дня, и несколько кораблей с каждой стороны полностью вышли из боя. Не в силах противостоять превосходящему противнику, некоторые наши корабли начали отступать в сторону английского побережья. Приближались сумерки, и над водой появился туман, в котором корабли не могли продолжать бой без риска столкнуться друг с другом Когда наш командующий подал сигнал к отступлению, туман уже лег плотной пеленой и быстро стемнело. Голландский флот не совершил опрометчивого поступка, пытаясь преследовать наши корабли, и прекратил бой. На всех кораблях — наших и противника — начали звонить в колокола, чтобы избежать столкновения».

Флагман принца Руперта был атакован кораблем вице-адмирала Лиефде. Несмотря на значительное превосходство английского корабля в пушках, он сошелся с ним столь близко, что концы реев кораблей цепляли друг друга. Взаимный огонь вызвал страшные разрушения и потери на обоих кораблях. Постепенно численное превосходство флагмана принца стало сказываться, и Лиефде пришлось не сладко. Поединок этот не ускользнул от внимания Рюйтера, постоянно державшего в поле зрения все перипетии грандиозной баталии. Без долгих раздумий он бросил свой «Семь Провинций» на выручку младшего флагмана, под градом ядер пробился к нему и помог отойти в сторону.

Голландский хроникер сражения пишет: «Все пушки обоих флотов гремели неумолчно. Занимаемое ими пространство было смешение огня и дыма. Рюйтер, уподоблявшийся льву, разъяренному плотоядной жертвой, дал сигнал на абордаж. Вмиг сам герой, Тромп, Меппель, Баннерт, де Вриес, ван Ниес, Лиефде, Эвертсон и прочие пускаются на англичан, теснят их, приводят в беспорядок и заставляют обратиться в бегство. Это происходит около семи часов вечера, после одиннадцатичасовой битвы».

Из хроники войны: «Четвертый день должен был быть решительным — и он им был. Ветер юго-юго- запад, довольно свежий, оба флота на параллельных курсах, голландцы на ветре. Бой начался на самых близких дистанциях. Линии обоих флотов из-за слабого ветра и порохового дыма расстраиваются, даже несколько перепутываются; часть голландцев спускается довольно далеко под ветер через линию англичан, разыгрывается ряд жарких одиночных боев, о маневрировании не может быть и речи. Де Рюйтер с тремя дюжинами своих лучших судов упорно держится на ветре англичан; тогда Тромп, собрав упавшие под ветер суда и соединившись с преследовавшим несколько английских кораблей адмиралом ван Ниесом, бросился на помощь де Рюйтеру и напал на врага с подветренной стороны, поставив, таким образом, его в два огня. Заметив этот маневр, де Рюйтер решил использовать создавшееся положение: по особому сигналу (ярко- красный флаг) он спускается со всеми своими судами и врезается в беспорядочную линию неприятеля. Бой разгорается с крайним ожесточением, брандерам неоднократно представляется случай действовать. Наконец, в 7 часов вечера англичане начинают отступать, потеряв более двенадцати судов. Сильно засвежевший ветер мешает продолжать бой; когда наступил туман, неприятели потеряли друг друга из виду. Де Рюйтер на следующее утро уходит к Остенде, так как у него не хватает боевых припасов и корабли требуют значительных исправлений».

Есть ли предел человеческому терпению и выдержке? Казалось, что теперь уж голландцы после пережитого неимоверного четырехдневного напряжения в бессилии попадают прямо у своих пушек, но не тут-то было. Рюйтер снова требует поторапливаться. На этот раз он спешит преследовать бегущих англичан. От окончательного истребления беглецов спас лишь густой туман. Боясь, как бы в сплошном молоке корабли не повыскакивали на многочисленные отмели и камни, Рюйтер с сожалением прекратил погоню. Голландцы направились в Виелинген.

Рюйтер, собрав у себя черных от пороховой гари флагманов, делился с ними своим мнением об англичанах:

— Главная причина их поражения — это, прежде всего, неправильное изначальное развертывание сил. Зачем, спрашивается, было отделять эскадру Руперта? Напав на нас всею силой и одержав победу, англичане и так бы остановили не слишком-то спешащих к нам на помощь французов! Кроме этого Монк вводил в бой свои дивизии не разом, как мы, а последовательно — это вторая ошибка. Мы таких ошибок не допустили и потому победили!

