Но как, скажите? Что такое ясность?Хотите ли вы подглядеть тайком,Когда он с нею будет обниматься?
Отелло
Смерть и проклятье!
Яго
Нелегко людейЗастать за этим делом. Пожелаем,Чтоб, кроме них, ничей досужий взглядНе падал никогда на их объятья.Тогда как быть? Как их поймать? ОниНе пара обезьян, не волк с волчицей.Таких улик в моем запасе нет,Но косвенные данные в наличье,И вы всегда их можете иметь.
Отелло
Они должны быть неопровержимы!
Яго
Невыгодная роль, но я креплюсь.Я сам зашел из дружбы так далеко.Так вот. Я как-то с Кассио лежалНа койке. У меня болели зубы.Я спать не мог. Беспечный ветрогонВо сне всегда выбалтывает тайны.Таков и Кассио. И слышу я:«Поосторожней, ангел Дездемона.Нам надобно таить свою любовь».Он крепко сжал мне руку и со страстьюСтал целовать, как будто с губ моихСрывал он с корнем эти поцелуи,И положил мне ногу на бедро.Потом, вздохнув, пролепетал: «О горе!Зачем ты в руки мавра отдана!»
Отелло
Чудовищно! Чудовищно!
Яго
Ведь этоВо сне происходило.
Отелло
Но в каком!Как уличает это сновиденье!
Яго
Особенно в ряду других улик.
Отелло
Я разорву злодейку!
Яго
Хладнокровней.Еще мы не наткнулись ни на что.Быть может, наши подозренья ложны.Вы не видали у нее платка,Расшитого цветами земляники?