К минувшим, более счастливым дням, Когда, владея величайшей властью, Я благородно пользовался ей, Да и теперь кончаюсь не бесславно И не прошу пощады, снявши шлем Пред земляком, но римлянином гибну От римских рук. Захватывает дух. Я больше не могу.

Клеопатра

Мой драгоценный, Как, ты умрешь? Тебе не жаль меня? А мне остаться в этом скучном мире, Который без тебя, как хлев свиной? Смотрите, девушки, венец вселенной Растаял и течет.

'Антоний и Клеопатра', акт четвертый

М. Пиков

Антоний умирает.

Мой государь! Увял военный лавр. Копье солдата Сломалось. Недоросли и щенки В годах догнали старших. Исключенье Ушло от нас, и больше под луной Нет ничего достойного вниманья.

(Падает в обморок.)

Хармиана

Очнись, очнись, венчанная!

Ира

Ну вот. Скончалась благодетельница наша.

Хармиана

Державная владычица!

Ира

Очнись!

Хармиана

Очнись! Очнись!

Ира

Державная царица Египта!

Хармиана

Тише, Ира, не шуми.

Клеопатра

Простое горе, как у тысяч женщин, Как слезы скотницы какой-нибудь. Швырнуть богам бы скипетр со словами: Завистники, покамест вы у нас Не выкрали алмаза, нам на свете Жилось не хуже вас. Всё ни к чему. Терпенье — глупость, нетерпенье — мука. Собакой взвоешь. Так велик ли грех, Ворвавшись в тайное жилище смерти, Самой предупредить ее приход? Ах, девушки! Ну полно, полно, бросьте! Ах, девушки, ах, девушки мои! Угас наш свет, лампада догорела.
Вы читаете Трагедии. Сонеты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату