встречи.
Найнс и Склетер удалились. Джерри тоже собирался уходить, но его остановила Дамзель:
— Уже уходишь? Я давно тебя не видела. Разве ты не соскучился?
— Конечно Дам, но мне ещё нужно заскочить в парочку мест сегодня — ответил Джерри.
— Да ладно, давай сыграем партейку в бильярд, поболтаем…
— Тебе невозможно отказать — улыбнувшись, сказал Джерри и они спустились вниз. Дамзель взяла один кий и передала Джерри. Затем она расставила шары в треугольнике и спросила:
— Где ты был всё это время?
— В одном заброшенном особнячке на побережье. Потом как-нибудь покажу — разбив шары, сказал Джерри.
— Без тебя в городе было как-то не так.
— Да ладно просто скажи, что соскучилась.
— Не обольщайся, я не об этом красавчик. Без тебя этот город можно сказать загнивает в рутине. Ни тебе выстрелов, ни взрывов…
— Ты ведь слышала, что взрыв это не моих рук дело. Кстати о Джеке что-нибудь слышно?
— Нет, мы его давно не видели. Сам знаешь, он ведь вольная птица, на одном месте долго не остаётся.
Посетители начали расходиться, бармен протирал стаканы и поглядывал на время. Он сделал музыку погромче, и куда-то удалился. На бильярдном столе осталось только два шара: биток и чёрный. Расположение их было достаточно сложным, чтобы попасть в лузу.
— Тебе не забить его — сказал Джерри.
— С какой стати ты так решил? Твой дар убеждения на меня не действует… — ответила Дамзель и, изловчившись, ударила по шару. Белый шар столкнулся с чёрным и тот, отскочив от борта, залетел прямо в лузу.
— Чёрт, но как? — удивился Джерри.
— В этом баре я чемпион — сказала Дамзель.
— Ладно, мне пора.
— Не расстраивайся красавчик, тебе просто не повезло сегодня — сказала Дамзель, похлопав по плечу и чмокнув в щёку на прощание.
— Пока Дамочка — промолвил Джерри и вышел из бара.
Ночной город постепенно засыпал. Бездомные грелись у моста, разжигав огонь в металлических бочках. Где-то кварталом ниже слышался звук полицейской сирены. Над городом нависла таинственная полная луна и огни ночных клубов зажглись ярче. Джерри прошёл мимо старой часовни Тремер, затем свернул на главную улицу и пошёл в сторону театра, где совсем недавно собирались старейшины Камарильи. Напротив находился клуб с интересным названием «Признание». Неизвестно, кто и в чём там признавался, но большинство вампиров ходили ужинать именно туда. Внутри играла шумная музыка, масса светоэффектов взрывала танцпол. Вокруг толпы очумевших подростков с креативными причёсками и притягательной внешностью, полуобнажённые девицы в коротких мини-юбках и едва ли не просвечивающихся топах, а некоторые и вовсе без них. За барной стойкой сидели или полные неудачники или те, кто уже слишком много выпил. Барменша также была женщина с привлекательной внешностью, немного полноватая, но достаточно симпатичная. Увидев Джерри, она удивилась:
— Ты?
— Как дела Венера? — громко сказал Джерри.
— Давай наверх! А то здесь ничего неслышно! — ответила женщина и они поднялись в офис на втором этаже.
Венера впустила Джерри и закрыла двери.
— Это случайно не тебя ли ищет полиция? — поинтересовалась Венера.
— А, ты слышала об этом. Не волнуйся, можешь поверить мне, что я невиновен во взрыве и убийстве Лакруа, и убежище мне не требуется. Дело скоро закроют и я буду чист, как белый лист — ответил Джерри.
— Искренне на это надеюсь, впрочем не важно. Ты за деньгами да?
— Да мне нужно немного денег, хочу изменить обстановку в квартире.
— Пока тебя не было много накопилось. Наш клуб процветает и деньги льются рекой. Вот твоя доля. Здесь 2750 баксов — Венера передала пачку денег, перетянутую резинкой.
— Рад слышать, что всё отлично — улыбнувшись, сказал Джерри — что же пора по магазинам.
— Слушай Джер, ты ведь был до взрыва у Лакруа? Говорят там на крыше нашли какого-то монстра. Ты видел его?
— Нет ничего… Никаких монстров — сказал Джерри и вышел из офиса. Он уже собирался уходить из клуба, но тут его остановила немного подвыпившая девушка с рыжими волосами и в коротком облегающем платье.
— Эй ты! — крикнула она, схватив Джерри за руку.
— Эээ… Мы знакомы? — несмело спросил Джерри.
— Ты что забыл меня? — разозлилась девушка.
— Конечно нет — исправил положение Джерри — Я просто играю. Как можно забыть свою богиню…
Девушка успокоилась и робко улыбнулась:
— Я скучала, а ты?
— Ты даже представить себе не можешь как я скучал — завораживающе произнёс Джерри и ехидно улыбнулся — Идём со мной я покажу тебе насколько я сильно скучал по тебе.
Джерри взял девушку за руку и она последовала за ним, словно собачка. Он отвёл её в тёмную сторону зала, в которой было поменьше людей. Джерри начал гладить её волосы и ласкать шею. Девушка тихонько простонала и прошептала:
— Возьми меня…
Губы Джерри целовали её шею и тут словно время замедлилось, сердце девушки громко застучало, Джерри обхватил девушку руками и в секундное мгновение впился в её шею. Со стороны это было похоже на страстный поцелуй и всё казалось не так, как на самом деле. Через несколько секунд Джерри отпустил девушку и рукой вытер свои алые от крови губы. Девушка стояла, как вкопанная, словно не понимая, где она и что с ней произошло. Такое впечатление, как будто она приняла дозу сильного наркотика. В глазах её не было ничего, она немножко пошатывалась. Джерри коварно улыбнулся и вышел из клуба. Недалеко от отеля «Эмпайр» он поймал такси.
— Куда едем? — спросил таксист.
— Санта-Моника — сказал Джерри.
Мимо мелькали огни ночного города: ночные рестораны, бары, боулинг, казино. Ночная жизнь Лос- Анджелеса была намного интереснее, чем повседневная рутина. На дорогах было свободно и улицы не были похожи на сумасшедшее сборище людей, которые спешат на работу, потом с неё. Толпы и толкотня всегда раздражали, но ночью их не было, как не было пробок на дорогах и навязчивых рекламщиков и продавцов. Таксист ехал медленно, чтобы сорвать с Джерри побольше денег. Но вот уже замелькали знакомые места Санта-Моники: парк аттракционов, картинная галерея, знакомый до боли клуб «Убежище», больница и наконец старенький квартирный дом возле моста.
— Останови здесь — обратился Джерри к таксисту.
— Как скажете — сказал таксист и остановил машину — С вас сотня.
Джерри не любил, когда его пытались надуть и ещё он обладал мощным вампирским убеждением, которое помогало ему проучивать хитрых людей.
— Слушай дружище, мой бумажник дома. Ты подожди меня, а я сейчас вернусь с деньгами — сказал Джерри.
— Хорошо — произнёс обманутый таксист.
Джерри зашёл в обшарпанный дом и поднялся на второй этаж. Рядом с квартирой номер 102 лежала газета месячной давности, в которой были статьи о некой городской мафии, чудовище на крыше и перестройке восточного храма в Чайнатауне. Джерри достал ключ на короткой цепочке и вошёл в квартиру.