Рейчел сдернула с круглой кровати черные атласные простыни и покрывало с леопардовым узором. Простыни вместе с ворохом подушек она бросила на пол. Рейчел не хотела, чтобы в квартире оставался хотя бы один свидетель падения Мэлори.

— Неудивительно, Мэлори, что ты не пускала меня в свой дом, — прошептала Рейчел, отодвигая большую зеркальную дверь гардероба. В нос ударил сильный аромат кедра — его часто использовали для отпугивания моли.

На кучу постельного белья полетела одежда Мэлори. Показалось странным, что коробки с обувью расставлены в безупречном порядке. Сев на пол, Рейчел принялась открывать их одну за другой. В верхних коробках были туфли, по большей части на шпильках, они полетели в ту же кучу. Одна пара оказалась слишком большого размера, Рейчел сравнила ее с остальными: эти туфли могли подойти только человеку с большой широкой ногой. Недоумевая, кому могли принадлежать такие туфли, Рейчел отложила их в сторону.

В нескольких коробках хранились всякие мелочи: перетянутая резинкой пачка писем, которые Рейчел присылала Мэлори, памятные школьные вещички — бутоньерка, подаренная Кайлом, старая розовая лента, простенькие подростковые украшения, маленький потертый медальон. Все это было в ужасном беспорядке, словно здесь небрежно и поспешно рылась чья-то рука.

В одной из коробок лежали вперемешку деловые бумаги, копии депозитных взносов крупными суммами, корешки чеков оплаты, полученной Мэлори за работу официанткой и барменшей. Рейчел просмотрела бумаги и не нашла ничего особенного, если не считать сведений о наличных вкладах на счет Мэлори, сумма которых в совокупности постепенно составила первый взнос за «Девять шаров». Все в Нептун-Лендинге предполагали, что это Боб Уинтерс помог Мэлори с покупкой бильярдной, и он никогда этого не опровергал.

Рейчел сложила бумаги и перетянула их, как и было, резинкой.

Потревоженные ее досмотром, с полки гардероба свалились дамские сумочки и стопка одежды. Стала видна задняя стенка из кедровой доски, которая шла от полки до потолка и удерживалась брусками. Рейчел обратила внимание на наличие гвоздей в брусках на одной стороне полки и их отсутствие на другой стороне. Она подтащила стул и ножом для вскрытия конвертов попыталась поддеть брусок.

Доска отошла, и когда Рейчел сняла ее, она увидела поставленную на бок коробку. Достав коробку, она открыла плотно закрывавшую ее крышку. Внутри были аккуратно и заботливо уложены фигурные ножницы, ленточки, ручки, цветная бумага.

Внизу лежал толстый альбом для фотографий.

Затаив дыхание, с лихорадочно бьющимся сердцем Рейчел открыла альбом. Там были снимки семьи Эверли, под каждой фотографией проникнутая любовью подпись Мэлори. А в квартире, словно для какого- то странного равновесия, не было ни одной фотографии — ни Трины, ни Рейчел, ни Джады. Рейчел прижала альбом к груди.

— Это твоя сокровенная тайна, Мэлори? В этой жизни ты была настоящей? Это то, что ты любила всем сердцем, но не хотела, чтобы кто-нибудь знал об этом. Но почему?

На других страницах были фотографии, сделанные в «Девяти шарах»: подростки, играющие в бильярд, оживленные лица женщин — участниц турниров.

— Мэлори, ты была такой славной. Почему ты не верила в себя?

По какой-то причине сестра удалила дорогих ей людей из своей жизни, словно оберегала их от чего- то. Рейчел положила альбом в коробку и вернула ее на место.

— До свидания, сестричка, — прошептала она одними губами.

Ей показалось, звонкий голос юной Мэлори ответил: «Пока, Рейчел».

В квартире было очень тихо, Рейчел вслушивалась в эту тишину, стараясь вновь услышать голос сестры. «Я обещаю, я сделаю все, что в моих силах», — мысленно произнесла она.

Бахрома темно-бордовых тяжелых портьер колыхнулась, внушая ужас. «Мэлори?» — молнией пронеслось в голове.

Рейчел ловила призрачные движения.