Рюйтер глянул поверх голов присутствующих в стекло кормового окна. Над пенными шапками волн метались чайки. Под ногами привычно качалась палуба. Лейтенант-адмирал вытер лоб и молча сел, положив на колени свои большие тяжелые руки. В этот момент он был более всего похож на усталого рабочего после тяжелого трудового дня.

Из хроники войны: «Блестящая победа голландцев, полное поражение англичан были результатом этого четырехдневного кровавого боя; последние потеряли около 20 судов (из них половина была захвачена), 5000 убитыми и ранеными и 3000 взятыми в плен. Голландцы потеряли 6 судов (ни одного не было захвачено) и около 2500 убитыми и ранеными. Свою победу голландцы не использовали — они были не в состоянии это сделать, так что не было и речи об уничтожении неприятеля и овладении господством на море. Те же ошибки были снова повторены обеими сторонами; но слава де Рюйтера сияла ярче, чем когда-либо. Оба флота во время боя окончательно перепутались; адмиралы на самом деле не вели своих отрядов, уже не говоря об эскадрах. Лучше других держался центр под личным начальством де Рюйтера. Так как сведения о бое, официальные и частные, из голландских, английских и отчасти французских источников сильно разнятся, то нельзя нарисовать совершенно точной картины боя; восстановить ее можно лишь приблизительно».

Соединенные провинции ликовали. Повсюду звонили колокола, служились благодарственные молебны. День получения известия об одержанной победе был объявлен праздничным, и по всей стране никто не работал. Ночью жглись фейерверки, шли народные гуляния и жгли огни у всех ворот. Интересно, что Генеральные штаты повелели в специальном указе выразить свое благодарение Богу за его покровительство Рюйтеру. Лейтенант-адмирала по праву считали главным автором победы. В Микленбурге в честь Рюйтера был организован грандиозный обед, на который лейтенант-адмирал прибыл в сопровождении своей супруги, флагманов и капитанов. Один из современников нашего героя писал о тех событиях так: «Эти веселости, крики радости, возникшие со всех сторон, составляли славное торжество для великого Рюйтера. Поэты воспевали эту победу. Слава о нем промчалась во всем свете, и все владетельные князья поручали своим посланникам в Голландии его поздравить».

Однако Рюйтер, не любивший пышности и славословий, быстро вернулся в Виелинген к флоту и деятельно принялся за организацию починки своих поврежденных кораблей. В это время многие из морских офицеров ездили в Гаагу и Амстердам, испрашивая себе более высоких наград, чем были им дадены первоначально. Рюйтер всех желающих отпускал и всем без разговоров подписывал необходимые прошения, но относился к этому с долей иронии.

— Человек не может и не должен искать себе славы! Слава сама должна найти его! — говорил он, отдавая бумаги очередному просителю.

Свою долю заслуженной славы получил и Корнелий Тромп. Говорили, что англичане не осмеливались держаться перед его кораблем и часто, видя его флаг в разных местах (начальник авангарда и вправду переносил несколько раз флаг из-за постоянных повреждений своих флагманских кораблей), якобы удивлялись, сколько же Тромпов в голландском флоте — пять или шесть?

Однако все почести казались Тромпу малозначительными по сравнению с почестями, оказываемыми командующему.

Болезненно честолюбивый, Тромп считал именно себя, а не Рюйтера, истинным автором победы, а потому ненависть к Рюйтеру в нем кипела теперь все более и более день ото дня. Скоро, уже очень скоро она вырвется наружу!

Героями были все участники грандиозного победного сражения, и страна чествовала всех. Матросам правительство республики выкатило три больших бочонка, полностью набитых золотыми монетами. Матери и жены гордились своими сыновьями и мужьями. Дети Голландии играли в Рюйтера. Людям хотелось верить, что одержанная победа и понесенные потери не напрасны, что англичане теперь наконец-то одумаются и пойдут на мир. Хотелось верить, что все плохое уже позади и скоро можно будет опять не бояться за жизни уходящих в неведомое сыновей, мужей и отцов.

В те дни на улицах голландских городов мальчишки выкрикивали нехитрые куплеты:

Качает корабль устало волна, На брасы! Живее пошел, старина!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×