— Вовсе нет, господин ректор. Более того, Лика хотела бы сдать экзамены экстерном и сразу перевестись на пятый курс.
— Очень интересно! И что, вы думаете, она готова? Насколько я знаю, эта девушка не так давно поступила в Академию, и вот теперь вы утверждаете, что, проучившись совсем немного, она готова сдать экзамены сразу за четыре года? Да даже более выдающиеся студенты не были способны на такое! Вы меня разыгрываете! — Ректор поднялся со своего места и приблизился к Джулиусу, недоверчиво вглядываясь в его лицо.
— Никак нет, господин ректор. Эта девушка обладает исключительными способностями к магии, и на экзамене вы сможете в этом лично убедиться. Думаю, она готова к обучению на пятом курсе, а там, возможно, и до магистериума дело дойдет.
— Ну ладно, Джулиус, если вы так утверждаете, я не буду оспаривать ваши слова. Но тогда позволю себе внести некоторые коррективы в предстоящий экзамен. Раз эта девушка настолько магически одарена, то для нее не составит труда пройти испытания по повышенному уровню сложности. Состав предстоящей экзаменационной комиссии я оглашу позднее. — Судя по довольному лицу ректора, он явно что-то придумал, и это не сулило ничего хорошего Лике.
Поклонившись, магистр Джулиус вышел из комнаты, раздумывая про себя, не поторопился ли он с объявлением о готовности Лики? Может быть, стоило немного повременить и позаниматься с ней еще? Но, с другой стороны, девушка действительно была готова к экзаменам. Вот только к каким? Неплохо зная ректора, Джулиус сомневался, что тот так просто спустит строптивице ее оскорбительные высказывания в свой адрес. Он явно что-то задумал, и вполне вероятно, что к таким испытаниям Лика окажется не готовой. Так или иначе, но ее обязательно нужно предупредить.
Проходя по коридорам Академии, Джулиус раздумывал, где сейчас может быть Лика и что такое мог придумать ректор? Он настолько задумался, что очнулся только тогда, когда в буквальном смысле слова столкнулся нос к носу с магистром Мерфиусом.
— Джулиус, ты что, так заработался, что уже ничего вокруг не замечаешь? — Мерфиус, давний друг Джулиуса, потер рукой лоб. — Ты же меня чуть не убил!
— Извини, задумался, — Джулиус покаянно развел руками.
— И о чем, интересно? Какие такие великие думы посетили нашего уважаемого магистра? — усмехнулся Мерфиус.
— Ты представляешь, на предстоящих экзаменах ректор лично собирается присутствовать и даже хочет обновить состав экзаменаторов.
— Ого! И к чему такие изменения? Он что, решил поменять преподавательский состав?
— Не думаю, что все настолько серьезно. Дело скорее касается одной, хорошо известной нам обоим особе. Просто я сказал ректору, что Лика готова сдать экзамены экстерном за четыре года обучения и перевестись сразу на пятый.
— И что, это действительно так? Она готова? — Мерфиус недоверчиво наморщил лоб.
— Ты не поверишь, но эта девушка может удивить кого угодно. Ее работоспособность просто поразительна. Она впитывает новые знания как губка, умудряясь не просто копировать выученные заклинания, а импровизировать, изменять и приспосабливать их под себя. Иногда даже я не сразу узнаю, что и как она сделала, настолько неожиданными бывают ее решения. Все это время я занимался с Ликой по специальной программе и могу с уверенностью утверждать, что она абсолютно готова к предстоящим экзаменам.
— Тогда что тебя тревожит? Если она абсолютно готова, тогда я не вижу никаких проблем! — Мерфиус все еще недоверчиво смотрел на своего друга.
— Стандартную экзаменационную программу Лика сдаст хоть сейчас. Проблема в том, что наш глубокоуважаемый ректор явно придумал что-то более изощренное, чем обычный экзамен. Но я совсем не уверен в том, что Лика, как бы хорошо ни была она подготовлена, сумеет победить высшего мага, получившего степень магистра.
— Ты думаешь, он применит против нее что-то из специального арсенала? Да быть такого не может!
— После того как она его публично оскорбила, очень даже может! А если он еще и подключит к своей задумке кого-нибудь типа нашего многоуважаемого магистра Берии, то даже я затрудняюсь сказать, чем все это может закончиться, — тяжело вздохнул Джулиус.
