of breakfast. Would you like a real croissant?”
“I suppose.”
“Come on then.”
De Lhandes led him outside and down to the corner of Rue Catinat and Le Loi to a place called La Pagode, where the outdoor cafe stubbornly refused to adorn itself with anti-grenade netting.
“The owners act as if there is no war,” De Lhandes said. “They consider putting up such vulgarities as the edge of a slippery slope. This, my nouveau riche friend, is how quality is preserved.”
Over cafe au lait, croissant – which were, Nicholai had to admit, delicious – and apricot preserves, De Lhandes slipped him an envelope. “Exactly what you requested.”
“And what do I -”
De Lhandes waved a small, dismissive hand. “On the house, my friend.”
“I can’t -”
“You can and shall,” De Lhandes said curtly. “Am I not allowed to return a gift in my own way, with what means I have at hand, by the ancient bells of St. Germain? I would have cited Notre Dame, but you’ll understand that I’m a bit sensitive about the Quasimodo association.”
“Thank you,” Nicholai said.
“You’re welcome.”
Nicholai was impressed that De Lhandes never asked why he wanted the contents of the envelope or what he intended to do with them.
It has been a long time, he thought, since I’ve had a friend.
Later that morning, Bay Vien personally picked Nicholai up to deposit his winnings in the bank. They rode in his personal car, armored, and escorted by machine-gun-wielding guards.
“You are a difficult friend,” Bay said on the drive.
“How so?”
“You embarrassed the emperor,” Bay said. “In his city, in front of his woman.”
“Everyone saw how you looked at her,” Bay said. “For that alone, not to mention the money, he could kill you.”
“More likely he would ask you to do it.”
“True.”
“And would you?”
Bay said, “I’d feel badly about it – you’re a good guy, for a
He didn’t need to finish the sentence.
“I would understand,” Nicholai said.
“Leave Saigon,” Bay said. “Get your money and get out. Tomorrow. Today if you can.”
“I have business here.”
“The rocket launchers?” Bay asked. “Don’t think I’ve forgotten your offer to procure more of them. But do it from Laos. You don’t need to be in Saigon.”
“I have other business here.”
“What kind of business?”
“Please tell me you are not going after this woman,” Bay said. “I have a dozen blonde Frenchwomen -”
“As I said,” Nicholai snapped. “It’s my business.”
Bay regarded him for a long moment. “Do it quickly,
They arrived at the Banque de l’Indochine. The Binh Xuyen guards escorted Nicholai and his cash inside.
123
HE MET WITH THE BANKER, a
“I wish access to my safety deposit box, please,” Nicholai said.
Laval had heard of this Guibert. All of Saigon had. He said, “I’m sorry, monsieur, but I wasn’t aware that you had a safety deposit box with us.”
“I do,” Nicholai answered. “In the name of Yuri Voroshenin.”
He slid Voroshenin’s passport across the desk. Laval glanced at it and then looked back at Nicholai. “I am informed that Monsieur Voroshenin recently passed away.”
“As you can see,” Nicholai said, “you were apparently misinformed.”
“This is most irregular.”
“Monsieur Laval,” said Nicholai, “the Banque de l’Indochine is most irregular.”
Laval looked insulted. He sat back in his chair and then ran his long fingers across his high forehead. “Do you have any additional identification that might authenticate your identity, monsieur… whoever you are?”
Nicholai nodded, removed an envelope from his jacket pocket, and handed it to Laval. The banker took it, opened it, turned ghostly pale, and sputtered, “This is outrageous.”
“I agree,” Nicholai said. “I imagine Madame Laval would agree as well.”
“How did you get these?” Laval asked, stunned by the photographs of him in bed with a young Cambodian girl.
“Does it matter?”
“This is hardly the act of a gentleman.”
“Again, we are in perfect harmony. Those copies are for you to keep, I have others safely stored away. However, if this is not adequate identification” – he slid a stack of piastre notes across the desk – “perhaps
Laval hesitated. Then he took the stack of bills and stuffed them and the photos inside his jacket pocket.
He grudgingly led him to the vault and handed him the key.
Nicholai opened the steel box.
Bankbooks for accounts in Switzerland and the United States. In addition to the accounts were stocks and securities – a bit ironic for a Communist, Nicholai thought. He knew nothing of such things, but could hope that Voroshenin did, and had invested the Ivanov fortune wisely. Then there were codes to other safety deposit boxes. In Zurich, Bonn, Paris, New York, Buenos Aires.
Of course, Nicholai couldn’t know what they contained, but there was already enough money to fund what he wanted to do and for he and Solange to live in reasonable comfort and safety.
And, on the subject of safety, Nicholai was delighted to find what he had hoped to find, and what a man of Voroshenin’s profession would surely store in a secure place -
Passports.
One French, another German. With unintentionally exquisite irony, one was Costa Rican – the same nationality that the Americans had promised him. And, speaking of the Americans, Voroshenin had even provided himself with an American passport.
One “Michael Pine,” resident of Park Avenue in New York City.
Nicholai took the contents of the box, put them in his briefcase, and walked out of the vault.
Laval was waiting for him.
“Now I wish to open an account, please,” Nicholai said, handing him the American passport, “in this name.”
The account was opened. Nicholai kept enough for immediate expenses, deposited the rest, and instructed Laval to wire it to their branch in Marseille.
Laval obediently did so.
Nicholai wished him a pleasant day and left.