- Твои волосы, - сказал я.

- Очаровательны.

Удивительно, она покраснела еще глубже в этом и покачала головой, не глядя на меня.

“Это - то, к чему мы пришли за все это время?” она сказала, бросая на меня взгляд.

- Льстишь?

Теперь была моя очередь, я был смущен и запинался.

- Я ...

Я бы не стал ...

- Я имею в виду, я мог бы... - Я вздохнул, прежде потянувшись и слегка тронув узкий, запутанный шнурок, полу скрытый в ее волосах.

- Твой шнурок, - пояснил я.

- Это должно значить - красотка.

Ее рот в удивлении сложился в идеальное “o”, и одна рука застенчиво прошлась по волосам.

- Ты можешь это прочесть? - спросила она, ее голос был недоверчив и слегка испуган.

- Милосердный Телу, есть что нибудь, чего ты не знаешь?

- Я изучаю иллийский. - Ответил я

- Или пытаюсь.

- Здесь шесть прядей вместо четырех, но это очень похоже на рассказа из узелков, не так ли?

- Почти? спросила она.

- Это на чертов взгляд больше чем почти. - Ее пальцы перебирали часть синей пряди на конце шнурка.

- В эти дна только иллийцы знают иллийский, - выдохнула она с явным раздражением.

- Я тоже но не очень хорошо, - ответил я.

- Я знаю только несколько слов.

- Даже те кто говорят не утруждают себя узелками. -Она пристально посмотрела на меня.

- И ты, как полагается, читаешь их пальцами, не глядя на них.

- Я их изучаю по книжным иллюстрациям, - сказал я.

Денна окончательно развязал синюю прядь и начала расплетать косу, ее быстрые пальцы поглаживая спрятали его обратно в волосах.

- Ты не должен этого делать, - высказала она.

- Мне больше нравилось до этого.

- Это, до некоторой степени, пунктик, не так ли? - Она посмотрела на меня, наклонив подбородок, и гордо тряхнув волосами.

- Ну вот.

- О чем ты думаешь?

- Я думаю, что боюсь делать тебе комплименты, - ответил я, совсем не уверенный, что поступаю правильно.

Ее поведение немного смягчилось, раздражение исчезло.

- Это немного смущает.

Я не ожидала, что кто-нибудь сможет прочесть это.

Как бы ты себя чувствовал, если бы кто то увидел, что ты носишь знак с надписью: - Я симпатичный щеголь?

Возникла пауза.

Прежде, чем это стало неудобным, я спросил, - Могу ли я тебе освободить от каких-либо требований?

- Только сквайр Страхота. - Она сделала небрежный жест в отношении покинувшего ее эскорта.

- Он на тебя давил?- Я улыбнулся полу-улыбкой, поднимая бровь.

- Все мужчины давят, так или иначе,- сказала она с наигранной серьезностью.

- Итак, они по прежнему не упускают из виду этой книги?-

Выражение Денны стало жалким, она вздохнула.

- Я надеялась, что с возрастом книга потеряет привлекательность.

Вместо этого они просто перевернули страницу. - Она повернула руку так, что бы была видна пара колец.

-Теперь они дают вместо роз золото, и кажутся себе ужасно смелыми.-

- По крайней мере тебе больше не надоедают средние люди,- сказал я утешительно.

- Кому нужен средний человек?- указала она.

- Это мелочь, находится ли его богатство выше или ниже черты.-

Я дружески прикоснулся к ее руке.

- Вы должны простить этим мужчинам их алчные мысли.

Эти бедные, богатые люди, которые, видя, что они не могут тебя поймать, пытаются купить вещь, про которую они знают, что она не продается.-

Денна восхищенно зааплодировала.

- Заявление о милости для врагов!

- Я просто указываю, что ты сама не выше предоставления подарков, - сказал я.

- Поскольку я себя хорошо знаю.

Ее глаза ожесточились и она покачала головой.

- Существует большая разница между подарком, который дается даром, и тем, который предназначается, чтобы привязать вас к человеку.

- В этом есть крупица истины, - признался я. - Из золота можно сделать цепь так же легко, как и из железа.

Тем не менее, вряд ли можно винить человека, который надеется нарядить вас.

- Вряд ли, - сказала она с улыбкой, одновременно кривой и усталой.

- Многие из их предложений довольно неприличны. - Она посмотрела на меня.

- Как на счет тебя?

Ты хотел бы нарядить меня или наоборот?

- Я полагаю, что кое-что такое есть, - сказал я с тайной улыбкой, зная, что у меня быол ее кольцо, спрятанное в безопасном месте в моей комнате у Анкера.

Я сделал вид, что оглядываю ее.

- Оба варианта имеют свои преимущества, но золото не для вас.

Ты слишком яркая для полировки.

Денна схватила меня за руку и пожала ее, любяще улыбаясь.

- О, мой Квоут, я скучала по тебе.

Наполовину по этой причине я вернулась в этот уголок мира в надежде найти тебя. - Она встала и протянула ко мне руку.

- Пошли, забери меня прочь отсюда.

Глава 148

Истории Камней.

Во время долгой поездки обратно в Имре, Денна и я говорили о сотне мелочей.

Она рассказала мне о городах, которые она видела: Тину, Вартерет, Андениван.

Я рассказал ей об Адемре и показал ей несколько фрагментов языка жестов.

Она дразнила меня моей растущей славой, и я рассказал ей правду из этих историй.

Я рассказал ей, как поссорился с Маером, и она была весьма возмущена за меня.

Но было много того, что мы не обсуждали.

Никто из нас не упомянул, как мы расстались в Северене.

Я не знаю, ушла ли она в гневе после нашего спора или она думала, что я бросил ее.

Вы читаете Страх Мудреца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату