were to warn me. Tertuliano Maximo Afonso dialed his own phone number, and again no one answered. He tried to think calmly, to clarify his muddled mind, even if the police had been exceptionally diligent, they would need time to carry out and conclude their investigations, one must remember that this city is a seething mass of five million restless inhabitants, that there are many accidents and even more victims of accidents, that it is necessary to identify them, to go in search of their families, no easy task when there are negligent people who go about the streets without so much as a piece of paper on them warning, In case of accident, call so-and-so. Fortunately, Tertuliano Maximo Afonso is not such a person, nor, it would seem, was Maria da Paz, in their respective address books, on the page reserved for personal information, was everything necessary for a perfect identification, at least as regards any initial requirements, which almost always end up being the last requirements too. No one, apart from a criminal, would be wandering around with false documents or documents stolen from another person, and so it is legitimate to conclude, with respect to the present case, that what the po lice took to be the truth was the truth, and since there was no reason to doubt the identity of one of the victims, why on earth should there be any doubts about the other one. Tertuliano Maximo Afonso rang again, and again there was no reply. He is no longer thinking about Maria da Paz, now he just wants to know where Carolina Maximo is, taxis these days are powerful machines, not like the old clunkers of yesteryear, and, in a dramatic situation like this, there would be no need to bribe the driver with the promise of a tip if he put his foot down, in four hours she should be here, and given that it's a Saturday and everyone's away on holiday, with the traffic on the roads reduced to a minimum, she should have arrived at his apartment already, so that she could ease her son's disquiet. He rang again, and this time, unexpectedly, the answering machine came on, This is Tertuliano Maximo Afonso, please leave a message, it was a terrible shock, he had been in such a state of nerves before that he hadn't noticed the machine had not come on, and now it was as if he had suddenly heard a voice not his own, the voice of a dead stranger that, tomorrow, so as not to upset the sensitive, will have to be replaced by the voice of someone living, an operation of removal and replacement that happens every day in thousands and thousands of places all over the world, although we may prefer not to think about it. Tertuliano Maximo Afonso needed a few seconds to calm himself and recover his own voice, then, tremulously, he said, Mama, it's not true what they've told you, I'm alive and well, I'll tell you later what happened, but I repeat, I'm alive and well, I'm going to give you the name of the hotel I'm staying at, the room number, and the telephone number, call me as soon as you get there and don't cry anymore, don't cry, Tertuliano Maximo Afonso might have said these last words a third time, if he himself had not burst into tears, tears for his mother, for Maria da Paz, whose memory was back with him again, and tears of pity for himself too. Exhausted, he fell back on the bed, he felt weak, as helpless as a sick child, he remembered that he had not had any lunch, and the idea, instead of arousing his appetite, made him feel so violently sick that he had to get up and run to the bathroom, where his retchings summoned up from his stomach nothing but a little bitter foam. He went back into the room, sat down on the bed with his head in his hands, allowing his thoughts to drift like a small cork boat heading downstream and which, now and again, when it bumps against a rock, changes direction for a moment. It was thanks to this half-conscious daydreaming that he remembered something important he should have told his mother. He rang his own number, fearing that the machine would again play tricks on him and refuse to work, and he gave a great sigh of relief when the answering machine, after a few seconds' hesitation, whirred into life. He left only a short message, he said, Don't forget, the name is Antonio Claro, and then, as if he had just discovered a weighty bit of evidence that would contribute to a definitive elucidation of the shifting, unstable identities under discussion, he added the following information, The dog's name is Tomarctus. When his mother arrives, he won't need to recite to her the names of his father and of his grandparents, of his aunts and uncles on both sides, he won't have to mention the arm he broke when he fell out of the fig tree, or his first girlfriend, or the bolt of lightning that demolished the chimney when he was ten years old. In order for Carolina Maximo Afonso to be absolutely sure that the child of her heart is there before her, there will be no need for that marvelous maternal instinct of hers or for any scientific, confirmatory DNA tests, the name of the dog will be enough.