— Я чувствую твое присутствие. Ты ведь еще здесь? Чего ты хочешь от меня? Почему ты все завещала именно мне? — Голос Рейчел эхом раскатился по комнате. Кроме нее, здесь никого не было. И все же ощущалось присутствие женщины, еще недавно жившей в этой квартире… Рейчел не обращала внимания на слезы, застилавшие глаза. — Черт возьми, Мэлори, ты возложила на мои плечи тяжелый груз. Я не понимаю, что я еще должна сделать. Я тебе пообещала, что сделаю все, что в моих силах. Но ты ждешь большего. Чего?

Почему Мэлори спрятала альбом в тайник? Рейчел закрыла дверь гардероба. Она смотрела на свое отражение в зеркале и не могла справиться с потоком нахлынувших вопросов. Гарри, сидевший до этого с недовольным видом под тахтой в гостиной, мягко ступая, вошел в спальню, держа загнутым кончик высоко поднятого хвоста. Большой серый полосатый кот был кастрирован, и иногда его желтые глаза с укоризной смотрели на Рейчел, словно обвиняя ее за то, что она с ним сделала.

Но сейчас он подошел к ней и стал тереться о ноги. Рейчел нагнулась, взяла кота на руки и прижала к себе. Гарри вонзил когти ей в плечо и сладко замурлыкал.

— Гарри! Ты пытаешься извиниться за то, как ты вел себя в самолете, пока мы летели сюда? — спросила Рейчел трущегося о ее щеку кота.

Но кот все еще был не в настроении, он вернулся в гостиную. Рейчел окинула взглядом беспорядок, устроенный ею в спальне, и решила покормить Гарри и тем самым настроиться на позитивный лад.

На кухне она открыла консервную банку с кошачьей едой и наполнила любимую миску кота. Заслышав знакомый скрежет открываемой банки, Гарри опрометью примчался на кухню — хвост высоко поднят, кончик хвоста загнут. Рейчел наблюдала за приступившим к трапезе котом; в окно кухни проник луч света, скользнул по потолку, и в этот самый момент раздался сигнал автомобиля.

— О черт! Если это мама с Джадой, они бы предварительно позвонили. А если кто из визитеров Мэлори, то их здесь ждет сюрприз. — Кот продолжал есть, не обращая внимания на звук другого подъехавшего автомобиля. — Так, Гарри, пора выяснить, что там происходит.

Рейчел спустилась вниз и открыла входную дверь: на парковке бильярдной, привалившись к своим автомобилям, стояли женщины.

— Мы решили приехать, — обратилась к Рейчел Терри Сэмсон. — У тебя еще остались силы на игру? Мы ждали, когда ты вернешься. Мэлори была бы рада твоему возвращению.

Дороти Уэйнрайт, жена директора похоронного агентства, Салли Мей, жена Томми Джеймса, и еще две женщины смотрели на Рейчел. Вид у них был не очень веселый, но в руках они держали кофры с бильярдными киями.

Все они присутствовали на похоронах, и у каждой из них нашлись добрые слова о Мэлори. Однако Рейчел этих слов было недостаточно, она хотела знать больше. Со дня приезда она еще не заходила в бильярдную и пока еще не могла собраться с духом и обзвонить клиентов.

— Да, хорошо, сейчас я открою.

Женщины молча вошли в бильярдную.

— Хотели еще раз выразить соболезнования, — сказала Тэрри и предложила: — Может быть, немного выпьем, помянем Мэлори?

— Слишком тихо. Как-то даже жутковато. Мэлори всегда так много говорила, правда иногда нервничала. Она любой пустяк могла превратить в тему для разговора. Она рассказывала, кажется, о нарциссах. Все гадали, взойдут ли те, что она высадила во дворе автомастерской Скэнлона. Будут ли их там достаточно хорошо поливать, хватит ли солнечного света, — оглядывая бильярдную, говорила женщина, которую Рейчел представили как Джасмин Паркер, — средних лет, слегка полноватая, в плотно облегающей футболке и джинсах.

Девять лет назад Мэлори вернулась в Нептун-Лендинг после неожиданного пятимесячного отсутствия, которое она назвала отпуском, потраченным на поиски себя. Несколько открыток, отправленных из соседних штатов, и телефонные звонки свидетельствовали о том, что она была счастлива в этом путешествии. Для семьи Эверли это служило утешением. Тогда она впервые покинула город. Вторая поездка состоялась три года назад — она летала к Рейчел в Нью-Йорк.

Вы читаете Флэшбэк
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату