– Не дорого? – Возмутилась Дария. – Да это уйма денег.

– Считай это своей долей. – Сказал я. – Это же ты предложила за дровами сюда сходить.

– Не слишком ли большая у меня доля будет? – Спросила девушка. – Я и одному золотому была бы рада.

– Нормальная доля. – Ответил я. – Если тебя что-то смущает, то можешь потом своей добычей со мной поделиться. А перстенёк оставь себе, он тебе очень идёт.

– Спасибо Дарт. – Сказала Дария, и склонившись ко мне, быстро поцеловала.

Не дав девушке отодвинуться, я обнял её и продолжил поцелуй. Дария в первый момент дернулась, собираясь вырваться, но сразу успокоилась. Насладившись долгим поцелуем, я отпустил девушку.

– Если целовать, так по настоящему. – Шепнул я.

Открыв глаза, Дария смущённо сказала: – Ты не охотник, а коварный обольститель Дарт.

– Тебе не понравилось?

– Понравилось. – Призналась девушка. – Но я хочу замуж выйти, а не любовницей стать.

– Пойдём. – Поднялся я. – Вон Гилим чего-то руками машет.

– Пойдём. – Согласилась Дария и поднялась с земли.

– Только ветки надо забрать. – Сказал я.

– Дарт, только никому ни слова о произошедшем. – Попросила девушка, собирая ветки.

– Не беспокойся, я не болтун. – Сказал я.

Подобрав сухие ветки, мы оттащили их к берегу. Радостный Гилим, увидев нас, сразу же похвалился своей добычей – здоровенной рыбиной. Пусть весила рыбина не сто килограмм, как он ловил в прошлый раз, но килограмм на пять тянула точно. Пока мы раскладывали костёр, чтоб зажарить рыбу, подошли и остальные охотники.

– О, Гилим, у тебя тоже добыча есть? – Сказал радостный Улис. – И у нас охота была удачной.

Бросив у костра утку, охотник уселся на землю.

– Значит, те, кто отдыхал, будут нам ужин готовить. – Сказал Вард.

– Точно. – Поддержал его Улис. – Веток не трудно наломать было.

– Подумаешь, утку добыли. – Сказала Дария. – Мы охотники за сокровищами, а не за дичью.

– Точно. – Подержал я и уселся на камень. – Утку добыть не трудно. Не бойсь их там столько было, что в чистое небо стрелять можно было, и всё равно утку подстрелить.

– Мы в пустоши за сокровищами пришли, а не за утками. – Добавила девушка, усаживаясь возле меня.

– Ты смотри, как они тут спелись, пока нас не было. – Восхитился Улис.

– Охотники за сокровищами. – Усмехнулся Вард. – Где же ваши сокровища?

Девушка словно невзначай вытянула руку, и начала любоваться перстнем.

– Откуда? – Разинул рот Улис. – Нет же здесь нигде строений древних.

– Зато дров полно. – С ехидством сказала девушка.

– Смотрите, какие монеты отличные. – Я вытащил монеты из кармана и показал охотникам. – Больше золотых империалов раза в три.

– Н-да. – Сказал Вард. – Действительно охотники за сокровищами.

– За одну такую монету пять империалов дают. – Сказал Стэн. – Неплохая добыча.

– Где вы это добыли? – Спросил озадаченный Вард.

– Вон дерево видите. – Показал я. – За дровами туда пошли, а на дереве в птичьем гнезде всё это обнаружилось.

– Удачно за дровами сходили. – Хохотнул Стэн.

– Эх, найти бы то место, откуда птица золото таскала. – Сказал Улис.

– Ничего, скоро доберёмся до сокровищ. – Утешил его Карой. – В нескольких целых домах, точно ценностей будет множество.

Поболтав немного, мы зажарили рыбину и утку. Отдохнули на берегу остаток дня и ночь. А с утра подкрепились ещё двумя пойманными Гилимом рыбинами и спустили лодки на воду. Почти до вечера мы плыли по течению. Так и не добравшись за день до долины, остановились на ночёвку. Выбравшись на берег, мы поднялись на возвышенность.

– Дак вот же она, долина! – Выкрикнул Улис. – Немного мы не доплыли.

– Так и есть. – Гилим. – С воды не разглядеть было.

– Удачно вышло. – Сказал Карой. – Здесь место безопасное, можно будет заночевать спокойно, демонов не опасаясь. А завтра с утра к долине переправимся.

– Да, удачно. – Согласился Гилим. – Целый день у нас будет, чтоб три мили зарослей преодолеть и до строений добраться. Хоть ночью через заросли пробираться не придётся.

– Как раз к твоему дню рождения добычи наберём. – Сказал Гилим Улису.

– Да, точно. – Сказал Улис. – Обожаю дорогие подарки.

Поднялись мы затемно, немного взбудораженные близостью цели, быстро проглотили завтрак, и дождавшись рассвета, отплыли. Когда солнце целиком вылезло на небосвод, мы уже вглядывались в примыкающие к самой воде заросли. Спустившись по правому рукаву реки миль на десять, причалили.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату