угощали своих гостей чаем в три приема. Сначала хозяин вел гостя в главную комнату. После обмена приветствиями гость просил слуг или детей подать чай. Первая чашка чаю, которую предлагали гостю сразу по его прибытии, была всего лишь формальностью. Гость мог оставить ее нетронутой или отпить от нее один глоток. Второй раз чай подавали во время оживленной беседы между гостем и хозяином. При этом гость должен был ощутить вкус прекрасного чая. Они разговаривали в процессе чаепития и обменивались своими ощущениями. Третий раз чай подавали после завершения беседы, когда чай становился некрепким. После этого гость уходил, а хозяин провожал его. Однако при встрече близких друзей эти формальности, как правило, не соблюдались, особенно когда они хотели поговорить по душам.

Люди, жившие в районах к югу от Янцзы, угощали гостей самым лучшим чаем и самыми лучшими блюдами, чтобы высказать к ним свое уважение и дать свое благословение. Это повелось еще в эпохи Сун и Юань. Жители провинции Хунань угощали гостей чаем с добавками сушеных соевых бобов, кунжута и хмеля. Гости пили чай и одновременно жевали бобы, кунжут и чайные листья. Вместо того чтобы пользоваться палочками, они высасывали вкусные наполнители из чашек. Сельские жители провинции Хубэй в обычное время пили простую воду и угощали гостей чаем, приготовленным из кукурузных хлопьев. Иногда они добавляли солод, чтобы высказать особое уважение к гостю. В районах к югу от Янцзы люди подавали гостям чай юаньбао, чтобы пожелать им счастья, богатства и благополучия в наступающем году. Это делалось во время праздника весны, и чай этот был приготовлен из надрезанных китайских оливок, которые выглядели как юаньбао (золотые слитки в форме подковы).

Жители Китая либо угощали гостя чаем, либо давали его как подарок своим друзьям и родственникам. В эпоху Сун жители Кайфэна были очень добросердечными и праведными людьми. Они часто помогали людям другой крови, которых притесняли. Когда житель Кайфэна въезжал в новый дом, соседи предлагали ему чай или приглашали его к себе на чашку чая, чтобы выразить свое дружелюбие и заботу. Этот чай назывался цзычха. Позже династия Южной Сун перенесла столицу в Ханьчжоу, и эта прекрасная традиция прижилась и там. Обычай выказывания гостю своего дружеского расположения путем угощения его чаем сохранился до наших дней.

В начале лета (седьмой солнечный период) каждая семья в Ханьчжоу (провинция Чжэцзян) дарила своим друзьям и родственникам чай нового урожая и фрукты. Этот обычай (называемый цицзяча) появился в эпоху Сун, и это зафиксировано в книге, написанной во время правления династии Мин. Если верить «Своду китайских обрядов», жители государства У брали чай у своих соседей и в начале лета готовили его на прошлогоднем угле.

Чай использовался не только для угощения гостей, но также для того, чтобы выразить любовь и уважение к членам своей семьи. В чайной церемонии также отражались феодальные порядки и социальная иерархия. В эпохи Сун и Юань важной составной частью семейного уклада было угощение чаем старшего члена семьи. Китайцы всегда подчеркивали важность родственных связей и всячески пропагандировали необходимость уважения к старшим и заботы о молодых. В старину в Китае дети зажиточных и влиятельных родителей начинали день с приветствия родителей, и старший сын или дочь от имени всех остальных детей подавали им чашку свежего ароматизированного чая. Этот обычай был наиболее распространен в Южном Китае. Молодая жена должна была встать рано и подать свежий ароматизированный чай свекру и свекрови, когда она приветствовала их на второе утро после свадьбы. Этот обряд был призван продемонстрировать, что молодая жена уважает родителей своего мужа; рано встает, не ленится и ловко управляется по дому; умна и ловка.

На земле чая молодая замужняя женщина, не умевшая заваривать и подавать чай, считалась неуклюжей и ни на что не годной.

Богатые семьи провинции Цзянси следовали строго заведенному порядку чаепития. Слуги, наемные рабочие и носильщики паланкинов пили чай из баоху – огромного чайника, накрытого хлопком и поставленного в большую бочку. Они наливали чай через маленькую дырочку. Рядовые члены семьи и гости пили чай из тэнху – маленького фарфорового чайника. Хозяин дома и особо почетные гости, приходившие в дом по праздникам, заваривали чай в чашках с крышками. Это отражало строгое следование принципам иерархии и уважение к старшим по возрасту или положению.

Ханьский ритуал чаепития распространился и среди этнических меньшинств. В районе Дали, где жили представители национальности бай, в каждый праздник и Новый год каждая семья пила чай, любуясь цветами. Они создавали маленькие сады, выращивали деревья и цветы или ставили растения в горшках во дворе или на крыльце. Иногда они приглашали своих друзей на чай, чтобы вместе полюбоваться цветением сада. Каждый ребенок должен был уметь подавать чай родителям и старшим. Первым испытанием для невесты было встать пораньше и подать чай свекру и свекрови, чтобы выразить им свое почтение. Если она могла это сделать, то она считалась работящей и ловкой, а если нет – ленивой, неуклюжей и невоспитанной. Уважение к старшим было основным содержанием чайной церемонии в китайской семье. Хотя в феодальном обществе в этом обряде имелись и некоторые отрицательные черты, такие, как, например, более низкое положение женщины, все же он утверждал принципы уважения к старшим и заботы о молодых, жизни в согласии друг с другом, трудолюбия и умения вести хозяйство.

Свадебные обряды и традиции чаепития

Традиции чаепития нашли более широкое отражение в свадебных обрядах и традициях. По сравнению с европейцами китайцы придавали большое значение родственным связям и считали женитьбу (или замужество) самым важным событием в жизни человека. Чайные традиции нашли отражение в свадебных обрядах из-за того, что чай олицетворял собой чистоту, твердость и ту точку зрения, что чем больше детей в семье, тем она прочнее и счастливее. Китайцы считали чай самым чистым предметом, символизирующим чистую и возвышенную любовь между мужчиной и женщиной. Древние люди полагали, что пересаженное дерево не приживется на новом месте (правда, теперь люди научились успешно пересаживать деревья), поэтому чай иногда называли «буцянь» – недвижимый, чтобы выразить понятие непреходящей любви. Поскольку чай давал много семян, он символизировал китайскую народную мудрость о том, что человек тем счастливее, чем больше у него детей и внуков. Поэтому, когда чайная традиция соединилась со свадебным обрядом, она стала одной из самых важных в человеческой жизни.

В Южном Китае у жителей царства Хань был следующий обычай: в день помолвки будущий муж дарил свадебные подарки семье невесты. Этот обряд получил название «сячали» (подношение чая). Сама свадебная церемония называлась «санчали» (обряд трех чаев), что в районах к югу от Янцзы объяснялось следующим образом: возможно, это имело отношение к трем этапам, через которые проходила каждая пара во время помолвки и свадьбы. Это были «сячали» во время помолвки, «динчали» – во время свадьбы и «хэчали» – в первую брачную ночь. Везде чай играл важную роль. Однако вполне возможно, что это название было связано с тем, что во время свадебной церемонии чай подавался три раза: первый раз это был гинго, во второй – семена лотоса; в третий – непосредственно чай. Но в любом случае чай всегда символизировал чистую незыблемую любовь.

Впервые чай стали подавать на свадьбах в эпоху Сун. Жених преподносил чай семье невесты, когда делал ей предложение. Это называлось «постучаться в дверь». Сваху также часто называли «человеком, несущим чайные пары». Накануне свадьбы семья невесты шла в дом жениха, чтобы украсить комнату невесты и предложить хозяевам чай и вино. В «Пионовой беседке», написанной Тан Сяньцзу, отец говорит: «Моя дочь умерла три года назад. Ни один мужчина не преподнес нам в дар чай и не просил руки дочери; она никогда не была помолвлена до своего рождения». А в «Веере с персиковыми цветами» кисти Кун Шан– жэня описывается, как «носилки невесты были уже готовы, чтобы нести ее в дом жениха, а семья жениха уже поднесла чай будущим родственникам». В классическом романе «Сон в красном тереме» Ван Сифэн сказал Линь Дайю: «Поскольку ты выпила чай нашей семьи, ты должна выйти замуж за члена нашей семьи». Все эти цитаты свидетельствуют и том, что чай был проверенным временем символом семейной жизни. Чай был непременным атрибутом свадебной церемонии в провинции Цзянси. Сваха передавала карточку с написанными на ней золотой краской часом, датой, месяцем и годом рождения невесты, а семья жениха передавала в качестве почетных даров чай, фрукты, золото и серебро семье невесты. В день свадьбы жених ехал верхом к дому невесты с носилками и ждал у ворот. Он должен был скрестить руки перед собой и низко согнуться, входя в дом, пока он еще не дошел до главной комнаты, и поприветствовать отца невесты и почетных гостей. После этого ему подавали три чашки чаю, а затем он шел в комнату будущей тещи, где и дожидался, пока невеста взойдет на носилки. Эта церемония называлась «чай, поданный при открытии дверей».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату