110. Обладатель палки-хвоста выскакивает из подворотни, пытаясь ухватить рабочего, рабочий делает лошадиные скачки.
111. Дог возвращается в подворотню.
112. Рабочий подбирает раскиданные свертки.
113.
114. На нагруженном доверху извозце выезжает парикмахерша.
115. Милиционер, стоявший на посту, закуривает, обернув к извозцу красные фонари.
116. Извозец один, на пустынной улице, меланхолически стоит.
117. Извозец меланхолически закуривает.
118. Комсомолочка наугад тыкает прутик, обернув голову с удивленными глазами.
119. Рабочий стоит, упершись глазами в мартен, заложив руки в карман.
120.
121. Мартен расплывается, превращается в парикмахерский каминчик.
122.
123. Тысячепудовый кран проносит груды лома, чуть не задевая стоящего.
124. Рабочий отклоняет голову, еле увернувшись, встряхивается, бредет к работе.
125. Парикмахерская. Дверь закрыта. Часть подходящих к двери отходит удивленно, часть с удовольствием толкает дверь.
126. Рукописное объявление на парикмахерских дверях: «Заперто». «Прическа, бритье и завивка гражданам гостям бесплатно».
127. Из двери парикмахерской выскакивают завитые и распричесанные, вглядываются вдаль и влазят обратно в переполненную парикмахерскую.
128.
129. Показались головы лошадей, увитых лентами и увешанных колокольцами.
130. Весь народ парикмахерской высыпал на улицу, махая руками и аплодируя.
131. Карета, за каретой — ландо, за ландо — сани, за санями — вейки*, за вейками — пешеходы.
132.
133. Главбух с хлебом и солью в раскоряченном портфеле.
134.
135. Дылды из канцелярии с букетами.
136.
137. Счастливая, упарившаяся от многочисленных обитателей кареты, невеста, под руку с женихом.
138. И…
139. Стол, усеянный водочными бутылками и закусками.
140. Облокотись на рояль, тапер оглядывает великолепие стола.
141. Дверь парикмахерской захлопывается за последним входящим.
142. Окна второго этажа, задвигавшиеся разной суетой.
143. В дверь столовой под предводительством жениха и невесты вваливается вся жадная толпа.
144. Усаживающиеся гости.
145. Мирные сцены наливания друг другу водки и передачи колбас.
146. Градусник на 16°.
147. Тапер, наяривающий на рояли.
148.
149. Молодожены целуются.
150. Термометр на 20°.
151. Главбух целуется с мамой-парикмахершей.
152. Папа-парикмахер облапил неведомую тетю.
153. Обхватив тапера сзади, кто-то вливает ему в рот водку, стараясь не нарушить музыки.
154. Градусник на 24°.
155. Клубы дыма в воздухе.
156. Парикмахерша, отклонясь от главбуха, меряет его злым взглядом, вертя в руках пивную бутылку.
157. Парикмахер старается завить на вилку шевелюру своей тети.
158. Неведомый гражданин, усевшись сзади тапера, старается ударить по клавишам, по которым не удалось, ударить за нехваткой пальцев таперу.
159. Градусник на 30°.
160. По комнате пробегают огромные буквы М.
161. Один из шаферов протягивает невесте селедочный хвост на вилке.
162.
163. Шафер пытается отправить селедочный хвост за оттопыренное платье невесты.
164. Жених надвигается с бутылкой на шафера.
165.
166. Шафер надвигается, подняв оружием гитару.
167.
168. Верзила размахивает над тапером телячьей ногой.
169.
170. Круги бутылок над головами.
171. Круги гитары над головами.
172. Круги телячьей ноги над головами.
173. Ухваченная главбухом за ухо скатерть скатывается вместе со снедью.
174. Младожена пытается встать между верзилой шафером и младомужем.
175. Мирно горящий камин.
176. Верзила оттолкнул жену, упавшую пышным платьем в камин.
177. Платье вспыхивает.
178. Муж ухватился за гитару, но потерял равновесие и грохнулся спиной за окно.
179. Мелькающие ноги в оконной раме.
180. Мирно дремлющие лошади в санях под окном.