254
См.: Cross A. G. Karamzin and England // The Slavonic and East European Review. December 1964. Vol. 43, N 100. P. 111–112. Арзуманова M. A. Перевод английской рецензии на «Письма русского путешественника» из бумаг А. С. Шишкова // Державин и Карамзин в литературном движении XVIII — начала XIX века. Л., 1969. С. 309–323 (XVIII век: Сб. 8); Быкова Т. А. Переводы произведений Карамзина на иностранные языки и отклики на них в иностранной литературе. — Там же. С. 324–342.
255
Быкова Т. А. Указ. соч. С. 335.
256
Бомарше П. Избр. произведения. М., 1954. С. 419–420.
257
Арзуманова М. А. Указ. соч. С. 323.
258
Комаровский Е. Ф. Указ. соч. С. 18.
259
Индова Е. И. Крепостное хозяйство в начале XIX века. По материалам вотчинного архива Воронцовых. М., 1955. С. 28.
260
Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1957. Т. 12. С. 369.
261
Жуковский В. А. Полн. собр. соч.: В 12 т. Спб., 1902. Т.
262
Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. М.; Л., 1959. Т. 8. С. 778.
263
Цит. по: Осмнадцатый век: Ист. сб. / Изд. П. Бартеневым. М., 1869. Т. 4. С. 217.
264
Чернов С. Н. М. В. Ломоносов в одах 1762 г. // XVIII век; Сб. ст. и материалов. 1935. Т. 1. С. 166.
265
Пушкин А. С. Указ. соч. Т. 3, кн. 1. С. 262.
266
Карамзин Н. М. Полн. собр. стихотворений. С. 111.
267
Весь текст написан по-французски. Слова, которые в оригинале написаны по-русски, передаем курсивом.
268
Архив князя Воронцова. М., 1876. Кн. 8. С. 3–6.
269