— Ну насколько я понимаю, сейчас уже ничего изменить нельзя? — спросил Мерфиус и, получив утвердительный кивок, продолжил: — Вот и не переживай понапрасну. В конце концов, она девочка способная, да и госпожа удача ей благоволит. Глядишь, и выкрутится как-нибудь. Ну а мы с тобой на всякий случай будем рядом и проконтролируем, чтоб эта самая удача не отвернулась от нее в самый нужный момент. Думаю, при нас ректор очень уж не станет зверствовать, ведь это против правил! — махнул рукой Мерфиус. — Пойдем лучше ко мне, пропустим по бокалу вензенского.19 Судя по твоему виду, тебе не помешает немного расслабиться, слишком уж ты озабоченным выглядишь.
— Да я Лику хотел найти, — попытался отговориться Джулиус.
— Успеешь еще, найдешь свою Лику. До экзаменов еще целых три дня, и никуда она из Академии не денется. — Мерфиус приобнял друга за плечи и мягко, но настойчиво увлек его с собой.
— Ни фига себе дела творятся! Ведь если с Ликой что на экзамене случится, отец же мне все клыки вырвет и в одно место засунет. Не-ет, так дело не пойдет! Нужно что-то придумать, и я знаю, кто мне в этом поможет. Нужно поговорить с Лешеком, по части всяких хитроумных придумок он у нас голова!
Из небольшой ниши отделилась высокая статная фигура, до этого момента идеально вписывающаяся в нее и сливавшаяся с безликой серой стеной. Дакк, а это был именно он, так удачно спрятавшийся от магистра Джулиуса в первой попавшейся нише, озадаченно покачал головой. Правильно говорят, что вампиры — непревзойденные мастера по части маскировки.
Настороженно посмотрев по сторонам и удостоверившись, что в коридоре никого, кроме него, нет, Дакк очень быстро крутнулся на месте, обернувшись большой летучей мышью. Вспорхнув с места, он вылетел в распахнутое окошко, игнорируя тот факт, что на улице вовсю светит солнышко и такому созданию, как летучая мышь, сейчас полагается благоразумно висеть где-нибудь под потолком и сопеть в обе дырочки.
Пролетая мимо жилого корпуса, Дакк заметил Лешека, который явно направлялся на очередное свидание, таща в руках огромный букет благоухающих роз. Недолго думая, Дакк спикировал вниз, но немного не рассчитал, и огромная летучая мышь запуталась в тщательно уложенных волосах своими цепкими лапками. Испугавшись, Лешек начал яростно отбиваться букетом, и остановило его только внезапное появление Дакка, который возник перед ним словно из ниоткуда.
— Ты чего дерешься? — завопил Дакк, разглядывая свои расцарапанные в кровь руки.
— С кем дерешься? — не понял Лешек. — Я тебя вообще не видел. Ты лучше послушай, что сейчас со мной произошло. Иду я себе спокойно, никого не трогаю, и вдруг на меня нападает огромная летучая мышь во-от с такими клыками. — Лешек развел в стороны руки. — Я еле от нее отбился. Жалко букет, я этот куст с розами целую неделю выращивал специально для своей Лискаветочки, и вот… — Лешек жалобно протянул Дакку колючие ободранные веточки — все, что осталось от шикарного букета роз.
— Лешек, да ты совсем с ума сбрендил? — завопил Дакк, отшатываясь от букета. — Ты от кого, чурка лесная, отбивался своим веником?! Ты же мне столько заноз понаставил, что я теперь целую неделю только тем и буду заниматься, что их из себя вытаскивать.
— А? Что? Как это — от тебя? Тут же летучая мышь была? — робко поинтересовался Лешек.
— А в кого, по-твоему, превращаются вампиры? — съёрничал Дакк.
— В кого? — уже начиная догадываться, тихо спросил Лешек. — Неужели в мышей?
— В летучих мышей, чурбан недоделанный! — поправил его злой Дакк.
— Ой! — Лешек отбросил в сторону голые веточки. — Извини, Дакки, я не хотел.
— Какой я тебе Дакки? — возмутился вампир, быстро регенерируя и заращивая многочисленные царапины на лице и руках. — Если бы не Лика, я тебе сейчас эти веточки в задний проход засунул бы и сказал, что так и было.
— А при чем здесь Лика? — удивился Лешек, на всякий случай делая пару шагов в сторону от обозленного вампира.