неумелость, нашу организационную неналаженность… Нам еще нельзя отдыхать: хозяйственная страда не дает права воспользоваться военной передышкой. Мы должны быть на хозяйственных позициях. Для нас это ясно. Отсюда новый прилив сил, новое оживление в наших рядах. Товарищи, на позиции! («Правда», 1921, 14 августа, № 179).

Вот над чем заставляет задуматься советский наказ… ГПП № 292 (стр. 388, 390). По фотографии. Рис. Черемных. Упоминается в зап. кн. № 9. Печатается впервые.

Рабочий, ты читал СНК наказ? ГПП № 295 (стр. 390). По фотографии. Рис. Маяковского. Т. IV (1937).

В этих двух «окнах» имеется в виду «Наказ СНК о проведении в жизнь начал новой экономической политики» («Правда», 1921, 11 августа, № 176).

Смотрите, таблица ввоза вот… ГПП № 300 (стр. 390). По траф. оттиску. Рис. Маяковского. Печатается впервые.

Без крупной промышленности коммунизма нету. ГПП № 302 (стр. 391). По траф. оттиску. Рис. Черемных. Печатается впервые.

Все бы так. ГПП № 305 (стр. 391). По фотографии. Рис. Маяковского. Т. IV (1949).

Почепскому уезду…— Уезд с центром в городке Почеп (Черниговская губерния).

Крестьянин, эй! ГПП № 306 (стр. 391–392). По фотографии и машинописи. Выделенная шрифтом первая строка подчеркнута в машинописи. Вторая строка в машинописном тексте читается: «Что ты делаешь», но весьма вероятно, что это «разночтение» является незамеченной автором опиской машинистки. В тексте рис. 8 есть (повторенная в соответствующей строке машинописи) очевидная механическая описка самого Маяковского (или шрифтовика, писавшего текст): «в 21-м». Правильное чтение («в 22-м») подсказывается содержанием «окна» и реальной обстановкой. В августе 1921 г. о неурожае и голоде в Поволжье уже было известно всем, а в «окне» говорится в будущем времени: «Чтоб в 21-м году голода избежать». Поскольку «окно» выпущено ранее первого сентября (см. примечания к «окну» ГПП № 349, стр. 570 и приводимую ниже цитату), не подлежит сомнению, что в нем имеется в виду помощь Поволжью в засеве озимых полей, т. е. в обеспечении урожая будущего (1922) года. Рис. Маяковского. «Грозный смех» (1932).

Эй, товарищи!.. ГПП № 307 (стр. 392). По траф. оттиску. Авторство рисунков не установлено. Т. IV (1949).

Оба «окна» текстуально перекликаются с воззванием «Центральной комиссии помощи голодающим» при ВЦИК: «Всем исполкомам, продкомам, земотделам, всем, всем», опубликованным в газетах и в виде особой листовки. Приводим выдержки из этого воззвания:

«Царь-голод грозит в Поволжье нашему хозяйственному строительству, подкапывается под революцию. Этот белогвардейский фронт по подсчетам может быть сломлен дружными усилиями органов Советской власти и всей массой трудящихся. Он должен быть сломлен.

Наступили решающие дни… Соберите все силы для этой страды. В эти дни до начала сентября погрузку озимого зерна необходимо поднять до 400 вагонов ежедневно. Все силы на это дело.

Пока погрузка дошла до 60 вагонов. Впереди идет Тульская, за ней Орловская и Курская губернии, остальные только раскачиваются.

…Продорганы должны знать, что сдача до конца августа 10–15% продналога обязательна для блага революции.

…Наступили решающие дни всей кампании борьбы с царь-голодом. Пусть ни один час не пропадет даром» («Правда», 1921, 18 августа, № 182).

Хлеб обменом получить должны рабочие люди. ГПП № 308 (стр. 392–393). По траф. оттиску. Рис. Маяковского. Т. IV (1949). Отклик на статью «Будет хлеб, если будет соль» («Правда», 1921, 19 августа, № 183).

И в Самаре и в Рязани очень рады крестьяне… ГПП № 315 (стр.393). По траф. оттиску. Рис. Черемных. Воспроизведено в книге В. П. Полонского «Русский революционный плакат» (1925). Т. IV (1949).

В шикарном вагоне, в вагоне-салоне… ГПП № 316 (стр. 394). По фотографии. Текст к рис. 9 явно искажен. Исправлено по смыслу (слова, взятые в угловые скобки — конъектура составителя тома). Рис. Черемных. Воспроизведено при жизни Маяковского в книге В. П. Полонского «Русский революционный плакат» (1925). Т. IV (1949).

Чья это физиономия… Губрабис б/№ (стр. 394). По траф. оттиску. Авторство рисунков не установлено. Т. IV (1949).

Песня про гостей из французских областей. Губрабис б/№ (стр. 396–397). По машинописи и фотографии. Текст рис. 5 не ясен по смыслу, в связи с чем введена конъектура («едва ль» вместо «едва»). Рис. Черемных. «Грозный смех» (1932).

Сообщения о голоде в Поволжье вызвали за рубежом, с одной стороны, создание общественных организаций, действительно помогавших голодающим («Миссия Нансена», — см. примечания к «окну» ГПП № 269 (стр. 562), с другой — усиление активности реакционных сил, увидевших в голоде средство удушения Советской республики. «Международную комиссию помощи голодающим» возглавила «тройка», подобранная французским правительством из людей, открыто враждебных Советской власти.

По — видный французский генерал монархической ориентации, связанный с русскими белогвардейцами,

Жиро — французский фабрикант, до 1917 года владел в Москве крупной фабрикой шелковых изделий, помещавшейся в «Хамовниках», то есть в Хамовническом (теперь Фрунзенском) районе Москвы.

Нуланс — бывший посол Франции при правительстве Керенского. После Октября, оставшись в России в качестве «частного лица», Нуланс стал организатором контрреволюции. Он активно участвовал в организации чехословацкого мятежа, ярославского восстания и других выступлений против советской власти. Характерно, что сообщение о том, что Нуланс вошел в состав комиссии и стал ее председателем, было в газете озаглавлено «Издевательство» («Известия», 1921, 1

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату