теперь распорядиться вновь обретенным знанием? Можно и дальше жить так, как она жила, раствориться в Мэтью Лонгейкре, стать его тенью, как когда-то раньше она была тенью отца и Джимми. Или совершить решительный шаг — например, выставить Мэтта из дома и объявить, что сначала она сама попробует наладить свою жизнь, а уж потом решит, связываться ей с новым мужчиной или не стоит? Тогда она и узнает, способна ли выстоять одна против целого мира?
Вряд ли. Бейли уже знала, насколько этот мир огромен и жесток. И если бунтарские чувства переполняли ее, то не настолько, чтобы прогонять хорошего человека в надежде, что позднее, когда она будет к этому готова, появится другой. Кроме того, она понимала, что не принадлежит к женщинам, готовым всю жизнь обходиться без мужчины. Да, у мужчин масса недостатков, зато и рассмешить они умеют! Словом, мужчина ей необходим, это Бейли знала наверняка.
Но с другой стороны, разве не потребность в Джимми вынудила ее столько вытерпеть от него?
Вытерпеть, мысленно повторила она. Как это в поговорке — «сколько вытерпишь, столько и получишь»? Она терпела и его романы на стороне, и… шоколад, внезапно вспомнила Бейли и снова вонзила ногти в израненные ладони. Узнав, что шоколад во время диет ей присылал сам Джимми, а вовсе не благодарные клиенты, она разозлилась гораздо сильнее, чем когда слышала об очередных романах мужа.
А представитель «Хайнца»! Вспомнив о нем, Бейли впилась ногтями в ладони так сильно, что сморщилась от боли.
«Ну хорошо, — сказала она себе, — что же мне теперь делать с остатком жизни? Оставить все как есть или добиваться перемен? Раствориться в Мэтью Лонгейкре или все-таки попытаться выяснить, на что я способна? Но не в тени мужчины, а одна, сама по себе?
Перемены даются нелегко. Каких перемен я хочу? Хочу доказать самой себе, что и я на что-то способна». Не хватало еще, дожив до восьмидесяти, объяснять внукам, что хотя ее молодость пришлась на время, когда женщины баллотировались в президенты, сама она предпочла сидеть дома и жарить сыр с луком ораве чужих и к тому же неприятных ей гостей.
«Так что же мне сделать ради самой себя?» — продолжала размышлять Бейли и вдруг хитро улыбнулась. Она сказала Арлин, что была в курсе дел Джимми. Прозрачно намекнула на свою осведомленность, чтобы Арлин перестала считать ее «призраком», как прозвал ее этот мерзкий тип Банди. Но Бейли и вправду кое-чему научилась у покойного мужа.
Во-первых, она немного разбирается в бизнесе. Во-вторых, у нее есть знакомые женщины, которым необходимо хоть чем-нибудь занять себя и разумно распорядиться своей жизнью — как ей самой.
Отлично, подытожила Бейли. Хватит ныть и скулить. С жалкой бедняжечкой Бейли покончено. Ей стало ясно, как быть дальше — озарение пришло только что. Окажись Джимми в такой ситуации — впрочем, он никогда не допускал ситуаций, которыми не мог управлять полностью, — как бы он тогда поступил?
— Затеял партизанскую войну, — словно наяву, услышала она голос Джимми. — Подпольные действия. Сначала действовал бы, а потом оповещал об этом кого сочтет нужным. Когда дело сделано, к тебе уже не станут приставать с «советами». Имей в виду, Веснушка, советы — это в первую очередь контроль, а контроль — это власть».
— Составить план боя! — воскликнула Бейли. — И выяснить, кто на моей стороне.
Улыбаясь, она заспешила к дому — готовить ужин для Мэтта.
Глава 13
Идею Бейли подала Пэтси.
После встречи с Арлин в уэлборнском ресторане прошло два дня, и все это время Бейли ломала голову, пытаясь понять, чего она хочет от жизни.
С рассеянным видом она готовила еду Мэтту, а когда он показал ей план очередного дома, даже не взглянула на него.
— Пенни за твои… — начал было Мэтт, но Бейли никак не отреагировала.
Все ее мысли состояли из сплошных вопросов, в голове крутились бесконечные «что», «как» и «кто».
Только от мимоходом брошенных слов Пэтси внутренняя сигнализация наконец сработала. Пришла очередь Пэтси устраивать у себя прием гостей, куда Бейли явилась на машине, нагруженной домашней стряпней. Она уже достигла стадии, когда сам вид безвкусных сырых овощей и соусов к ним, которые Пэтси обычно выставляла на стол, стал вызывать тошноту.
— С едой у меня одна проблема, — заявила Пэтси, — понятия не имею, что подавать сначала, а что — потом.
Мысли Бейли в этот момент витали где-то далеко. В последнее время она читала всю литературу по маркетингу индустрии, которую обычно называли «производством гурманских продуктов», и убеждалась, что все имеющиеся ниши на этом рынке забиты до отказа. Казалось, все разом бросились производить изысканные джемы, всевозможные соусы, смеси из специй и маринады, и, насколько могла судить Бейли, чуть ли не каждая страна мира отправляла подобный товар на экспорт. Перед ней открывалась единственная возможность: идти по чужому, уже кем-то проложенному пути. А ей отчаянно требовалась ниша, занять которую еще никто не догадался.
— Сначала? — рассеянно переспросила Бейли.
— Ну, перед основными блюдами. Вот ты что обычно подаешь?
— Закуски, — машинально ответила Бейли, не понимая, что имеет в виду Пэтси.
— Да знаю я, — раздраженно отмахнулась Пэтси. — Как это называется, я знаю. А какими они должны быть, не представляю.
— Можно, к примеру… — начала Бейли, но Пэтси перебила:
— Знаю, знаю: можно приготовить крошечные тарталетки из слоеного теста и наполнить их какой-нибудь божественной смесью с омарами, — полным сарказма голосом подхватила Пэтси. — Я же не дура. И смотрю все эти кулинарные передачи по телевизору, где так делают все. Но я этого не хочу. Неужели никто не понимает, что в мире есть люди, которым по-настоящему ненавистна необходимость готовить еду? Мы просто проводим на кухне как можно меньше времени и стараемся сбежать при первом же удобном случае. Но почему-то все мы обязаны притворяться, что хотим стать второй Мартой Стюарт [6] .
Как ни старалась Бейли, но все равно не поняла, о чем ведет речь Пэтси, поэтому стала внимательно слушать ее, очнувшись от раздумий.
— Второй Мартой Стюарт? — переспросила она. — Что это значит?
— Все эти телеповара уверяют, что приготовить роскошное застолье — пара пустяков. Берешь немножко того, щепотку этого — и готово! Великолепные блюда на столе. Вот только нам не объясняют, что первым делом надо побывать в магазине, закупить все необходимое и только после этого творить. А у меня нет мозга, который мог бы продумать все заранее, нет времени, чтобы заниматься всем этим! И я покупаю цыпленка, сую его в духовку, отвариваю немного овощей, поливаю их покупным соусом, развожу водой быстрорастворимое картофельное пюре — и получаю что-то похожее на сносный обед. Но когда у нас гости, мне хочется порадовать их чем-нибудь особенным, а я не знаю, что подать первым делом и что приберечь на потом. Ну, ты понимаешь — всякие там закуски и десерты, если это не мороженое.
Бейли заморгала, уставившись на нее.
— Сначала и потом… — тихо повторила она и почувствовала, как у нее завертелись мысли.
Маринованные грибы на блюде. Рубленые оливки на круглых ломтиках поджаренного хлеба. Фунтовые кексы, политые сиропом и украшенные «пьяной вишней»…
— Сначала и потом… — повторила она и улыбнулась — сперва робко, нерешительно, а потом радостно и широко. Внезапно она бросилась к Пэтси и обняла ее.
— Что там у вас? — крикнул из другого угла двора Скотт. — Может, мне хоть кто-нибудь объяснит?