It was nearly an hour before the phone rang. Startled, Tertuliano Maximo Afonso leaped up, hoping to hear his mother's voice, but the voice he heard was that of the clerk at the reception desk, Senhora Carolina Claro is here to speak to you, Oh, it's my mother, he stammered, I'll be right down, I'll be right down. He ran out of the room, at the same time telling himself, I must get a grip on myself, I mustn't be overly affectionate, the less fuss we make the better. The slowness of the lift helped to moderate the rush of emotions, and it was a fairly acceptable Tertuliano Maximo Afonso who appeared in the foyer and embraced the elderly lady, who, either instinctively or after long reflection in the taxi that had brought her there, prudently returned these displays of filial affection without any of the vulgar, passionate exuberance that finds expression in phrases such as, Oh, my sweet boy, although in the present drama, Oh, my poor boy would be more suited to the situation. The embraces, tears, and sobs had to wait until they got to the room, until the door had closed and the son risen from the dead could say, Mama, and she had no words to say other than those that managed to emerge from her grateful heart, It's you, it's you. This woman, however, is not the easily pleased type, for whom a hug is enough to make her forget an offense, an offense, in this case, not against her, but against reason, respect, and common sense too, lest it be said that we have forgotten how much the latter had tried to do to prevent the story of the duplicate men from ending in tragedy. Carolina Maximo will not use that term, she will say only, There are two people dead, now tell me from the beginning how all this happened, and without concealing anything, please, the time for half-truths is over, and that applies to half-lies too. Tertuliano Maximo Afonso drew up a chair for his mother to sit on, sat down on the edge of the bed, and began his story. From the beginning, as she had requested. She didn't interrrupt him, and only twice did she look shocked, once when Antonio Claro was saying that he was going to take Maria da Paz to the house in the country in order to make love with her, and again when her son explained how and why he had gone to Helena's apartment and what had happened there. She moved her lips as if to say, Madness, but the word did not come out. Night had fallen, darkness covered the features of both. When Tertuliano Maximo Afonso stopped speaking, his mother asked the inevitable question, And now what, Now, Mama, the Tertuliano Maximo Afonso I was is dead, and the other one, if he wants to continue to be part of life, will have no option but to be Antonio Claro, And why not just tell the truth, why not say what happened, why not put everything back in its rightful place, You've heard what happened, Yes, so, Do you really think, Mama, that those four people, the dead and the living, should be brought out into the public gaze for the pleasure and amusement of the world's fierce curiosity, and what would we gain with that, the dead wouldn't come back to life and the living would start to die there and then, So what shall we do, You will go to the funeral of the false Tertuliano Maximo Afonso and you'll mourn for him as if he were your son, and Helena will go too, but no one must know why she is there, And you, As I said, I'm Antonio Claro, when I turn on the light, the face you will see will be his, not mine, But you're my son, Yes, I'm your son, but I won't be able to be your son in the town where I was born, as far as the people there are concerned, I'm dead, and when you and I want to meet, it will have to be in a place where no one even knows of the existence of a history teacher called Tertuliano Maximo Afonso, And Helena, Tomorrow I'll go and ask her forgiveness and give her back this watch and this wedding ring, And for this two people had to die, Yes, people I killed, and one of them an innocent victim, entirely innocent. Tertuliano Maximo Afonso got up and turned on the light. His mother was crying. For a few minutes they remained silent, avoiding each other's gaze. Then, dabbing at her eyes with a damp handkerchief, his mother murmured, Old Cassandra was right, you should never have let the wooden horse in, There's nothing to be done about it now, No, there's nothing to be done about it, and there'll be nothing to be done about it in the future either, we'll all be dead. After a brief silence, Tertuliano Maximo Afonso asked, Did the police give you any details about the accident, They said that the car left its lane and drove straight into a truck coming in the opposite direction, they also told me that they would have died instantly, That's odd, What is, Well, I had the impression he was a good driver, Something must have happened, They might have skidded, there could have been oil on the road, They didn't say anything about that, just that the car left its lane and drove straight into the truck. Tertuliano Maximo Afonso sat down again on the edge of the bed, looked at his watch, and said, I'm going to ask reception to get a room for you, we'll have supper and you can stay here tonight, No, I'd rather go back to your place, after we've eaten, you can call a taxi, But I can take you, no one will see me, And how are you going to take me when you have no car, I've got his car, his mother shook her head sadly and said, His car, his wife, all that's lacking now is for you to have his life too, Well, I'll have to find a better life for myself, but now, please, let's go and eat something, and let the tragedy rest for a while. He held out his hands to help her up, then he put his arms around her and said, Remember to erase the messages I left on the answering machine, we can't be too careful, not like cats that hide in a box but forget to put their tail in. When they had finished supper, his mother said again, Call me a taxi, No, I'll take you home, You can't risk being seen, besides, just the thought of getting in that car makes me shudder, All right, but I'll come with you in the taxi and then come back here, Look, I'm old enough to go alone,