Антоний

По временам нас будут разлучать Мои обязанности.

Октавия

Это время Я буду за тебя молить богов.

Антоний

Спокойной ночи, Цезарь. Нареканий, Октавия, не слушай на меня. Я вольничал, конечно, но увидишь — Я изменюсь. Спокойной ночи, друг. Спокойной ночи, брат.

Цезарь

Спокойной ночи.

Все, кроме Антония, уходят. Входит предсказатель.

Антоний

В Египет захотелось?

Предсказатель

О, когда б Не ездил ты туда, а я оттуда!

Антоний

Нельзя ль узнать причину?

Предсказатель

На словах Не объясню, но чувствую: нам надо Назад в Египет.

Антоний

Кто из нас, скажи, Счастливей будет: я иль Цезарь?

Предсказатель

Цезарь. Поэтому спеши отсюда прочь. Приставленный к тебе хранитель-демон Сам по себе удачлив и велик, Но лишь вдали от Цезарева духа, А перед ним теряется. Держись На расстоянье.

Антоний

Никому ни звука.

Предсказатель

Ни полуслова. Одному тебе. Во что с ним ни играй, ты проиграешь. Все выгоды твои он осмеет. Взойдет его звезда, твоя заходит. Я говорю тебе, что рядом с ним Твой дух теряет самообладанье И окрыляется, когда один.

Антоний

Вы читаете Трагедии. Сонеты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату